Юрий Тынянов - Смерть Вазир-Мухтара

Тут можно читать онлайн Юрий Тынянов - Смерть Вазир-Мухтара - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русская классическая проза, издательство Эксмо, год 2007. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юрий Тынянов - Смерть Вазир-Мухтара краткое содержание

Смерть Вазир-Мухтара - описание и краткое содержание, автор Юрий Тынянов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Юрий Николаевич Тынянов во всех своих произведениях умеет передать живое ощущение описываемой им эпохи. «Смерть Вазир-Мухтара» — один из самых известных романов Юрия Тынянова. В нем он рассказал о последнем годе жизни великого писателя и дипломата Александра Сергеевича Грибоедова, о его трагической гибели в Персии, куда он был отправлен в качестве посла. Также в сборник вошли повесть «Восковая персона» и рассказы «Подпоручик Киже» и «Гражданин Очер».

Смерть Вазир-Мухтара - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Смерть Вазир-Мухтара - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юрий Тынянов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Ему нечего более делать. Смерть его была мгновенна и прекрасна. Он сделал свое: оставил „Горе от ума“».

Конь брел, спотыкаясь. «Кляча», — сказал Пушкин, затянул ремни у бурки, надел башлык на картуз. Дождь лил… «Мгновенна и прекрасна… Поручим себя Провидению. Бурка не промокнет. Гроб каков! Ящик».

Омраченные луга цвели. Плодородие вошло на Востоке в пословицу.

Показались груды камней, похожие на саклю.

Женщины в пестрых лохмотьях сидели на камне — плоской кровле подземной сакли. Мальчишка с детской шашкой в руке плясал на дожде.

— Чаю, — сказал Пушкин, спешился и укрылся под каменный навес.

Ему вынесли сыру и молока.

Пушкин бросил деньги. Дождь внезапно, как начался, так и кончился. Он поехал дальше и оглянулся.

Мальчишка топтался в луже; женщины смотрели ему вслед…

«Влияние роскоши и христианства могло бы их укротить, — подумал он, — самовар и Евангелие были бы важными средствами».

И вдруг вспомнил Грибоедова.

Тонкой рукой прикоснулся к нему Грибоедов и сказал:

— Я все знаю. Вы не знаете этих людей. Шах умрет, в дело пойдут ножи.

И посмотрел на него.

Он был добродушен. Он был озлоблен и добродушен. Он знал, хоть и ошибся. Но если он знал… — зачем… Зачем поехал он?

Но власть… но судьба… но обновление… Холод прошел по его лицу. «Мы нелюбопытны… Человек необыкновенный… Может быть, Декарт, ничего не написавший? Или Наполеон без роты солдат?»

«Что везете?» — вспомнил он.

— «Грибоеда».

Примечания

1

Величайшее несчастье, когда нет истинного друга. Стих арабского поэта иль-Мутанаббия (915–965). Источник указан академиком И. Ю. Крачковским.

2

Войдите? (фр.).

3

Нежно ( ит., муз. термин).

4

Связно, плавно ( ит., муз. термин).

5

Домашний очаг (нем.).

6

Не очень-то усердствуйте (фр.).

7

Париж стоит обедни (фр.).

8

Цвет лица (фр.).

9

Дом, домашний очаг (англ.) .

10

Веселая банда (фр.) .

11

Ералаш (фр.).

12

Вонючка (фр.) .

13

До 1833 года не было так называемого национального гимна. Исполнялся вместо того английский. («Боже, храни короля». — Ред .).

14

Сумасшедший (фр.).

15

Это невозможно (нем.).

16

Возможно (нем.).

17

Смелый человек (англ.).

18

Немного идеолог (фр.) .

19

Мыслящий тростник (фр.) .

20

Без дам (фр.).

21

Но, возвеличившись во власти и славе, он, однако же, очень далек от того, чтобы усвоить пороки выскочки (фр.).

22

Ваше величество (фр.) .

23

Государь (фр.).

24

Дружеский (фр.).

25

Дипломатический (фр.).

26

Моих друзей по четырнадцатому (декабря) (фр.).

27

на два фронта (фр.) .

28

Между нами говоря (фр.) .

29

Народность — в смысле популярности.

30

Негодяй (нем.) .

31

Развратник (нем.) .

32

Сударь, вы слишком проницательны (каламбур по созвучию со словом «persan» — «перс»; фр .).

33

Герой дня (фр.) .

34

Записочки (фр.) .

35

Этот ужасный старик… (фр.)

36

Но говорят… (фр.).

37

Дорогая (фр.) .

38

Пажом, рыцарем (фр.) .

39

Неудачные роды (фр.) .

40

Кахетинцы (фр.) .

41

О! как это великолепно! (фр.).

42

Наш генерал… (фр.).

43

Прелестно! (фр.).

44

Великолепно! (фр.).

45

Рыцарь без страха и упрека (фр.).

46

Сколько девочек! (фр.).

47

Жанетта (фр.) .

48

Без белья (фр.) .

49

Держитесь, мой дорогой… (фр.).

50

Сахарный хан (фр.) .

51

Сколько девочек! (фр.).

52

Следовательно (лат.) .

53

О корабль! Вновь несут тебя в море новые бури. О, что ты делаешь! Смело занимай гавани (лат.).

54

Надпись на рецепте ( лат., мед.).

55

Как слова меняют смысл (фр.).

56

Молодая особа Дашенька (фр.).

57

Публичных домов (фр.) .

58

Вследствие этого (лат.) .

59

По преимуществу (фр.) .

60

Быстро ( ит., муз. термин).

61

Пойдемте со мной, мне нужно вам нечто сказать (фр.).

62

Нравственность хорошая (фр.) .

63

Нравственность плохая (фр.).

64

Пострадавшие (фр.) .

65

Без пощады (фр.).

66

Что? (фр.).

67

Наш Цезарь слишком груб (фр.).

68

Я прохожу по этой земле всегда в мечтах и одиночестве… (фр.).

69

Эта пьеса, полная остроумия… Полный провал (фр.).

70

Долой Фердинанда Седьмого! (фр.).

71

Ваше превосходительство (нем.) .

72

Любимого Бога (нем.) .

73

Да здравствует прекрасная Флоренция! (ит.).

74

Счастливого пути, ваше превосходительство, наш дорогой и уважаемый Вазир-Мухтар (фр.).

75

Моя признательность и искренняя дружба принадлежит вам навсегда (фр.).

76

Черт побери! (фр.).

77

Что и требовалось доказать (лат).

78

Клянусь Богом, нет (нем.) .

79

Она уже забыла свою фамилию (нем.) .

80

Ваше превосходительство (нем.) .

81

Папаша (нем.) .

82

Черт побери! (нем.).

83

Без сомнения (англ.).

84

Дорогой друг (фр.) .

85

Потому что у меня нет ни гроша в кармане (фр.).

86

Медового месяца (фр.).

87

Ложный шаг (фр.).

88

Ах, боже мой, как это романтично, твой медовый месяц в этой живописной стране! (фр.).

89

Раздора (фр.).

90

Наши дела очень плохи (фр.).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юрий Тынянов читать все книги автора по порядку

Юрий Тынянов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Смерть Вазир-Мухтара отзывы


Отзывы читателей о книге Смерть Вазир-Мухтара, автор: Юрий Тынянов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x