Юрий Тынянов - Пушкин и его современники
- Название:Пушкин и его современники
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Тынянов - Пушкин и его современники краткое содержание
..??..
Пушкин и его современники - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Статья была закончена, по указанию самого Тынянова, в 1923 г. ("Архаисты и новаторы", стр. 366). 13 апреля 1924 г. в секции художественной словесности ГИИИ она была изложена в качестве доклада ("Поэтика", I, стр. 107, 156), носившего уже, в отличие от последнего варианта статьи, то же название, что и в печатном тексте.
Статья Тынянова вызвала полемику. Первым откликом было замечание В. М. Жирмунского: "В настоящее время связь Тютчева с Державиным чрезвычайно преувеличивается отнесением Тютчева к литературной группе "архаистов" (Ю. Тынянов); каковы бы ни были личные и литературные отношения Тютчева и "архаистов", в его лирике признаки "архаизма" играют совершенно второстепенную роль" (В М. Жирмунский. Вопросы теории литературы. Л., 1928, стр. 100).
С развернутой критикой концепции статьи Тынянова выступил Георгий Чулков ("Звенья", т. 11. М.-Л , 1933, стр. 255-267). Оспаривая вывод Тынянова, основанный на высказывании Пушкина 1830 г. (Пушкин отказывает в "истинном таланте" Тютчеву), Г. Чулков объясняет этот отзыв Пушкина тем, что "Пушкин еще не составил тогда, в 1830 г., своего мнения о Тютчеве... В лучшем случае ему довелось прочесть девять-десять пьес поэта". Но называя имени Тынянова, с этим же его утверждением полемизировал и В. В. Гиппиус в 1939 г. (В. В. Гиппиус. От Пушкина до Блока, М.-Л., 1966, стр. 205).
Г. Чулков отмечает также, что в 1836 г. Пушкин "вел упорную борьбу с цензурою, защищая Тютчева, отстаивая зачеркнутые строфы". Об этом же, возражая Тынянову, в статье "Тютчев и Пушкин" ("Пушкин. Исследования и материалы", т. IV. М.-Л., 1962) говорит Н. В. Королева, приводя письмо Пушкину цензора А. Л. Крылова (Пушкин, 16, 144) ; К. В. Пигарев ("Жизнь и творчество Тютчева". М., 1962, стр. 86-87) в вопросе об отношениях Пушкина и Тютчева отстаивает традиционную точку зрения. В вопросе об "архаичности" Тютчева он присоединяется к мнению В. М. Жирмунского и считает, что "как бы ни казались порой соблазнительными аналогии между художественными особенностями лирики Тютчева и русским историческим наследием XVIII века, выводы, которые делал из этого Тынянов, были явно преувеличенными". Отмечая "отдельные интересные наблюдения", К. В. Пигарев считает, что в целом работы Тынянова о Тютчеве "страдают формализмом".
В аргументации многих оппонентов Тынянова именно смешиваются личные отношения с отношениями литературными. Так. Н. В. Королева считает, что при объяснении отзыва Пушкина 1830 г. "существенен прежде всего факт незнакомства поэтов, в то время как Шевырев и Хомяков были в эти годы ближайшими сотрудниками Пушкина". Но, как говорил Тынянов, "литературные оценки - не отношения и оценки литераторов. Они конструируются в ходе литературы...". Ощутим подход к Пушкину как к герою некоей легенды, по которой великий поэт не мог иначе, как "с уважением и даже восхищением относиться к поэтам, обладавшим собственным голосом" (Чулков). Тынянов же рассматривал Пушкина - как и всех писателей вообще - в первую очередь как участника литературной борьбы, оценки которого были связаны с условиями этой борьбы.
[1] И. С. Аксаков. Федор Иванович Тютчев (Биографический очерк). "Русский архив", 1874, вып. 10; изд. 2-е: И. С. Аксаков. Биография Федора Ивановича Тютчева. М., 1886.
[2] Альманах "Урания". М., 1826. Кроме Пушкина и Тютчева, в альманахе участвовали Е. А. Баратынский. Д. В. Веневитинов, П. А. Вяземский А. Ф. Мерзляков, А. И. Полежаев, С. П. Шевырев и др.
[3] "Баллады и повести В. А. Жуковского". "Московский телеграф". 1832, № 20, стр. 524.
[4] Р А. Вяземский. Полн. собр. соч., т. II, 1879, стр. 28-33.
[5] П. Е. Щеголев. Неизданная статья Пушкина об альманахах "Северная лира". "Пушкин и его современники", вып. XXIII-XXIV. стр. 6.
[6] Е. А. Баратынский. Стихотворения. Поэмы. Проза. Письма. М., 1951, стр. 422.
[7] Там же, стр. 425.
[8] Эта странная неосведомленность Киреевского, обошедшего лучшие вещи Тютчева, помещенные в "Галатее", объясняется, возможно, тем, что "очевидно, Киреевский, встречавшийся с Тютчевым в Мюнхене, знал его стихи независимо от журнальных публикаций" (В. В. Гиппиус. От Пушкина до Блока. М.-Л., 1966, стр. 205).
[9] "Переписка Грота с Плетневым", т. 111, стр. 406.
[10] Б. В. Томашевский указал Тынянову на Ефремовский экземпляр сочинений Пушкина (Архив Тынянова. ЦГАЛИ).
[11] В черновом варианте статьи Тынянов развивает мысль о расхождении в отношении к просторечию как одной из причин "обхода" Тютчева: "Пушкин в 30-х годах - в эпоху выработки поэтического стиля - занимает особую позицию. Осуждая развитой образ, перифразу в прозе уже в начале 20-х годов, он начинает протестовать против образного стиха к концу 20-х годов. Выход для поэтического языка - не в изысканных сочетаниях, не в сложных образованиях, а в "нагом просторечии" <...> Здесь было совершенно естественно вспомнить и обратиться к литературным принципам архаиста Катенина <.. .> Сочинения Катенина, вышедшие в 1833 г., пришли незамеченными <...>. Но для Пушкина это было живым событием <...>. И в органической связи с этим стоит отход от четырехстопного ямба, ассоциативно связанного с исчерпанным поэтическим языком. От нагой "русской" баллады Катенина тянулись исторические нити к нагой русской балладе Некрасова; но от "нагого просторечия" не было путей к изысканному поэтическому языку Тютчева, структура которого была основана на использовании оттенков, а не красок, - на архаизирующих оттенках, на оттенках интимной, домашней лексики, на тонких ухищрениях малой формы. Требующим простоты и силы поэтический язык Тютчева мог представиться "изнеженным". Тонкая реформа Тютчева не удовлетворяла требованиям революции, шедшим от Пушкина" (ЦГАЛИ) (ср. в наст. статье, стр. 190).
[12] В подлиннике - по-французски. Пер. Ю. Н. Тынянова.
[13] "Северные цветы на 1825 год, собранные бароном Дельвигом". СПб., 1825, стр. 77.
[14] Очевидно к этому месту относится следующая запись в архиве Тынянова: "Фрагмент Тютчева был, однако, не той природы. Он был решением вопроса, о котором писал Вяземский. Общая тема, колоссальные вопросы были здесь обращены в "поэзию на случай" самим жанровым характером этой поэзии. Но и в стихе Тютчев фрагментарен - он употребляет целую сложную семантическую систему (указания, императивы etc.), которая имеет целью общие темы сделать темами интимной поэзии - ода обратилась в записку". О форме фрагмента у Тютчева см. в статье Тынянова "Вопрос о Тютчеве" ("Архаисты и новаторы" стр. 374-379),
[15] "Денница". Альманах на 1830 г., М., 1830, стр. 124.
[16] Там же, стр. 126-127.
[17] Там же, стр. 129.
О "ПУТЕШЕСТВИИ В АРЗРУМ"
Впервые - в сб. "Временник Пушкинской комиссии", т. 2, М.-Л., 1936, стр. 57-73. В настоящем издании печатается этот текст.
По сообщению самого Тынянова в примечании к статье, она "основана на материалах доклада, прочтенного на открытом заседании Пушкинского комитета Государственного института истории искусств". (В примечании первой публикации указана неверная дата - доклад был прочитан не в 1928 г., а 17 декабря 1927 г. См. "Поэтика. Временник отдела словесных искусств ГИИИ", т. IV. Л., 1928, стр. 52). Текст доклада в архиве Тынянова не сохранился, но в нем, очевидно, еще отсутствовала текстологическая часть, так как к рукописям "Путешествия в Арзрум", хранившимся тогда в библиотеке им. Ленина, Тынянов обратился позже. "Я начинаю заниматься "Арзрумом", - писал он В. Б. Шкловскому 27 марта 1929 г., - и поэтому приеду в Москву сличать пушкинские рукописи с текстом" (ЦГАЛИ, ф. 562, оп. 1, ед. хр. 209, л. 17).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: