Робин Мур - Зеленые береты

Тут можно читать онлайн Робин Мур - Зеленые береты - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: prose_military, издательство «Вече», Джокер, год 1994. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Зеленые береты
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    «Вече», Джокер
  • Год:
    1994
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-7141-0184-7
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Робин Мур - Зеленые береты краткое содержание

Зеленые береты - описание и краткое содержание, автор Робин Мур, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Роман известного американского писателя Робина Мура, автора "Французского связного", является первым и наиболее полным произведением, знакомящим отечественного читателя с практической деятельностью элитарных войск специального назначения армии США на фоне событий вьетнамской воины. Увлекательная беллетризованная форма повествования снискала данному роману широкую популярность и позволила на протяжении многих месяцев оставаться "бестселлером № 1" на книжном рынке США.

Зеленые береты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Зеленые береты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Робин Мур
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А оружие привез?

В ответ на кивок Арклина Пей Дань разразился восторженным воплем и, повернувшись к своим сородичам, напевно прокричал, махнув над головой сучковатым луком:

– Наш американский собрат привез нам оружие!

Разношерстная толпа разразилась приветственными криками.

– Войска Патет-Лао два раза атаковали нас, – доверительно сообщил Пей Дань среди всей этой суматохи. – Мы сумели отбить их только благодаря потерянным тобой автоматам. Но они наверняка скоро снова попытаются. – Его улыбка сменилась гримасой ненависти. – Однако твой большой босс в Америке представления не имеет о Патет-Лао и Вьетконге. Они лгут ему, говорят, что жаждут мира. И вы верите им! Приходишь ты и отбираешь подаренное оружие. Патет-Лао может прийти и убить бедных мяо.

– Я опять к тебе на помощь, Пей Дань. Вели своим людям разгрузить самолет. Пилоту пора возвращаться за новым грузом.

Пей Дань отдал команду, и мяо, побросав луки и самодельные ружья на землю, с радостными воплями бросились к самолету.

– Ты мне головой отвечаешь за это оружие, Пей Дань, – строго заметил Арклин. – Я привезу еще одну партию, и мы возобновим наши тренировки. Тот старый сарай для оружия еще цел?

Пей Дань отрицательно покачал головой.

– Люди разобрали его для постройки своих домов.

– Ну что ж, ладно. Но чтобы с этого момента у тебя здесь всегда были часовые.

– Мы приглядим за посадочной площадкой, однако, – пообещал мяо. – Может, кусты срубить, чтобы было, как прежде?

– Не стоит. Площадка и так пригодна для посадки. Еще не хватало, чтобы Патет-Лао пронюхал о моем визите. – Майор Арклин оглядел склон горы, которому вновь суждено было стать его домом. – Мне пора. Самолет и так слишком долго находится здесь. В следующий раз у тебя будет только пять минут на разгрузку. Пилот двигатель останавливать не будет, так что предупреди своих людей, пусть держатся подальше от пропеллера.

– Есть.

– И начинай подбирать лучших воинов из соседних деревень. Только осторожно, смотри, не проболтайся: я тут неофициально.

– Мы перебьем всех Патет-Лао, – торжественно объявил Пей Дань.

– Только с моего разрешения, – оборвал его Арклин. – Но помни: это секрет, что я здесь. Большая тайна. Ты меня понял?

– Тайна, однако, – согласился Пей Дань и покивал.

Арклин забрался на борт У-10. Пилот подвел машину под самые деревья, мотор взвыл, и, пробежав сорок футов, самолет взмыл в воздух. На базе, сверив планы с Фрэнком Мэтьюэном, Арклин вручил ему целый список необходимых вещей.

– Многовато набирается для самолета, – заметил Фрэнк.

– А мы что, вертолет не можем использовать?

– Иногда можем. Просто сейчас у агентства нет собственных вертолетов здесь. У-10 лучше подходит для подпольной операции. Вертолеты жрут слишком много бензина, и слишком многие знают расписание их рейсов. Запомни, Берни, – сурово заметил Мэтьюэн. – Наша операция совершается под грифом "совершенно секретно". Никоим образом не дай захватить себя в плен. Сам понимаешь, нас за это по головке не погладят. Они там играют в честность, не дай Бог, их кто-нибудь подловит на нарушении Женевской конвенции. Для всяких комми даже переворот сойдет с рук, а вот нам приходится играть в открытую.

– Не учи ученого, Фрэнк. Не вчера родился. Эту зеленую кепочку я ношу довольно долго. По-моему, даже чересчур долго.

– Надоело?

– У меня жена – прелесть, и трое детей, двое из которых пацаны. И ты знаешь, сколько раз я видел их за последние четыре года?

– Мало, наверное.

– Мало? Это точно. Мне очень нравится работа, – поспешно вставил Арклин. – Но когда тебе уже сорок, а ты проводишь с семьей время куда меньше, чем хотел бы... впрочем, неважно. – Он пожал плечами. – Во всяком случае, не тебе объяснять, что происходит, когда слишком долго работаешь в спецподразделении. Мне бы очень хотелось повесить берет на гвоздик, вернуться к обычной жизни и быть рядом с семьей. Не за горами новое звание.

Арклин смущенно улыбнулся своему связнику:

– Знаешь, меня только одно не устраивает в этой работе, что невозможно получать почту. Месяцами никаких известий от семьи.

– Будь спокоен. Если что и произойдет в резиденции Арклинов, я тебе тут же сообщу по радио. И уж поверь мне, позабочусь, чтоб жене было приятно читать твои письма.

Наконец, после целого месяца подготовки, Арклин отправился в свой последний вояж в горную деревушку. Пилот умело посадил перегруженный самолет в двадцати футах от большой группы кустов. И тут же как по команде, словно чертики из бутылки, по всему периметру летного поля возникли бойцы сторожевого отделения в новеньких с иголочки формах. Больше половины уже были вооружены автоматами. И все это представляло собой резкий контраст с той полудикой, оборванной толпой, которую Арклин встретил здесь месяц назад. Боевой дух виделся во всем: в горящих черных глазах, в белозубых улыбках, в том, как быстро и организованно они выскочили навстречу самолету. Те, у кого не было оружия, за пять минут разгрузили самолет, и вскоре У-10 взмыл в воздух.

Занятый переброской оборудования в джунгли, Арклин даже не обратил внимания на взлет самолета. Впервые за восемь месяцев ему придется провести ночь здесь, на вершине горы. Теперь ему одному предстоит выполнить работу целого спецподразделения.

Пей Дань, как и все остальные жители племени, восторженно воспринял возвращение Арклина, и на обратном пути в деревню дал понять, что каждый мяо считает американского майора своим неоспоримым вождем. В былые дни Пей Дань ревностно берег свой авторитет командира. Арклин со своей командой были всего лишь советниками, снабженцами и учителями.

Когда Арклин со своим сопровождением подошел к мосту, его ждало все население: модно разодетые женщины в белых и синих тюрбанах и тяжелых серебряных ожерельях, старики в набедренных повязках или сине-белых панталонах и блузах, любопытная босоногая детвора. Арклин с тревогой следил, как мяо, неловко согнувшись, по одному перебегают по ветхому раскачивающемуся мосту.

– Первое, что нам надо сделать, так это починить мост. У вас сохранилась веревка, которую я послал?

– Все находится там, майор.

Последний боец перебежал мост, и Пей Дань жестом пригласил Арклина пройти впереди. Невольно опасаясь, как бы мост не рухнул под его тяжестью, Арклин осторожно пересек расселину по прогнившим доскам древнего сооружения, держась за веревочные поручни с двух сторон. Когда же наконец Арклин добрался до противоположной стороны, из толпы послышались одобрительные крики.

– Сначала взгляни на свой дом, майор, – придержал его предводитель мяо и повел к небольшому бамбуковому домику на сваях, крыша которого была выложена соломой. Было видно, что незадолго до приезда Арклина дом как следует подремонтировали. А рядом на сваях высилось другое сооружение – миниатюрная копия жилого дома. Как правило, их использовали вместо кладовых, а эта была до верха забита припасами, овощами, рисом и фруктами, которые заготовили местные жители для Арклина.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Робин Мур читать все книги автора по порядку

Робин Мур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Зеленые береты отзывы


Отзывы читателей о книге Зеленые береты, автор: Робин Мур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x