Идиля Дедусенко - В «игру» вступает дублер
- Название:В «игру» вступает дублер
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Идиля Дедусенко - В «игру» вступает дублер краткое содержание
Кто ты, Зигфрид? Долгое время этого не знал почти никто, потому что у него было ещё одно имя. Но радистке Анне, которая шлёт от него в центр телеграммы, неважно, как его зовут: с ним её объединяет общее дело и любовь. При поддержке патриотов Зигфрид ведёт смелую и опасную «игру» с абвером и гестапо, добывая важные сведения для штаба разведгруппы госбезопасности, действующей на оккупированной территории Северного Кавказа и в прифронтовой полосе.
Повесть написана на основе воспоминаний Г. Артёмова (псевдоним), принимавшего участие в деятельности этой группы. Все имена изменены, многие эпизоды (в силу художественной целесообразности) скорректированы. Никого из реальных лиц уже нет в живых, но жива память о них. Эта книга – дань благодарности военным чекистам и патриотам, которые внесли свой весомый вклад в победу над гитлеровским фашизмом.
В «игру» вступает дублер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Анна чувствовала, что сегодня Зигфрид пришёл именно к ней. Не по делу, не с шифровкой, а именно к ней. Он задерживал на её лице свой ласковый взгляд, говорил с такой интонацией, будто хотел показать, как винит себя за то, что так долго не приходил. Когда Зигфрид ушёл, Анна стала с радостью припоминать все детали их короткой встречи, его слова, его жесты. Всё говорило о том, что она любима. Наконец-то пришло её счастье!
В приподнятом настроении Анна принялась наводить в доме порядок. Давно уже она не вытирала стёкла с таким удовольствием, не тёрла так энергично полы. А если стол отодвинуть к окну, то комната будет казаться просторнее. Скоро Новый год, прекрасный весёлый праздник. Осталось всего пять дней. Конечно, его не придётся отмечать так, как до войны, но Зигфрид придёт обязательно, и она постарается, чтобы в доме было уютно, хорошо.
В дверь торопливо застучали. Анна глянула в окно. Кажется, видна фуфайка отца, недавно ушедшего топить печи на вилле. Лица его в сумерках она уже не видела, но, судя по одежде, это он. Что, ключ забыл?
Анна открыла и действительно увидела отца. Он дышал шумно, с присвистом, лицо его покрылось серым налётом. Анна испуганно спросила:
– Папа, что случилось?
– Сейчас, дочка, сейчас… Дай передохнуть. Фу-у-у…Бежал…
– Бе-е-жа-ал?
Анна ничего не понимала. Отец давно уже еле ходил на своих больных ногах, с трудом дышал из-за постоянно простуженных лёгких и слабого сердца, а тут – бежал?
– Его надо предупредить! – еле выговорил Вагнер. – Там засада!
Анна сразу поняла, что речь идёт о Зигфриде. Ей показалось, будто комната несколько раз повернулась вокруг неё, и стол, который она только что собиралась передвинуть, отъехал к противоположной стороне. Нет, это она чуть не упала. Хорошо, что подвернулся стул, за который можно ухватиться обеими руками.
– Погоди, папа, погоди, – тихо сказала Анна и села на подвернувшийся стул.
Вагнер еле отдышался, и Анна, наконец, почувствовала, что в состоянии понять, о чём говорит отец.
– Ну, папа…Только, пожалуйста, всё… всё, что знаешь.
– Скрываешься от отца, – обиженно заявил почти окончательно отдышавшийся Вагнер. – Я же не слепой. Не знаю и знать не хочу, зачем к тебе ходит артист…
– Художник, папа…
– Это неважно! Не знаю, зачем, но только не зря ты ему бумажки припасаешь. Ну, да ладно… В общем, прихожу я на виллу, затапливаю все печи – и уходить. Теперь они долго горят, так их солдат ночью тушит. Да-а, а вспомнил, что Антонина просила у неё во флигеле печку посмотреть, дескать, стала гореть плохо. Прохожу под её окном и вижу, как в дверь Фишер заходит. Это который из гестапо, он к ней иной раз заглядывает. Я думал, по мужской линии – ей же всё равно кто. Ну, я и остановился, не знаю, что делать дальше. А у неё форточка открыта – печка же дымит. И слышу я их разговор. Он ей: «Где мне можно вас подождать, но так, чтобы никто не видел?» Она ему: «Ждите в соседней комнате, мы туда не пойдём». Он: «Не жалейте коньяка, напоите Ларского как следует, а потом будете задавать ему вопросы, которые я вам дал. Да подучите их ещё». Она: «Хорошо». Он: «Обласкайте его, прикиньтесь обиженной немецким командованием, скажите, что вас почти все бросили». Она ему: «Это так и есть». Он: «Ещё не всё потеряно. Вы можете ещё нам послужить, если сегодня справитесь с заданием. Он должен в вас поверить. Дайте ему понять, что он может использовать в своих целях вашу близость к немецкому командованию. Скажите, что фон Клейст звонил, обещал скоро вернуться и устроить новогодний банкет, а вы берётесь устроить ему приглашение. Должны же мы, наконец, разгадать, что такое господин Ларский. Если он не тот, за кого себя выдаёт, то непременно ухватится за возможность проникнуть на виллу в новогоднюю ночь и втереться в доверие высших офицеров». Я, как услышал это, прямо сюда, а надо бы старому дураку в театр.
Анна медленно встала со стула, подошла к отцу, крепко его обняла.
– В театр тебе нельзя, папа. Ты только навредил бы З…з…Сергею. Ложись, отдыхай, ни о чём не думай. Я знаю, что делать.
Анна стала быстро одеваться. Потом прошла в свою комнату, вынула из тайника пистолет, положила в карман. Она была совершенно спокойна, тщательно обдумывала каждый свой шаг. Когда собралась уходить, отец, теребивший в руках пустую трубку, спросил:
– Ты только предупредишь и придёшь?
– Да, папа.
– А может, лучше я схожу?
– Ты не успеешь.
– Ах, ты, господи… Но ты осторожнее, доченька.
– Не беспокойся, папа.
– А может, не надо? Ничего ему не сделается, твоему артисту. До Нового года ещё время есть, успеешь предупредить.
– Нет, папа. Кто знает, что может сегодня произойти.
– Ах, ты, господи… Немцы вот-вот побегут, потому и свирепствуют. Всякого готовы подловить… Ты бы, дочка, на время скрылась, ушла бы в Георгиевск к Волковым.
– Что ты, папа… Нельзя мне уходить.
– И зачем я, дурень старый, тебе сказал!
– Ты правильно сделал, папа… И я тебя очень люблю.
Анна поцеловала отца в щёки, прижалась к нему на несколько мгновений и направилась к двери.
– Осторожнее, доченька!
– Хорошо, папа.Морозный воздух был лёгок и прозрачен. Низко провисшие с неба звёзды, мерцая, словно подавали друг другу весёлые знаки. Вчера опять выпал снег и лежал теперь большими белыми подушками на газонах, пучками маскарадной ваты висел на деревьях. Анна подсознательно отметила и игру звёздного неба, и нарядную белизну снега. Подумала даже о том, что в скверике в этот день прежде уже стояла огромная ёлка, украшенная гирляндами и цветными лампочками, и к ней собирались толпы детворы. Сейчас здесь было пусто и темно.
Она миновала сквер и вышла на бульвар. Шла Анна быстро и скоро почувствовала, что начинает ловить ртом воздух – от быстрой ходьбы перехватывало дыхание. Она приостановилась, стараясь унять тяжёлое биение сердца, но подумала, что может не успеть, и снова пошла.
Анна пока ещё не знала, как пройдёт в театр, как будет искать Зигфрида, то есть Ларского. Едва подумала об этом, вспомнила, что он наказывал: ни в коем случае, ни при каких обстоятельствах не приходить к нему и не искать его. Раз Зигфрид настаивал, значит, так надо. Но сегодня особый случай. Она не пойдёт вовнутрь, придумает что-нибудь другое, чтобы предупредить его.
У входа в театр бульвар прерывался и переходил в небольшую площадку, обрамлённую деревьями с трёх сторон. С левого края площадки стояла афишная тумба. С неё призывно смотрели «Весёлая вдова», «Цыганский барон», «Баядера»… Анна подумала, что уже тысячу лет не была в театре и даже в кино. Скоро пять месяцев, как она вообще не ходит дальше городской управы. Осталось потерпеть совсем немного, и всё снова будет, как прежде. Она чувствовала по суете в управе, что немцы засобирались в обратный путь, и знала это по рассказам отца, отчётливо увидела и вот здесь, около театрального подъезда, куда торопливо заходили немецкие офицеры с дамами и без дам, а также озабоченные чем-то городские чиновники.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: