Лев Толстой - Том 19. Избранные письма 1882-1899
- Название:Том 19. Избранные письма 1882-1899
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Москва, Художественная литература, 1978-1985
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лев Толстой - Том 19. Избранные письма 1882-1899 краткое содержание
В книгу включены письма Л.Н. Толстого 1882–1910 гг.
http://rulitera.narod.ru
Том 19. Избранные письма 1882-1899 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Всех целую
Л. Т.
140. П. И. Бирюкову
1889 г. Декабря 31. Ясная Поляна.
Простите, если будет короткое письмо. Все лучше, чем ничего. Получил письмо ваше с соседом вашим, агрономом, и по почте * 540 Письма неизвестны.
. Статьи * 541 Рукопись статьи «Весна человечества».
не получал еще. Прочту внимательно и напишу, коли буду жив. У нас все это время страшная суета. Хотели играть спектакль и взяли мою пьесу, которую я и стал поправлять и немножко исправил. И вчера ее играли здесь * 542 30 декабря в Ясной Поляне состоялся осуществленный силами членов семьи и друзей Толстого любительский спектакль «Плоды просвещения».
. Суета, народу, расходу ужас. Делали с спокойной совестью в усиленной мере то самое, что осмеивается комедией. Маша * 543 М. Л. Толстая.
играла кухарку необыкновенно хорошо, но это, кажется, не мешало ей смотреть ясно и прямо. Заливает нас с ней иногда волнами суеты, но мы стараемся не потонуть, держась друг за друга. На днях разъезжаются Кузминские, Сиверсы, сыновья, Илюша с женой, и она берется за школу, которая теперь готова. Я очень расположен писать и пишу художественное * 544 К концу 1889 г. относятся первые наброски романа «Воскресение».
. Когда напишется, сообщу вам. Получил книгу Минского поэта «При свете совести» * 545 Книга поэта-декадента Н. Минского «При свете совести. Мысли и мечты о цели жизни» (СПб., 1890). 31 декабря Толстой записал в Дневник: «Замечательно сильно начало, отрицание, но положительное ужасно. Это даже не бред, а сумасшествие».
и нынче кончил. Замечательная книга. Если у вас нет, я пришлю вам. Напишу, прочтя ваше писанье, а вы пишите.
Л. Толстой.
1890
141. А. И. Эртелю
1890 г. Января 15. Ясная Поляна.
Александр Иванович!
Ничего вам не могу сказать про Наполеона * 546 Письмо Эртеля с вопросами о Наполеоне, о котором он намеревался написать исторический очерк, неизвестно.
. Да, я не изменил своего взгляда и даже скажу, что очень дорожу им. Светлых сторон не найдете, нельзя найти, пока не исчерпаются все темные, страшные, которые представляет это лицо. Самый драгоценный матерьял, это «Mémorial de St.Hélène» * 547 Речь идет о книге Лас-каза, секретаря Наполеона: «Записки, веденные на острове Св. Елены» («Mémorial de Sainte Hélène») (Париж, 1822–1823).
. И записки доктора о нем * 548 O'Meapa, «Наполеон в изгнании, или Голос со Св. Елены» («Napoléon in exile, or a Voice from St. Helen») (Лондон, 1822).
. Как ни раздувают они его величие, жалкая толстая фигура с брюхом, в шляпе, шляющаяся по острову и живущая только воспоминаниями своего бывшего quasi-величия, поразительно жалка и гадка. Меня страшно волновало всегда это чтение, и я очень жалею, что не пришлось коснуться этого периода жизни. Эти последние годы его жизни — где он играет в величие и сам видит, что не выходит — и в которые он оказывается совершенным нравственным банкротом, и смерть его — это должно быть очень важной и большой частью его жизнеописания.
Насчет повести моей, вчера отдали ее Стороженко * 549 H. И. Стороженко была передана «Крейцерова соната» для опубликования в подготовляемом им сборнике «В память С. А. Юрьева». Повесть не была пропущена цензурой и в сборнике не напечатана.
. Он хочет попытаться пропустить ее с вырезками. Переписываем теперь для переводчиков. Как будет время, то закажу для вас. Помогай вам бог. Хороши у вас работы затеяны и Будда * 550 Эртель в то время работал над очерком жизни Будды, начатым Чертковым и А. Барыковой. Работа над ним не была доведена им до конца.
и Наполеон, как я его вспомнил. Ох, какую книгу, именно народную, можно написать, и именно вы. Ну, до свиданья. Все семейные вам кланяются.
Л. Толстой.
142. В. Г. Черткову
1890 г. Января 15. Ясная Поляна.
Давно не писал вам, так уж и не помню, на какое письмо не отвечал * 551 Предыдущее письмо Черткову было написано 4–8? января (т. 87, № 247). Толстой отвечает на письмо от 7 января.
. В памяти у меня главное ваши заметки на мою повесть * 552 В письме Черткова от 25 декабря 1889 г., в котором он писал о «потрясающем впечатлении», произведенном на него «Крейцеровой сонатой», но при этом находил «в рассказе вдовца некоторые рассудочные отступления… совсем не вяжущиеся с типом и состоянием рассказчика» (см. т. 86, с. 285), и доказывал необходимость особого послесловия к повести.
. Все совершенно верно, со всем согласен, но послесловие хотя и начал писать, едва ли напишу, и потому место о том, что идеал человечества есть не плодовитость, а исполнение закона достижения царства небесного, совпадающего с чистотою и воздержанием, это место надо оставить, как есть * 553 Чертков в рукописи «Крейцеровой сонаты» отчеркнул ряд мест, которые он предлагал перенести в «Послесловие».
. Мне тяжело теперь заниматься этим, да и просто не могу, a misunderstanding’ов * 554 недоразумений (англ.).
не минуешь. Вчера только был Стороженко, издатель Юрьевского сборника, и читал и ничего не понял. Он видит пессимизм, и я не мог растолковать ему. С этим надо помириться. Да многое мне теперь не только хочется писать, но и пишу, и все художественное. Пожалуйста, никому не говорите, я и дома не говорю. Последнее время комедия, которую у нас играли, так захватила меня, что я больше 10 дней все ей занимался, исправляя, дополняя ее с художественной точки зрения * 555 Толстой был занят писанием романа «Воскресение» и вносил поправки и дополнения в «Плоды просвещения».
. Вышло все-таки очень ничтожное и слабое произведение, но дело в том, что я на этом увидал, какое это унижающее душу занятие — художество. Человеку нынче-завтра умереть, и вдруг он озабоченно записывает фразу, которая в духе известного лица и смешна; и радуешься, что нашел. Вообще было совестно, но теперь, кажется, кончил. Список с последней редакции «Крейцеровой сонаты» жена списала и отдала Стороженке, он будет хлопотать * 556 См. письмо 141 и примеч. 4 к нему.
. Маша же наносит на ваш список все перемены, и мы пришлем его вам, чтобы вы отдали милому Ганзену * 557 П. Ганзену — переводчику произведений Толстого на датский язык. «Крейцерова соната» в его переводе, с указанием, что перевод осуществлен по рукописи, была издана в Дании в 1890 г.
.
После Америки, самая сочувственная мне страна — это Дания. Какое одно чудесное письмо есть оттуда от школьного учителя * 558 Очевидно, речь идет о письме И. Зеренсена от 23 октября 1839 г., в котором он писал о своем сочувствии взглядам Толстого.
. Жена, кроме того, пошлет список Vogué * 559 Первый французский перевод «Крейцеровой сонаты» был сделан И. Гальпериным-Каминским.
, жена его просила перевести, а Таня, дочь, пишет для Hapgood * 560 Изабелла Хэпгуд. Рукопись была ей отправлена, но перевод не был ею выполнен.
. Так что пускай переведут, а по-русски, верно, выйдет после. Здоровье мое теперь поправилось, то есть не очень болит живот. Как Галя и вы? Такой ли все худой? Ерошенко мы все любим и, разумеется, очень рады бы были его видеть * 561 Приезд Н. А. Ярошенко в Ясную Поляну в 1890 г. не состоялся.
. Но мне всегда страшно, когда человек столько проедет, чтобы повидаться, а я чувствую, что я своей беседой не заплачу ему проезд до первой станции. Особенно в теперешнем низком состоянии духа, когда думаешь о художественных подробностях.
Интервал:
Закладка: