Максим Горький - Письма начинающим литераторам
- Название:Письма начинающим литераторам
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Максим Горький - Письма начинающим литераторам краткое содержание
Письма начинающим литераторам - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Далее - через шесть строк Вы пишете:
"Нестерпимая тишина была прижата сине-чёрным небом и задыхалась в тесноте".
Почему и для кого тишина "нестерпима"? Это Вы забыли сказать. Что значит: "тишина задыхалась в тесноте"? Может быть, так допустимо сказать о тишине в складе товаров, но ведь Вы описываете улицу посёлка, вокруг его, вероятно, - поля, а над ним "сине-чёрное" небо. В этих условиях достаточно простора и "задыхаться" тишине - нет оснований.
Все девять страниц рассказа написаны таким вздорным языком. Что значат слова: "довольно ответственно заявила"? "Особенно рачить было не для кого". Может быть, Вы хотели сказать "радеть"? Старинное, неблагозвучное и редко употреблявшееся слово "рачить" - давно не употребляется, даже "рачительный" почти забыто. В другом месте у Вас "теплилась ехидца". Ехидство от ехидны, змеи. Змея - хладнокровна. Подумайте: уместно ли здесь словечко "теплиться"? Что такое "здор"?
Наконец, выписываю такую путаную фразу:
Соревнование последнее время очень нажимала ячейка, к тому же как наяву снилось ей, что через эту победу стать лучшей производственницей в комсомоле и получить лишнюю пару недель отпуска в качестве премии дело не сугубо трудное.
Это не только небрежно, а и сугубо безграмотно, товарищ.
По прежним Вашим очеркам я мог думать, что Вам лет двадцать пять двадцать восемь. По этим мне кажется, что Вы - вдвое старше. И, кроме того, немножко заражены безразличным отношением к людям, к жизни, к таким её фактам, как, например, социалистическое соревнование.
Почему я так много пишу по поводу Вашего безнадёжно плохого рассказа на хорошую тему?
Вот почему: многие из вас, кандидатов на "всемирную славу", торопясь "одним махом" доскочить до неё, хватаются за темы серьёзного, глубоко жизненного значения. Но темы эти не по силам большинству из вас, и вы их комкаете, искажаете, компрометируете - засыпая хламом пустеньких, бездушных или плохо выдуманных слов. За этими темами скрыты живые люди, большие драмы, много страданий героя наших дней - рабочего. Не скажет он, рабочий, спасибо вам за то, что вы уродуете действительность, которую он создаёт из крови и плоти своей.
Не скажет. А если скажет, так что-нибудь гораздо более резкое, чем говорю я.
IV
По рассказу "Академия администраторов" трудно ответить на вопрос о Вашей способности к художественной литературе, - трудно потому, что Вы написали не рассказ, а корреспонденцию, которая обличает легкомыслие некоего спеца-хозяйственника. Корреспонденция написана грамотно, вполне толково, приближается к типу очерка, это её достоинство, но она многословна, растянута - это плохо.
От рассказа требуется чёткость изображения места действия, живость действующих лиц, точность и красочность языка, - рассказ должен быть написан так, чтобы читатель видел всё, о чём рассказывает автор. Между рисунками художника-"живописца" и ребёнка разница в том, что художник рисует выпукло, его рисунок как бы уходит в глубину бумаги, а ребёнок даёт рисунок плоский, набрасывая лишь контуры, внешние очертания фигур и предметов, и не умея изобразить расстояния между ними. Вот так же внешне, на одной плоскости нарисовали Вы коммунаров и спеца, - они у Вас говорят, но не живут, не двигаются, и не видишь - какие они? Только о спеце сказано, что он - "средних лет", да о парне - "рябоватый".
В начале рассказа Вы явно отступили от жизненной правды: спец должен был спросить парня или коммунаров о налёте бандитов, о числе убитых и раненых, о хозяйственном уроне. У него были три причины спросить об этом: обычное, человечье любопытство, опасение городского человека, хозяйственный интерес. То, что он не спросил об этом, должно было обидеть людей, которые подвергались опасности быть убитыми, такое равнодушие к их жизни неестественно и непростительно. Да и сами они должны были рассказать ему о налёте, - такие события не забываются в три дня. Если б Вы заставили ваших людей поговорить на эту тему, это дало бы Вам возможность характеризовать каждого из них да и спеца "показать лицом", изобразив, как он слушает, о чём и как спрашивает, - этим Вы очень оживили бы рассказ. Но Вы поставили перед собой задачу обличить "спеца" и, торопясь разрешить её сухо, написали вещь, в сущности, скучную, лишённую признаков "художественного" рассказа.
Торопились Вы так, что местами забывали обращать внимание на язык, и на второй странице у Вас повторяется слово "пред" несколько раз кряду, чего не следует делать.
Отношение Ваше к теме тоже не есть отношение "художника". Художник, поставив пред собой цель - обличить легкомысленного человека, сделал бы это в тоне юмора или сатиры; если же он пожелал бы "просто рассказать" о факте вредительства - он бы разработал характер спеца более подробно и детально. А так, как Вы рассказали, для читателя не ясно: кто же спец? Только ли легкомысленный человек, который живёт по указке книжек, теоретик и мечтатель, плохо знающий живую действительность? Почти на всём протяжении рассказа он у Вас действует, как человек искренний, а тот факт, что, запутавшись и не желая сознаться в этом, он бежит из коммуны, - этот факт Вами психологически не оправдан.
Попробуйте написать что-нибудь ещё. Например: изобразите Ваш трудовой день, наиболее сильные влечения, характерные встречи, волнующие мысли. Если Вы это напишете просто, не очень щадя и прикрашивая себя, стараясь увидеть в каждом человеке больше того, что он Вам показывает, - этим Вы как бы поставите перед собой зеркало и в нём увидите себя изнутри.
Человек Вы, видимо, серьёзный, да и способный, корреспондент - уже и теперь - неплохой. Побольше читайте хороших мастеров словесности: Чехова, Пришвина, Бунина "Деревню", Лескова - отличнейший знаток русской речи! Вообще - следите за языком, обогащайте его.
V
Рассказ начат так:
"С утра моросило".
"По небу - осень, по лицу Гришки - весна".
"...чёрные глаза блестели, точно выпуклые носки новеньких купленных на прошлой неделе галош".
Очевидно, это не первый рассказ; автор, должно быть, уже печатался, и похоже, что его хвалили. Если так - похвала оказалась вредной для автора, вызвав в нём самонадеянность и склонность к щегольству словами, не вдумываясь в их смысл.
"По небу - осень", - что значат эти слова, какую картину могут вызвать они у читателя? Картину неба в облаках? Таким оно бывает и весной и летом. Осень, как известно, очень резко перекрашивает, изменяет пейзаж на земле, а не над землей.
"По лицу Гришки - весна". Что же - позеленело лицо, или на нём, как почки на дереве, вздулись прыщи? Блеск глаз сравнивается с блеском галош. Продолжая в этом духе, автор мог бы сравнить Гришкины щёки с крышей, только что окрашенной краской. Автор, видимо, считает себя мастером и - форсит.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: