Иван Аксенов - Том 2. Теория, критика, поэзия, проза

Тут можно читать онлайн Иван Аксенов - Том 2. Теория, критика, поэзия, проза - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Русская классическая проза, издательство RA, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Иван Аксенов - Том 2. Теория, критика, поэзия, проза краткое содержание

Том 2. Теория, критика, поэзия, проза - описание и краткое содержание, автор Иван Аксенов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В первый том творческого наследия И. А. Аксенова вошли письма, изобразительное искусство, театр и кино; второй том включает историю литературы, теорию, критику, поэзию, прозу, переводы, воспоминания современников.

Том 2. Теория, критика, поэзия, проза - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Том 2. Теория, критика, поэзия, проза - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Аксенов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Гамлет» и другие опыты в содействие отечественной шекспирологии,в которых говорится о медвежьих травлях, о пиратских изданиях, о родовой мести, о счетных книгах мистера Генсло, о несостоятельности формального анализа, о золотой инфляции в царствование королевы Елисаветы, о тематическом анализе временной композиции, о переодевании пьес, о немецком романтизме, об огороживании земельной собственности, о жизни и смерти английского народного театра, о классовой сущности догмата о божественном предопределении, а также о многих иных любопытных и назидательных вещах. М., «Федерация», 1930. Обложка работы И. Ф. Рерберга.

[В книгу вошли доклады, прочитанные Аксеновым в ГАХНе в 1927 и 1929 годах] Рецензии : В. Волькенштейн // Новый мир. 1930. № 7. С. 205–206; См. также: Г. Шмуйловский. Заметки о «Гамлете» (Театр. 1968. № 2. С. 26–35)

Кид Томас // Литературная энциклопедия. Т. V. М., 1931. Стб. 194–195.

Джонсон Бен. Драматические произведения.Вступительная статья и примечания И. А. Аксенова. Предисловие И. И. Анисимова. Т. 1–2. [М.‑Л.], «Academia», 1931–1933.

Т. 1. 1931. Сеян [перевод И. А. Аксенова]; Алхимик; Варфаламеевская ярмарка [переводы других авторов]

Т. 2. 1933. Вольпоне [перевод И. А. Аксенова]; Каждый по своему; Склад новостей [переводы других авторов] [Редактирование И. А. Аксенова]

Трагедия о Гамлете принце Датском и как она была играна актерами т‑ра им. Вахтангова // Советский театр. 1932. № 9. С. 19–22. Перепечатано : Аксенов. Шекспир. [Рецензия]

Концерт.Рукопись не обнаружена.

[Возможно, это название одного из рассказов или вариант названия сборника рассказов. Другое название – «Любовь сегодня». В архиве сохранилась рецензия А. Селивановского, датированная 3 ноября 1932 года]

ГОСТИМ в третьем решающем году пятилетки.Факты и документы. М., 1932. Не опубликовано. Машинопись. РГАЛИ. Ф. 963. Оп. 1 Ед. хр. 937. Л. 3 – 27.

В. Волькенштейн. О классическом наследии // Театр и драматургия. 1933. № 5. [Рецензия]

Кудрявая, простая речь Шекспира // Литературная газета. 1933. 11 сентября. С. 3.

*Мария Ивановна Бабанова // Театр и драматургия. 1933. № 8. С. 38–48.

[Расширенный вариант текста в ОР ГММ (28372/РД 8362)]

Журнальный вариант перепечатан в виде приложения в кн.: Н. М. Берновская. Бабанова: «Примите просьбу о помиловании…» М., 1996. С. 344–364.

Рецензия : Д. Тальников. Бархатная литература // Советская литература. М., 1934. 17 марта. С 2.

Шекспир // БСЭ. 1933. Т. 62.

[Статья была написана по разделам пятью авторами. Аксенов написал разделы «Биографический очерк» (с. 195–202) и «Вопрос авторства» (с. 202–204)] Перепечатано : Аксенов. Шекспир.

*Двенадцатая ночь // Театр и драматургия. 1934. № 2. С. 50–58.

Новый перевод «Гамлета» // Литературная газета. 1934. 18 февраля. С. 4. [рецензия на перевод «Гамлета» М. Лозинского]

На пороге мастерства. В. Марецкая и А. Тарасова // Театр и драматургия. 1934. № 10. С. 22–27.

Язык советской драматургии // Театр и драматургия. 1934. № 6. С. 21–29.

И. И. Аркадин // Театр и драматургия. 1935. № 1. С. 30–33.

Комедия Дж. Флетчера об испанском священнике и как она была сыграна в первый раз актерами МХТ II // Театр и драматургия. 1935. № 3. С. 15–21. [Рецензия]

Лица и характеры Шекспира // Театр и драматургия. 1935. № 8. С. 12–19; № 9. С. 43–46.

Первая трагедия Шекспира // Литературная газета. 1935. 10 мая. С. 5.

Ромео и Джульетта // Интернациональная литература. 1935. № 8. С. 150–165.

Перепечатано : Аксенов. Шекспир.

Происхождение драмы Шекспира // Интернациональная литература. 1935. № 11. С. 128–136; № 12. С. 113–120. Перепечатано : Аксенов. Шекспир.

Шекспир. Отелло.Не опубликовано. Машинопись. РГАЛИ. Ф. 1013. Оп. 1. Ед. хр. 11.

[Перевод с английского И. А. Аксенова]

Отелло // Интернациональная литература. 1935. № 10. С. 119–126. Рецензия : Литературная газета. 1936. 10 апреля. № 21. С. 6.

Анатоль Франс. На белом камне.Предисловие А. В. Луначарского. Перевод и комментарии И. А. Аксенова. Художник А. Суриков. М., 1935. [Перевод с французского]

Шекспир. Статьи.Часть 1. М., «Художественная литература», 1937 (предисловие С. Г. Аксеновой Мар «Иван Александрович Аксенов»). Рецензия : Театральная декада. 1937. № 19. С. 11.

Елизаветинцы. Статьи и переводы.Томас Хейвуд. Красотка с Запада. Томас Деккер. Добродетельная шлюха. (Драма в двух частях). Джон Флетчер. Укрощение укротителя. М., Гослитиздат. 1938. [Перевод с английского И. А. Аксенова]

[Книга упомянута в рубрике «Книги в гранках»: «Гослитиздат выпускает» // Литературная газета. 1936. № 21. 10 апреля. С. 6].

Рецензия : В. Наумов. Елизаветинцы // Литературное обозрение. 1938. № 13–14. С. 99 – 106. См. также: М. Г. Тарлинская. Ритмический буквализм? О том, как Иван Аксенов переводил елизаветинцев // Славянский стих. Стиховедение, лингвистика и поэтика. Сб. статей. М., 1996. С. 147–155.

*Полифония «Броненосца Потемкина» // Искусство кино. 1940. № 12. С. 19–23. [В статье опубликован отрывок из рукописи Аксенова об Эйзенштейне]

«What is the Question?» // Shakespeare in the Soviet Union: a Collection of Articles, translated from the Russian by Avril Pyman. Roman Samarin and Alexander Nikolyukin (eds.) M., Progress Publishers, 1966. P. 51–57.

Сергей Михайлович Эйзенштейн (Портрет художника) // Искусство кино. 1968. № 1. С. 88 – 113.

*Петр Петрович Кончаловский. Человек и художник.[1933]. Машинопись с автографом автора (полный? вариант). ОР ГММ (28358/РД 8359).

Опубликовано : Н. Н. Пунин. Русское и советское искусство. Сборник статей. М., 1976. С. 197–210 (как сочинение Н. Н. Пунина).

Рецензия : Н. Харджиев. О двух «Автопортретах» и об одной статье. Письмо в редакцию // Московский художник. 1977. 3 февраля.

*Сергей Эйзенштейн. Портрет художника.Общая редакция, послесловие и комментарии Н. И. Клеймана. М., Киноцентр, 1991.

[Полная публикация эссе, написанного в 1933–1935 годах].

Перепечатано в переводе на немецкий : Iwan A. Axjonov. Sergej Eisenstein: ein Porträt. Übersetzung aus dem Russischen von Regina Kübn, Berlin, 1997.

Основы кинодраматургии.Лекции в Сценарной мастерской Межрабпомфильма. 1931.

Цикл лекций, прочитанных поэтом, переводчиком и исследователем 20‑х – 30‑х годов // Киноведческие записки 44. 1999. С. 321–356.

В списке использованы сведения, любезно предоставленные А. Семененко.

Комментарии

Елизаветинцы. Envoi *

1916. Опубликовано: Елизаветинцы. Вып. 1. М., «Центрифуга», 1916. С. 277–284. Печатается по тексту публикации.

Авторские примечания отмечены звездочками и выделены курсивом.

(1) Envoi (фр.) – отправка, посылка, заключительная строфа поэмы; в данном контексте – посвящение. Аксенов использует значение, близкое англ. envoy – посланный, консул, уполномоченный. Так, например, В. Набоков использует французское написание «L’envoi» для заключительного раздела «Лекций по зарубежной литературе» (М., 2000).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Аксенов читать все книги автора по порядку

Иван Аксенов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Том 2. Теория, критика, поэзия, проза отзывы


Отзывы читателей о книге Том 2. Теория, критика, поэзия, проза, автор: Иван Аксенов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x