Лев Толстой - Том 20. Избранные письма 1900-1910
- Название:Том 20. Избранные письма 1900-1910
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Москва, Художественная литература, 1978-1985
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лев Толстой - Том 20. Избранные письма 1900-1910 краткое содержание
В книгу включены письма Л.Н. Толстого 1882-1910 гг.
http://rulitera.narod.ru
Том 20. Избранные письма 1900-1910 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Не отчаиваюсь увидать вас. Будет очень хорошо. Вашего Шейлока * 420 Критический этюд «Венецианский купец Шекспира» (СПб., 1904).
еще не прочел, но непременно прочту. Я теперь совсем отстал от Шекспира * 421 Статья «О Шекспире и о драме» была закончена в январе 1904 г.
и занят другим. Только что окончил статью о войне * 422 Статья «Одумайтесь!».
и занят Николаем I и вообще деспотизмом, психологией деспотизма, которую хотелось бы художественно изобразить в связи с декабристами * 423 См. письма 88 и 115. Замысел романа о декабристах остался неосуществленным.
.
Напугали вы меня описанием своей дурноты. Но all is well what ends well * 424 все хорошо, что хорошо кончается ( англ. ).
. Также очень well освобождение вашей крестницы * 425 См. письмо 114 и примеч. 1 к нему.
. Нынче получил известие об освобождении просидевшего без всякой причины моего приятеля Никифорова, старика, очень почтенного человека. Книг пока никаких не нужно. Получили ли посланные вам? * 426 Книги, отосланные Стасову (см. письмо 114).
Прощайте пока.
Лев Толстой.
8 мая 1904.
117. В. Г. Черткову
1904 г. Мая 13. Ясная Поляна.
Не скрою от вас, любезный друг Владимир Григорьевич, что ваше письмо с Бригсом было мне неприятно * 427 Письмо Черткова от 4 мая, присланное с его другом Бригсом, неизвестно. Сохранилась лишь записка, в которой он рекомендует Бригса как близкого друга.
. Ох, эти практические дела. Неприятно мне не то, что дело идет о моей смерти, о ничтожных моих бумагах, которым приписывается ложная важность, а неприятно то, что тут есть какое-то обязательство, насилие, недоверие, недоброта к людям. И мне, я не знаю как, чувствуется втягивание меня в неприязненность, в делание чего-то, что может вызвать зло.
Я написал свои ответы на ваши вопросы и посылаю * 428 Судя по вопросам, на которые Чертков просил ответить Толстого, и по содержанию второго письма, написанного по тому же поводу (см. письмо 118), Чертков хотел подтверждения своих прав на распоряжение рукописным наследием писателя после его смерти.
. Но если вы напишете мне, что вы их разорвали, сожгли, то мне будет очень приятно. Одно, что в вашем обращении ко мне не было неприятно мне, это ваше желание иметь от меня непосредственное обращение к вам с просьбою после смерти рассмотреть, разобрать мои бумаги и распорядиться ими. Это я сейчас и сделаю.
Вот вы пишете, что будете откровенны, не сетуйте и на меня (я знаю, вы не будете), что я тоже вполне высказываю, что думаю и чувствую.
Вы мне задали трудную задачу с текстом переводов эпиграфов * 429 Эпиграфы к статье «Одумайтесь!», которая переводилась тогда на английский язык.
. Постараюсь это сделать. Я смутно чувствовал, что это нужно было сделать, и сам виноват, что не сделал этого тогда же. Прощайте пока. Привет вашим и Ольге * 430 О. К. Толстая.
. Радуюсь, что ей и детям хорошо.
Лев Толстой.
1904, 13 мая.
Нужно было к этому письму прибавить три пункта. Два вспомнил, а третий забыл. Один пункт то, что вся эта переписка, как с моей, так и с вашей стороны, останется для всех тайной.
Второй пункт в том, что, как мне бы ни хотелось содействовать материальному успеху ваших изданий, то есть моих писаний, мне было бы очень тяжело отступить от принятого и очень для меня приятного решения не печатать ничего художественного до моей смерти. Вообще всякое практическое отношение к моим писаниям, — мое участие в нем — для меня прямо болезненно. Знаю, что вы поймете меня и не осудите.
Третье, хотя не то, что я забыл, это то, что я перечел вашу статью и надеюсь написать предисловие краткое * 431 Статья Черткова «О революции». Толстой написал к ней предисловие (т. 36, с. 149).
.
118. В. Г. Черткову
1904 г. Мая 13/26. Ясная Поляна. 1904. Мая 13–26.
Владимиру Григорьевичу Черткову.
Дорогой друг Владимир Григорьевич.
В 1895 году я написал нечто вроде завещания * 432 См. запись в Дн. от 27 марта 1895 г. в т. 22 наст. изд.
, то есть выразил близким мне людям мои желания о том, как поступить с тем, что останется после меня. В этой записке я пишу, что все бумаги мои я прошу разобрать и пересмотреть мою жену, Страхова и вас. Вас я прошу об этом, потому что знаю вашу большую любовь ко мне и нравственную чуткость, которая укажет вам, что оставить, что выбросить и когда и где и в какой форме издать. Я бы мог прибавить еще и то, что доверяю особенно вам еще и потому, что знаю вашу основательность и добросовестность в такого рода работе и, главное, полное наше согласие в религиозном понимании жизни.
Тогда я ничего не писал вам об этом, теперь же, после девяти лет, когда Страхова уже нет и моя смерть, во всяком случае, недалека, я считаю нужным исправить упущенное и лично высказать вам то, что сказано о вас в той записке, а именно то, что я прошу вас взять на себя труд пересмотреть и разобрать оставшиеся после меня бумаги и вместе с женою моею распорядиться ими, как вы найдете это нужным.
Кроме тех бумаг, которые находятся у вас, я уверен, что жена моя или (в случае ее смерти прежде вас) дети мои не откажутся, исполняя мое желание, не откажутся сообщить вам и те бумаги, которых нет у вас, и с вами вместе решить, как распорядиться ими.
Всем этим бумагам, кроме дневников последних годов, я, откровенно говоря, не приписываю никакого значения и считаю какое бы то ни было употребление их совершенно безразличным. Дневники же, если я не успею более точно и ясно выразить то, что я записываю в них, могут иметь некоторое значение, хотя бы в тех отрывочных мыслях, которые изложены там. И потому издание их, если выпустить из них все случайное, неясное и излишнее, может быть полезно людям, и я надеюсь, что вы сделаете это так же хорошо, как делали до сих пор извлечения из моих неизданных писаний, и прошу вас об этом.
Благодарю вас за все прошедшие труды ваши над моими писаниями и вперед за то, что вы сделаете с оставшимися после меня бумагами. Единение с вами было одной из больших радостей последних лет моей жизни * 433 Далее следуют ответы Толстого на вопросы Черткова.
.
Лев Толстой.
1. Желаете ли вы, чтобы заявление ваше в «Русских ведомостях» от 16 сентября 1891 г. * 434 См. письмо 178 в т. 19 наст. изд.
оставалось в своей силе и в настоящее время и после вашей смерти?
Желаю, чтобы все мои сочинения, написанные с 1881 года, а также как и те, которые останутся после моей смерти, не составляли бы ничьей частной собственности, а могли бы быть перепечатываемы и издаваемы всеми, кто этого захочет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: