Ричи Достян - Кинто
- Название:Кинто
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричи Достян - Кинто краткое содержание
Кинто - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Хотя и нам уже пора возвращаться под акации. Обратим все же внимание терпеливого читателя на некоторые особые выражения и словечки, без которых нельзя почувствовать себя в старом Тифлисе.
Запомните, пожалуйста: мужчина, желающий быть услышанным, начинает речь с обращения: "Ту дзма хар!" - "Если ты мне брат!" А свое восхищение чутким собеседником непременно выразит нежным: "Шени чири мэ!" - "Твою болезнь мне!"
Еще богаче грузинская речь восклицаниями.
Женщины, как вы, должно быть, заметили, изумляются или пугаются при помощи "вай!". Мужчина в подобных случаях роняет "вах!". А если он солиден и немолод, прозвучит весомое "пах, пах, пах!".
И уже заодно: а вдруг вам понадобится сказать грузину "да" - выдохните "хо!", хотя вежливее произнести "диах!". А нужно будет сказать "нет" киньте коротенькое "ара!", и вас поймут.
Итак, сквозь густую листву акаций каким-то образом просочилась фраза, которая и дала пищу глубочайшим размышлениям.
- Выброшу к черту! - уловило чье-то ухо.
- Вах! - выдохнул кто-то взволнованный.
- Выброшу!.. Чтооооооооооооо! - спросил другой, не менее взволнованный.
- Не кричи! - вразумил кто-то шепотом.
- Хорошо, шени чири мэ! - тихо скажи, что собирается выбросить эта безумная женщина?
- Откуда я знаю! Я слышал - я говорю, а вы думайте!
- Не сердись, ту дзма хар! - угроза женщины серьезное дело - без причины такими словами не кидаются. Есть, значит, что выбрасывать!.. А теперь давайте спокойно подумаем, что может поднять и выбросить в окно слабая женщина?
Это была речь Тэофила, самого почтенного соседа Датико из дома напротив.
- Хо, хо! - согласно задышали со всех сторон, - женщина пустяк не выбросит.
- Если хотите знать, я тоже так думаю, - шепотом подхватил Бэсо, бывший оперный певец. Бас!
У этого Бэсо редкая способность понижать голос до такого проникновенного шепота, что у собеседника волосы на голове шевелятся.
- Я думаю, это должно быть что-то маленькое, но ценное, - задумчиво сказал Пэто, сравнительно молодой парикмахер.
- О! - подтвердил Илико.
- Пэто прав, - сказал Луарсаб, - а твое "о", кажется, в самую точку. Дело в том, что прошлой ночью чья-то жена, не будем уточнять чья, проснулась и... по какому поводу, тоже нас не касается, но когда она проходила по галерее, то, совершенно случайно видит: у Датико странные дела делаются, старуха свесилась с балкона и в руках держит лампу, а там во дворе сам Дато, его жена и дочка что-то ищут в траве.
- Пах-пах-пах!
- Что пах-пах? С ума сошли, что ли? Откуда вы взяли, что она уже выбросила? Женщина ясно сказала - выброшу! Я сам слышал. В ту ночь я поздно гулял и этими ушами слышал. Для чего мы здесь время теряем, когда вы все путаете. Еще я слышал, потом девчонка плакала...
- Золотые слова, - перебил свежего оратора Тэофил, - я очень много об этом думал, зачем, думаю, в такие дела впутывать ребенка.
- В какие дела, Тэофил?
- Этого я не знаю, и вы от меня ничего не слышали, но только какие-то такие, что днем не делаются.
- Он мудро говорит - для хорошего дела есть день!
- Хо-хо, друзья мои... без ничего ничего не бывает.
- Значит, что?
- Значит, дело не чисто!
Все замолчали.
Когда потрясенные люди долго молчат, каждый что-то себе припоминает...
И пожалуйста! Один вспомнил. И кто? Человек искусства - Бэсо, про чей зловещий шепот уже было сказано.
- ...Восемь лет назад, если хотите знать, в Ортачалах* был точно такой случай.
______________
* Район в Тбилиси.
- Какой?
- Зачем спрашивать, когда я уже говорю. Что я хочу сказать? Да... В Ортачалах одна старушка босиком пошла молиться... куда-то очень далеко... Нет, не так это было. Одна старушка в Ортачалах умерла загадочным образом не дома на своей кровати, а под окном на траве...
- Ээээ! Что ты болтаешь?
- При чем я - весь город об этом говорил. Не мешай. Это было вот как: по ночам ортачальцы слышат крик, не женщины, нет, он, зять этой старушки, кричал:
- Выброшу проклятую в окно!
- Тц, тц, тц!..
- Не перебивай! Под окном ее и нашли. А у старушки драгоценности были...
- Вуааааа, на него посмотрите, какое дело было в нашем городе, а он молчит!
- Кто молчит, ты не даешь...
- Тихо! Говори Бэсо, что дальше было. Суд был?
- Не знаю.
- А что ты, ше охэро, знаешь?
Обозванный болваном, Бэсо тяжело задышал и вдруг сладким голосом произнес:
- Это, дорогой Тэофил, совсем не твое дело, если хочешь знать!
- Извини, - с достоинством произнес Тэофил и приложил правую руку к левой стороне груди, даже голову склонил, - извини и продолжай.
- Одни говорили - суда не было, другие - наоборот, но сидел он недолго... Самое интересное - потом очень скоро этот тип каменный дом построил!
- О!
- Опять ты со своим "о" - люди говорили, точно не помню, давно это было и далеко - где мы, где Ортачала?.. Но люди говорили всякие разные вещи... Как будто суда не было, но он все же сидел, почему-то недолго, и опять интересно совсем не это - оказывается, пока сидел, от нечего делать разные штучки из хлеба лепил - и таким образом открывает в себе талант! Выходит из тюрьмы не так себе человек, который, между прочим, тещу убил, а скульптор! Большие деньги, говорят, теперь зарабатывает!
- Как его зовут?
- Не помню, подожди, я еще не кончил, очень может быть, человека напрасно бандитом сделали. Такой слух тоже был. Никаких драгоценностей как будто старуха не имела, но имела зато привычку ходить далеко молиться, ну и сами соображайте - старый человек туда-сюда идет пешком, но что интересно босиком, кацо...
- Вах!
- Так говорили - может, простудилась, может, просто устала и до своей кровати не дошла.
- Бывает-бывает, - задумчиво произнес Тэофил, положил руку рассказчику на плечо и ласково закончил:
- А теперь иди, дорогой, ты тоже устал, иди, спи.
- Вах, вы на него посмотрите?!
- Тогда, может быть, вспомнишь, как зовут этого скульптора?..
Тихо, добродушно посмеявшись и немного отдохнув от умственного напряжения, мужчины снова вернулись к загадке: что искало семейство Гопадзе той ночью в траве?
Оскорбленный Бэсо воспользовался приемом Тэофила и тоже очень ласково сказал:
- Оставим ортачальскую старуху в покое и попросим уважаемого Тэофила, пусть он вспомнит и поделится с нами: что видела та чья-то жена, когда ходила ночью... поливать цветы?!
Бодрящий хохот вернул компании прежнюю деловитость.
- Друзья, не забывайте, для чего мы здесь собрались, - явно перехватывая общее внимание, начал было Бэсо, но уязвленный Тэофил не уступил:
- Положим, не мы собрались, а нас собрали - сами знаете как! А теперь подумаем еще раз, какая такая вещь могла быть выкинута на улицу, что Датико не поленился и сам пошел искать?
- А что, если она выбросила кольцо с гишером, я у нее такое видел.
- Глупости не говори, Зураб.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: