Робин Мур - Зеленые береты
- Название:Зеленые береты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Вече», Джокер
- Год:1994
- Город:Москва
- ISBN:5-7141-0184-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Робин Мур - Зеленые береты краткое содержание
Роман известного американского писателя Робина Мура, автора "Французского связного", является первым и наиболее полным произведением, знакомящим отечественного читателя с практической деятельностью элитарных войск специального назначения армии США на фоне событий вьетнамской воины. Увлекательная беллетризованная форма повествования снискала данному роману широкую популярность и позволила на протяжении многих месяцев оставаться "бестселлером № 1" на книжном рынке США.
Зеленые береты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Полковник огляделся, заметил кольцо вооруженных солдат вокруг площадки и промолчал.
– Ну а вы, майор? – потом выдавил он.
– Люди только что закончили соревнования по стрельбе. Сейчас они чествуют победителей. Перед завтрашней тяжелой атакой им необходимо расслабиться. А поскольку мне предстоит вести их, то я сам должен быть среди них даже сейчас, в часы отдыха.
– На завтра назначена военная операция? – воскликнул Вильстон. – По чьему приказу?
– Я все еще подчиняюсь ЦРУ, сэр. – У Арклина засосало под ложечкой, когда он добавил: – Если только у вас нет других приказов для меня.
– У меня нет, Арклин, но не сомневайтесь, они скоро будут.
– Ну тогда, сэр, я буду следовать приказам ЦРУ, – со вздохом облегчения выдавил Арклин, – которые предписывают мне не давать покоя коммунистам и не дать им захватить Вьентьян.
– Я не могу оставить вас здесь, Арклин, – внезапно произнес полковник, на что-то решившись. – Я считаю, что ничего, кроме вреда, вы армии принести не сможете. Я освобождаю вас от занимаемого поста. Идите, соберите свои вещи, переоденьтесь, и мы вместе вылетим отсюда. На ваше место я пришлю завтра другого офицера.
Арклин смотрел на упрямого полковника и ясно видел, что вся его карьера рушится ко всем чертям, рушится, словно карточный домик.
Вероятно, полковник уловил мысли Арклина, потому что тут же снисходительно добавил:
– ЦРУ не должно было поступать с людьми так, как оно поступило с вами, майор. Летим со мной. Неделя-другая среди своих сограждан, чистая форма, порядочное жилье и еда – и вы войдете в норму. Даю слово, я не стану мешать вам получить новое звание.
Арклин верил полковнику Вильстону. Его карьере ничто не грозило, и он отдавал себе отчет, что шансы погибнуть в завтрашней атаке очень высоки. Полковник еще что-то говорил, а мысли Арклина были заняты другим. Он вдруг почувствовал, что сходит с ума. За этот год он буквально превратился в аборигена: темная, загорелая кожа, набедренная повязка. К, тому же за ним встревоженно следила Нанетта. Конечно, она не могла понимать смысл разговора, но своим женским чутьем безошибочно угадывала, что вот-вот потеряет его. Тут же стоял Пей Дань, настороженно вслушиваясь в разговор. Ушедшие было жители снова вернулись, образовав любопытствующую толпу.
Арклин оглядел окружающее его море знакомых лиц и стряхнул с себя то чувство нереальности, которое принес с собой этот отутюженный, гладкий полковник. Нет, он был майором Арклином, из народа мяо, он по-прежнему оставался их предводителем. И он не позволит смещать его, прислав на это место незнакомого человека, только ради того, чтобы спасти какую-то карьеру. Работа важней. Он решил остаться.
– Полковник Вильстон, возможно, вам не объяснили, в чем наша задача здесь. Мне надо остаться с мяо по крайней мере еще на несколько недель. К тому времени либо мы введем сюда войска, либо Лаос станет еще одной страной, потерянной для свободного мира. Моя задача – выиграть время. Я остаюсь.
Полковник взглянул на сержанта с автоматом. Майор Арклин правильно понял этот взгляд.
– Вы меня не смените, сэр, – покачал он головой. – Мои мяо не позволят этого.
Словно уловив смысл происходящего, Пей Дань и его бойцы взяли под прицел сержанта и вертолет. Остальные придвинулись вплотную к Арклину. Полковник Вильстон обвел всех гневным взглядом, повернулся на каблуках и направился к вертолету. Взявшись руками за проем люка, он все-таки полуобернулся и бросил через плечо:
– И все-таки, майор Арклин, вам лучше бы лететь со мной. В ином случае я вынужден буду доложить обо всем в штаб.
– Я останусь, пока не выполню свой долг, сэр. А когда через несколько дней войска Патет-Лао двинутся на Вьентьян, генералы будут просто рады, что я не дал себя уговорить.
– Через неделю вы уже предстанете перед трибуналом. Зарубите себе на носу, майор.
– Полковник, если это произойдет, то, значит, я выбрал не ту армию. Я буду только рад избавиться от нее.
Полковник яростным рывком запрыгнул в вертолет, уселся в кресло и принялся пристегиваться. Лопасти начали вращаться, сержант с грохотом захлопнул люк, и вертолет, включив двигатели на полную мощность, стал медленно подниматься. Поднялась целая буря. Жители деревушки кинулись в разные стороны, прячась за деревья и кусты. А Арклин продолжал смотреть на вертолет, пока тот не исчез за горизонтом.
Каким-то шестым чувством мяо ощущали, что Арклин сейчас встал на сторону племени, отказавшись от собственного народа. И этот сердитый мужчина, улетевший в вертолете, пытался причинить какой-то вред майору.
Пей Дань выразил свое сочувствие тем, что протянул Арклину бурдючок с вином. Тот не задумываясь осушил его и обнял прижавшуюся к нему Нанетту. Остальные жители радостно заголосили, забарабанили и принялись приплясывать. Но тут Арклин вскинул руки с бурдюком, постучал себя по часам и громко объявил:
– Чтобы в девять все как штык легли спать.
Как он и ожидал, ранним утром Арклин получил радиограмму от связного, от которой на душе стало легко и тепло. Текст сообщения гласил: "Не отставай от Патет-Лао. Центральное управление с тобой. Постарайся захватить китайцев".
После такого сообщения Арклин почувствовал, что он и его мяо могут в два счета расправиться со всей коммунистической армией. Два разведчика вернулись минута в минуту, как и было приказано. Они сообщили, что в лагере находятся до пятисот солдат противника. А также они видели много вьетконговцев и несколько китайцев. Тут же, в пыли возле дома, они расчертили карту вражеского лагеря и показали место, где жили в сколоченных на скорую руку хибарках китайские и вьетнамские офицеры. Солдаты Патет-Лао спали прямо под открытым небом. Арклин приказал разведчикам выспаться и быть готовыми выступить при наступлении темноты.
Арклин потратил весь день, отрабатывая с мяо предстоящий бой. Он выстроил точную копию вражеского лагеря из бамбуковых палок, объясняя своим подчиненным, что где находится.
К концу дня подготовка была завершена. Он выслал один взвод для охраны летного поля. Одну роту оставил для охраны деревни, настрого предупредив офицера, чтобы половина состава дежурила в любое время суток.
Перед тем как выйти из деревни, он связался с Бангкоком, попросив прислать самолет, как только рассветет.
Лагерь Патет-Лао находился милях в десяти от летного поля, и это облегчало путь: по крайней мере не придется петлять по непролазным джунглям. Еще до наступления темноты Арклин с ротой, двумя взводами и четырьмя командами отборных стрелков с базуками добрался до посадочной площадки. Удостоверившись, что там все нормально, они двинулись дальше к коммунистическому лагерю.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: