Михаил Гоголь - Мертвые души

Тут можно читать онлайн Михаил Гоголь - Мертвые души - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русская классическая проза. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Михаил Гоголь - Мертвые души краткое содержание

Мертвые души - описание и краткое содержание, автор Михаил Гоголь, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мертвые души - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мертвые души - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Михаил Гоголь
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

КАБ1(п) — Да что с тобой делать

“Ну, да изволь, я готова отдать за пятнадцать ассигнацией! только смотри, отец мой, насчет ~ меня”.

КАБ1(п) — только, пожалуйста, уж

“Ну, да изволь, я готова отдать ~ муки брать ржаной, или ~ меня”.

КАБ1 — оржаной

“Нет, матушка, не обижу”, говорил он, а между тем отирал рукою пот, который в три ручья катился по лицу его.

КАБ1, ПБЛ4(п) — герой наш

Чичиков попросил ее написать к нему доверенное письмо и, чтобы избавить от лишних затруднений, сам даже взялся сочинить. КАБ1, ПБЛ4;

ПБЛ4, МД1 — избавить

Чичиков попросил ее написать к нему доверенное письмо и, чтобы избавить от лишних затруднений, сам даже взялся сочинить. РЦ, МД1;

КАБ1 — сочинить его

ПБЛ4 — сочинить ее

“Хорошо бы было”, подумала между тем ~ его задобрить: теста ~ немного”.

КАБ1(п) — задобрить и употчивать получше

“Хорошо бы было”, подумала между тем ~ сказать Фетинье, чтоб спекла блинов; хорошо бы ~ немного”. МД1;

МД2 — испекла

“Хорошо бы было”, подумала между тем ~ блинов; хорошо бы также загнуть ~ немного”.

ПБЛ4, РЦ — так

“Хорошо бы было”, подумала между тем ~ славно загибают, да и времени берет немного”.

КАБ1(п) — делают, а уж он был бы совсем кстати

Хозяйка вышла с тем, чтобы привести в исполненье ~ стряпни; а Чичиков вышел ~ шкатулки.

КАБ1(п) — мысль в исполнение

Хозяйка вышла с тем, чтобы ~ Чичиков вышел тоже в гостиную, где провел ночь, с тем, чтобы вынуть нужные бумаги из своей шкатулки. КАБ1;

ПБЛ4, РЦ, МД1 — вышел

В гостиной давно уже было всё прибрано, роскошные перины вынесены вон, перед диваном стоял накрытый стол.

КАБ1(п) — тюфяки

В гостиной давно уже было всё прибрано, роскошные перины вынесены вон, перед диваном стоял накрытый стол. КАБ1;

ПБЛ4, РЦ, МД1 — покрытый

Поставив на него шкатулку, он несколько отдохнул, ибо ~ мокро.

КАБ1(п) — Поставивши

Поставив на него шкатулку, он несколько отдохнул, ибо ~ мокро.

КАБ1(п) — он прежде чем отпереть ее

Поставив на него шкатулку, он несколько отдохнул, ибо чувствовал, что был весь в поту, как ~ мокро.

РЦ — что он был

Поставив на него шкатулку, он ~ в поту, как в реке: всё, что ~ мокро.

КАБ1(п) — в реке. В самом деле

Автор уверен, что есть читатели такие любопытные, которые пожелают даже узнать план и внутреннее расположение шкатулки.

КАБ1(п) — Я знаю

Автор уверен, что есть читатели такие любопытные, которые пожелают даже узнать план и внутреннее расположение шкатулки.

КАБ1(п) — до такой степени

Пожалуй, ~ всякие перегородки с крышечками ~ на память.

КАБ1(п) — пожалуй, вот оно: по середине металлическая мыльница: с одной стороны ее узенькие перегородки для бритв, с другой — для чернильниц с лоточком для перьев; потом опять

Вот оно, внутреннее расположение: в самой средине ~ для бритв; потом квадратные закоулки для песочницы ~ на память.

КАБ1, ПБЛ4(п) — четвероугольные, уголки

Вот оно, внутреннее расположение: в самой средине ~ с крышечками и без крышечек, для того, что ~ на память.

КАБ1, ПБЛ4, ПБЛ4 — крышек

Вот оно, внутреннее расположение: в самой средине ~ без крышечек, для того, что ~ верхний ящик со всеми перегородками ~ шкатулки.

КАБ1(п) — наполненные кое-какими мелочами и большим количеством всяких билетов: похоронных, театральных и разных других, которые он имел привычку оставлять на память. Весь этот

Вот оно, внутреннее расположение: в самой средине ~ покороче, наполненные билетами ~ на память.

КАБ1, КАБ1(п) — наполненные всякими

Весь верхний ящик со всеми перегородками вынимался, и под ним находилось пространство, занятое ~ шкатулки.

КАБ1(п) — было

Весь верхний ящик ~ в лист, потом следовал маленький потаенный ящик для денег, выдвигавшийся незаметно сбоку шкатулки.

КАБ1 — нет

Чичиков тут же занялся и, очинив перо, начал писать.

КАБ1 (кар.), ПБЛ4, РЦ — Он

Чичиков тут же занялся и, очинив перо, начал писать.

КАБ1, ПБЛ4(п) — тут же ими занялся

Чичиков тут же занялся и, очинив перо, начал писать.

КАБ1(п) — взявши в руки

“Хорош у тебя ящичек, отец мой”, сказала она, подсевши к нему.

ПБЛ4, РЦ, МД1 — ящик

Ахти, сколько у тебя тут гербовой бумаги!”

КАБ1 — сколько-то

“Хоть бы мне листик подарил! КАБ1, ПБЛ4;

ПБЛ4, МД1 — листок

Оказалось, что помещица не вела ~ наизусть; он заставил ее тут же продиктовать их.

КАБ1, ПБЛ4(п) — и тут же взялась ему продиктовать

Некоторые крестьяне несколько изумили его своими фамилиями, а еще более ~ останавливался, а потом уже начинал писать.

КАБ1(п) — и особенно придомками, так что он иногда подымал бровь, слыша их, и прежде на минуту останавливался

Некоторые крестьяне несколько изумили его своими фамилиями, а еще более прозвищами, так что он всякой раз, слыша их, прежде останавливался, а потом уже начинал писать.

КАБ1, ПБЛ4, РЦ — иногда

Особенно поразил его какой-то Петр Савельев Неуважай-корыто, так что он не мог не сказать: “экой длинный!”

КАБ1, ПБЛ4, РЦ — остановил

Другой имел прицепленный к имени Коровий кирпич, иной оказался просто: Колесо Иван.

КАБ1(п) — Потом какой-то другой с придомком

Другой имел прицепленный к имени Коровий кирпич, иной оказался просто: Колесо Иван.

КАБ1 — носил

Другой имел прицепленный к имени Коровий кирпич, иной оказался просто: Колесо Иван.

КАБ1(п) — а один

Другой имел прицепленный к имени Коровий кирпич, иной оказался просто: Колесо Иван.

КАБ1 — назывался просто Колесо

Оканчивая писать, он потянул несколько к себе носом воздух и услышал завлекательный запах чего-то горячего в масле.

КАБ1 (кар.) — услышавши запах чего-то горячего в масле, приятно пощекотавшего его ноздри

“Прошу покорно закусить”, сказала хозяйка.

КАБ1 (кар.) — А прошу [покорно]

Чичиков оглянулся и увидел, что ~ нивесть чего не было.

КАБ1 (кар.) — он

Чичиков оглянулся и увидел, что на столе стояли уже грибки, пирожки, ~ нивесть чего не было.

КАБ1, КАБ1(п) — грибки, блинки

Чичиков оглянулся и увидел, что на столе стояли уже грибки, пирожки, скородумки, ~ не было.

КАБ1(п) — и нивесть чего там не было

Чичиков оглянулся ~, пирожки, скородумки, шанишки, пряглы, блины, лепешки ~ нивесть чего не было.

КАБ1 — скородумки, сочни

Чичиков оглянулся и увидел, что ~ с творогом, припёкой со сняточками, и нивесть чего не было.

КАБ1 — нет

“Пресный пирог с яйцом!”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Гоголь читать все книги автора по порядку

Михаил Гоголь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мертвые души отзывы


Отзывы читателей о книге Мертвые души, автор: Михаил Гоголь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x