Александр Листовский - Конармия[Часть первая]
- Название:Конармия[Часть первая]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1974
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Листовский - Конармия[Часть первая] краткое содержание
Роман участника гражданской войны, прошедшего в рядах Первой Конной армии путь от рядового бойца до командира полка. В романе описано зарождение Первой Конной в 1918 году и ее боевые действия.
Конармия[Часть первая] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вот и наша хозяюшка, — приветливо улыбаясь, сказал Харламов. — А ну, лапушка, собери-ка нам- пообедать.
Девушка подошла к печке, вытащила ухватом большой чугунный котел и поставила его на середину стола.
— Сидайте, товарищи, — певучим голосом пригласила она, доставая из шкафчика миски и ложки.
Бойцы шумно расселись.
— Братцы, давай кто разливай, — сказал Назаров, принимая из рук девушки хлеб.
— Давай уж я разолью, — предложил Афонька Кривой.
— Ребята, погодить бы надо, — сказал Харламов, нетерпеливо поглядывая на дверь.
В эту минуту кто-то взошел на крыльцо, послышались торопливые шаги, и в хату вошли Кузьмич и Митька Лопатин.
— Никак опоздал? — тяжело отдуваясь, спросил Кузьмич, подходя к столу и вытаскивая из кармана бутылку. — Вот, ребята, полгода берег. Факт! Будто знал, что представится случай, — торжественно объявил он, ставя бутылку на стол.
Лопатин взял бутылку, посмотрел на свет и с опаской сказал:
— Ого, братцы, от такой штуки конь упадет.
— А казак повеселеет! — улыбаясь, подхватил Назаров. — А ну, красавица, дай-ка нам кружки.
— Дымка, что ль? — спросил Афонька Кривой, косясь на бутылку.
Кузьмич презрительно фыркнул.
— Дымка! Спирити вини ратификати называется. Понимать надо! Факт!
Харламов разлил всем, добавил из кружки воды, встал и густо откашлялся.
— Ну, братва, — начал он, держа в руке щербатую чашку, — как служил я в Питере в лейб-гвардии казачьем полку, так там офицеры на банкетах тосты поднимали. Зараз я свой тост подниму. За победу! За то, чтоб всему трудовому народу хорошо жилось на свете!
Он поднял чашку, опрокинул ее в рот, крякнул, сплюнул и опустился на стул.
Вдали послышались тонкие звуки сигнальной трубы.
— А ну, братва, навались! Седловку играют, — сказал Харламов, подвигая миску поближе. — Чего же ты не пьешь, Василий?
— А что? Я один остался? — Назаров взял чашку. — Ну, дай боже, чтобы оно насквозь прошло и не возвращалось!
Наступившую тишину нарушал лишь дружный стук ложек. Афонька жадно хлебал, отдуваясь и громко отрыгивая.
— Ишь зарыгал! Тишком не можешь? — сердито сказал Харламов. — У людей аппетит отбиваешь.
— Это из него серость выходит, завтра барином будет, — усмехнулся Митька Лопатин.
Снаружи послышались шаги. Харламов посмотрел в окно.
— Взводный идет, — сказал он вполголоса. — Давай, ребята, скорей.
Сачков подошел к хате, вскочил на завалинку и заглянул в окно:
— Обедаете? Ну, ну… Только чтоб через пять минут были готовы…
Стоя на стременах, Климов трубил сбор.
Харламов привычным движением накинул седло и повел со двора игравшую лошадь. Следом за ним вышел Лопатин.
— Ишь, леший, надулся! — кричал Афонька Кривой, ударяя кулаком по сытому брюху саврасого жеребца.
Он с силой дернул подпругу. Жеребец прижал уши, оскалился, изогнувшись щукой, мотнул головой.
— Но, но! — крикнул Афонька. — Я те кусну… Наел пузо, идол…
Конский топот, замирая, удалялся к окраине. Издали доносился припев старинной запорожской песни:
Гей, чи пан, чи пропав,
Двичи не вмираты!
Гей, гей, браты, до зброи!..
Афонька прислушался, накинул поводья на плетень и вбежал в избу. Не обращая внимания на девушку, которая, стоя у стола, перетирала посуду, он с деловым видом подошел к стоявшему у стенки сундуку, присел и вынул из кармана отмычку.
— Товарищок, та шо ж вы робите? — метнувшись к нему и прижимая руки к груди, вскрикнула девушка.
Афонька сверкнул на нее глазом.
— Не мешай, ну? — Он помолчал и глухо добавил: — А скажешь кому — жизни не будет! Встань здесь и замри!
Афонька открыл замок и, сделав усилие, поднял тяжелую крышку.
— Где твой батька гроши ховает? — спросил он у девушки. — Ну, говори! А не то… — Афонька с угрожающим видом потянул из-за спины карабин.
Позади него скрипнули половицы.
Он рывком оглянулся.
В открытых дверях стоял Харламов.
— Молись, гад! — сказал он, вынимая револьвер из кобуры.
Афонька, держа в руках карабин, в упор смотрел на него.
— А тебе что, больше всех нужно? — спросил он придушенным голосом.
— Выдь с хаты!
— Не пойду!
— Ну?
— Не запряг, не понукай!
— Иди! Застрелю! — Харламов поднял револьвер.
Сжавшись всем телом и не спуская с Харламова острого, как сверло, взгляда, Афонька стал крадучись пробираться к дверям.
Следя за каждым его движением, Харламов медленно повертывался. Он успел вовремя отшатнуться: грянул выстрел, пуля ударила позади него в стенку.
Афонька бросился вон, выскочил в сенцы и захлопнул за собой дверь.
Хватаясь за щеколду, Харламов услышал дикий крик во дворе, потом там кто-то упал и забился.
Он выбежал из хаты.
Назаров и Афонька, сцепившись друг с другом, тяжело и хрипло дыша, катались, грузно обминая траву.
Харламов нагнулся над ними и, улучив момент, ударил Афоньку в висок рукояткой револьвера.
Назаров поднялся.
— Ух! Ну и здоров, гад! — сказал он, отирая потный лоб рукавом. — Было задушил! — Он нагнулся и машинально отряхнул с колен приставшую грязь.
Афонька лежал на боку, поджав ноги. Вдруг он приподнялся, поднял руку и с ненавистью взглянул на Харламова, пытаясь что-то сказать, но только пошевелил короткими, как обрубки, толстыми пальцами и с хрипом повалился на спину.
— Готов, — сказал Харламов, пнув его сапогом.
— Надо б его отсюда убрать, — заметил Назаров.
— В огороды снесем. А там жители приберут… Когда Назаров повернул к хате, позади него раздался выстрел. Он оглянулся: Харламов прятал револьвер.
— Зачем стрелял? — спросил Назаров.
— Так-то вернее. А то меня было убили, а оказался жив.
Возвращаясь двором, Харламов вошел в хату. Девушка испуганно взглянула на него.
— Не бойся, хозяюшка, — заговорил он, подойдя к ней. — Это не наш боец, а бандит, махновский сынок… Мы его в огороде кинули. Так что уж вы извиняйте.
Девушка подвинулась к нему и, прижав руки к груди, тихо сказала:
— Ой, товарищок, який же вы добрый чоловик! Харламов молча взял ее руки, осторожно пожал и, сказав: «До свиданьица, лапушка», — вышел из хаты… Назаров держал лошадей. Они вскочили в седла и, тронув рысью, пустились догонять эскадрон.
— Зараз доеду до комиссара, — сказал Харламов, искоса взглянув на Назарова.
— Чего?
— Доложить надо, а то так неладно.
Ильвачев и Ладыгин ехали на своем обычном месте впереди эскадрона и о чем-то тихо беседовали.
— Товарищ комиссар, — сказал Харламов, подъезжая к Ильвачеву и придерживая лошадь, которая, горячась, мотала головой, разбрызгивая пену с удил.
— В чем дело, товарищ Харламов? — спросил Ильвачев, поворачиваясь к Харламову и с некоторым удивлением поглядывая на необычно встревоженное лицо казака.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: