Сергей Буренин - Возвращение бумеранга
- Название:Возвращение бумеранга
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Северо-Запад», «Феникс»
- Год:2005
- Город:Санкт-Петербург, Ростов-на-Дону
- ISBN:5-93835-109-Х, 5-222-06068-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Буренин - Возвращение бумеранга краткое содержание
Вторая книга этого документально-художественного исследования посвящена подготовке и проведению операции по уничтожению одного из видных нацистских лидеров, протектора Богемии и Моравии, Рейнгарда Гейдриха, и связанным с ней интригам британской разведки. В этом политическом боевике нет вымышленных персонажей, все описанные события романа основаны на строго документальном материале. В истории знаменитой диверсии, приведшей к трагическим последствиям, до сих пор остается множество неясностей…
Возвращение бумеранга - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А что ты хочешь? Надо было играть с открытыми картами, — пожал плечами Грдина. — Короче говоря, дали они нам сутки на то, чтобы никаких записей о смерти в этой деревне не было. В противном случае, завтра этот рапорт пойдет их начальству, а оттуда прямо в гестапо.
— И ты считаешь, что этому можно доверять? — прищурился Вашек.
— Думаю, что да. Ребята там порядочные, мы с ними всегда были в хороших отношениях, — пожал плечами Йозеф, — но подставлять свою голову ради нас им тоже не интересно. Вот такой расклад получается.
— Бартош об этом, конечно, ничего не знает?
— Наверное, нет. Думаю, что если бы он вчера пришел домой и увидел сломанную дверь, то прибежал бы ко мне. А может, и нет. В общем, я не знаю, где его искать. Поэтому и послал вчера Ирену к тебе. Очень не хотелось, но другого выхода не было: побаивался, а вдруг за мной будут следить.
— А за ней не будут, — покачал головой Вашек, — Ну, да ладно, раз я до сих пор на свободе, то будем считать, что твои парни свое слово сдержали. Слежка бы не поняла, кого предупреждает Ирена, и обязательно явилась бы ко мне на квартиру.
Вашек, не спросив разрешения, закурил и покачал головой.
— Да, задал ты задачку. Ты бы хоть записку с ней прислал, что ли. А теперь, как быть? Даже не знаю, как мне до Пардубице добираться.
— Через два часа будет поезд, — заметил Йозеф, посмотрев на часы.
— Да нам сейчас каждая минута дорога! Через два часа поезд! Надо немедленно действовать: ты что, не понимаешь, если возьмут Бартоша, то встанет под угрозу вся сеть. И ты, и я, и Франта, и Яначек! Все! Ладно, я побежал.
И он действительно побежал. Он бежал всю дорогу от Дашице до Пардубице.
Через полтора часа после разговора в библиотеке запыхавшийся, падающий с ног Вашек появился у Франты.
— Где Фреда? — прямо с порога спросил он.
— Здесь твой Фреда, — спокойно ответил Франта, — Что там у тебя стряслось?
— Не у меня, а у нас у всех, — задыхаясь, поправил его Вашек.
Он, шатаясь, прошел на кухню и буквально рухнул на стул.
— Дай попить, — простонал он.
В это время на кухне появился Бартош.
— Что происходит? — строго спросил он.
С остановками, постоянно переводя дыхание, Вашек рассказал о случившемся.
— Прихвостни немецкие, собаки вонючие, — обрушился Бартош на полицейских.
Но Франта его остановил:
— Что ты их склоняешь! Раз уж они пошли в полицию, то сидеть сложа руки тоже не могут. Скажи спасибо, что хоть так-то договорились. В общем, давайте садиться думать, что нам теперь делать.
Бартош достал сигарету, закурил, и, сделав несколько затяжек, начал успокаиваться.
— Короче говоря, сейчас же немедленно надо ехать в эти Врды-Бучице и решать все на месте. Попробуем с ними договориться.
— Хорошо сказать «договориться», — хмыкнул Франта, — а если они там тебя сразу и схватят?
— Не успеют, — покачал головой Бартош, — перестреляю всех, как собак бешеных.
— Ладно, — после недолгого раздумья согласился Франта, — я пошел за машиной. Поедем туда и уже на месте решим, что нам делать.
Через несколько минут они втроем мчались на машине Франты в сторону Врды-Бучице. В этой поездке Франта показал все свое мастерство гонщика. Всю дорогу молчали: Франта не отрывал глаз от дороги, а Фреда проверил и подготовил для всех пистолеты. Не доезжая километра до деревни, они остановились и на всякий случай сняли номера.
В деревне машина остановилась невдалеке от полицейского участка.
— Франта сидит в машине, готовый тронутся в любую минуту, — начал распределять роли Бартош, раздавая оружие, — ты, Вашек, встань где-нибудь напротив участка и при необходимости прикрой мой отход. Ну, а я пойду договариваться.
Франта остался за рулем и даже не стал выключать двигатель. Бартош и Вашек вышли из машины и направились в сторону участка, у самого участка они разошлись. Вашек встал напротив входа, засунув руку в карман, где — у него лежал пистолет. Бартош спокойно, держа правую руку в кармане, поднялся на крыльцо участка.
Бартош вошел в участок и огляделся. В дежурной комнате сидело всего два полицейских. С первого взгляда Альфред понял, что перед ним находится если и не весь штат участка, то большая его часть.
Отдельного кабинета начальника здесь, по всей видимости, не существовало, а начальником был полный мужчина, сидящий за большим письменным столом. Бартош достал пистолет.
— Привет, ребята, — сказал он, — не надо вскакивать, чтобы приветствовать меня. Сидите на своих местах и ведите себя спокойно: я просто хочу с вами побеседовать.
Оба полицейских даже не дернулись, с первого взгляда было понятно, что к такому развитию событий они были совершенно не готовы.
— Что тебе надо, — с нотками страха проворчал тот, которого Фреда принял за начальника.
— Видите ли, в чем дело, — улыбнулся Бартош, — Я и есть Ота Мотычка, которого вы в своем рапорте попытались похоронить. А я вот взял и прилетел из Англии. Короче говоря, я хочу, чтобы вы переделали свой рапорт в отношении меня. Сделка проста до безобразия: вы нигде, никогда больше не упоминаете о смерти Ото Мотычки и при этом остаетесь в живых. Если завтра в Пардубице не придет новый рапорт, то вашим родственникам и друзьям можно будет сразу готовить вам венки. Не на голову, а на могилу. Вашу смерть я гарантирую даже в том случае, если меня все же возьмет гестапо: у нас здесь достаточно большая группа. Как вам нравится столь выгодное предложение?
— Можно было бы договориться и без этого, — кивнул начальник в сторону пистолета.
— Это я на всякий случай, — ухмыльнулся Бартош, а то еще спутаете меня с ярмарочным комедиантом.
— Ладно, сделаем, — пообещал начальник, — мы тоже не в восторге от немцев.
— Вы уж постарайтесь, — кивнул Бартош. — Пошлите рапорт сегодня с нарочным. А то вдруг он завтра не придет, и мы наломаем дров. Ну, пока.
Он сунул руку с пистолетом в карман и спокойно вышел из участка.
На крыльце Бартош сделал Вашеку головой знак, предлагающий направиться к машине.
На обратной дороге все весело обсуждали происшествие.
Вечером, когда вся группа собралась на квартире у Вашека — Бартош пока не хотел использовать для этого свою квартиру, — Фреда сказал:
— Фотография Вальчика у меня есть. Надо сфотографироваться нам с Потучеком, и я завтра же попрошу Прагу помочь нам сделать новые документы. Остальным есть пока смысл оставаться под собственными именами. Грдина сказал, что полицейские уже получили новый рапорт, но пока все равно надо всем оставаться начеку.
Лондон, 25 февраля 1942 года
— … таковы последние новости, — закончил полковник Моравец свой доклад президенту Бенешу, он сделал небольшую паузу, перебирая свои бумаги, — а теперь я хотел бы ознакомить вас с Ответом группы «Сильвер-А» на ваш запрос о положении в Чехословакии. Полную копию этой радиограммы я вам оставлю, но сейчас хотел бы зачитать отдельные места.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: