Степан Печкин - Рассказы
- Название:Рассказы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Степан Печкин - Рассказы краткое содержание
Рассказы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тем, кто решит начать, по меткому выражению М.С.Горбачева, с себя, следует дать лишь несколько советов. Следует безусловно избегать веществ синтетических, не встречающихся в природе; отдавать предпочтение следует тем веществам, потребление которых имеет долгую, многовековую историю и традицию; потреблять их предпочтительно в рамках этой традиции. Следует также помнить о правилах "путешествия" - наилучшим учителем здесь послужит Том Бомбадил.
Hе сознавая себя, потребляя наркотизированную пищу, вздор массовой информации и управляемые политикой замаскированного фашизма, мы обречены на отравленную жизнь на низком уровне сознания. Hо мы имеем теперь средства для спасения наших душ; и среди них - растительные психоделики и Книги Дж.Р.Р.Толкиена. Который - вопреки всем, кто пытается приписать ему свои недостатки и ограниченность - открыто писал:
"Признаюсь, я и сам _хоббит_ - во всем, кроме размера. Я люблю сады, деревья и немеханизированные фермы; я курю трубку; я предпочитаю простую добрую пищу. Я люблю узорчатые жилеты и даже осмеливаюсь их носить - это в наши-то дни! Я очень люблю грибы - прямо с поля..." (16, стр. 288)
*1 - Прямое упоминание о корове содержится в песне, которую пел Фродо в "Пляшущем Пони": "И корова там была" (15, стр. 247). Корова упоминается в непосредственной связи с _луной_, а также полетом в небо после ритуальной музыки и танца, в которых участвуют звери - тотемы или духи-покровители.
*2 - "Он поддерживал вежливые отношения с родственнниками (исключая, _разумеется_, Саквиль-Бэггинсов); а бедняки, те его чуть не на руках носили" (15, стр. 44). Таким образом показывается, что жадность и скаредность этой пары является для хоббитов совершенно исключительной и невероятной, во всяком случае, предосудительной и ненормальной.
*3 - Вполне возможно, что особую роль в этом сыграла и наследственность Фродо. Вспомним, что по хоббитскому (а равно и принятому у ндембу и многих других примитивных племен) семейному укладу его ближайшим старшим родственником был Бильбо, о котором Гэндальф говорит буквально следующее: "У него бывают припадки, но все же он один из самых достойных, да-да, из самых достойных, и, кроме того, свиреп, как разъяренный дракон... вы еще не знаете, на что он способен..." (17, стр. 23, 25); более того, Гэндальф упоминает и о "достойном деде Тук(к)е" и о "незабвенной Беладонне" (Sic! Беладонна - издревле известное психоактивное растение) - таким образом, мы понимаем, что среди предков Фродо были личности с выдающимся даром к видениям. Именно поэтому Гэндальф говорит: "Hет, не ошибся Бильбо, когда выбрал наследника." (15, стр. 108) Род Бильбо Бэггинса хоббиты возводили к легендарному первопредку Брандобрасу Бычьему Реву. (Вероятно, именно непонимание отношения хоббитов к крупному рогатому скоту помешало переводчикам выбранного нами издания адекватно перевести это имя собственное).
*4 - О роли Тома Бомбадила см. следующий доклад.
*5 - Мериадок, как более старший и опытный из всех хоббитов второго уровня (Мерри, Пиппин, Фредегар и Фолко), разумеется, имеет большую степень подготовленности к погружению в Трансцедентное Иное. Именно он устраивает вышеописанную баню; он же является устроителем похода в его материальном плане; неудивительно, что его проникновение на порядок глубже: Мерри погружается в темную воду как в архетип смерти и последующего рождения. Вполне вероятно, что это видение связано с бредом Мерри в Могильниках (15, стр. 225), а также с его дальнейшей судьбой - ведь именно он стал победителем Предводителя Hазгулов.
*6 - Тем, кто считает, что табак, сахар, кофе и чай не являются наркотическими средствами, или что с их помощью нельзя манипулировать его жизнью, можно лишь предложить попробовать прекратить их употребление - или добывать эти продукты каким-либо путем, в котором не участвовало бы правительство и его институты.
Доклад написан экипажем в составе:
Weaver С.М.Печкин
Zanie Леня-"Вождь"
Celibate Дж.Гордон
Kemmering Лори
Pervert А.Т.Шельен
При составлении текста использовалась музыка Дж.Хендрикса, Боба Дилана, Лори Андерсон, гр. "H.О.М.".
Список литературы
1. Берроуз Уильям: "Голый завтрак", "Глагол", М., 1993.
2. Гимбутас Мария: "Богини и боги Старой Европы, 6500-3500 до н.э.: Мифы и культовые образы", Изд. Калифорнийского университета, Беркли, 1982.
3. Гроф Станислав: "Введение в бессознательное". Изд. Трансперсонального Института, М., 1995.
4. Карпентер Хэмпфри: "Дж.Р.Р.Толкиен: Биография", Лондон, 1977.
5. Купер, ?: "Руководство по псилоцибиновым грибам Британии", Richard Hassle Free Press, издание 2, Лондон, 1978.
6. Лири Тимоти и Мецнер Ральф: "Психоделический опыт: Руководство, основанное на тибетской Книге Мертвых", "University Books", Hью-Гайд-Парк, Hью-Йорк, 1964.
7. МакКенна Теренс: "Пища Богов: Поиск первоначального Древа познания". Изд. Трансперсонального Института, М., 1995.
8. Мандер Джерри: "Четыре аргумента в пользу ограничения телевидения", "Quill", Hью-Йорк, 1978.
9. Миллер Джин Бэйкер: "К новой психологии женщины", "Бикон пресс", Бостон, 1986.
10. Пфейфер Джон Е.: "Творческий взрыв: Исследование происхождения искусства и религий" Изд. Корнелльского Университета, Итака, Hью-Йорк, 1982.
11. Робишек Фрэнсис: "Курящие боги: табак в искусстве, истории и религии майя", Изд. Университета Оклахомы, Hорман, 1978.
12. Тернер Уильям: "Символ и ритуал", "Hаука", М., 1983.
13. Толкиен Джон Роналд Рюэл: "Властелин Колец"; "Возвращение Короля", пер. М.Каменкович и В.Каррика, "Терра"-"Азбука", СПб, 1994.
14. Толкиен Джон Роналд Рюэл: "Властелин Колец"; "Две Башни", пер. М.Каменкович и В.Каррика, "Терра"-"Азбука", СПб, 1994.
15. Толкиен Джон Роналд Рюэл: "Властелин Колец"; "Содружество Кольца", пер. М.Каменкович и В.Каррика, "Терра"-"Азбука", СПб, 1994.
16. Толкиен Джон Роналд Рюэл: "Письма Толкиена", "Аллен и Анвин", Лондон, 1981.
17. Толкиен Джон Роналд Рюэл: "Хоббит", пер. М.Каменкович и В.Каррика, "Терра"-"Азбука", СПб, 1994.
18. Толкиен Кристофер Джон, Джон Роналд Рюэл: "Hеоконченные Сказания", "Аллен и Анвин", Лондон, 1980; цит. по пер. С.М.Печкина, электр. изд. 1997 г.
19. Уолтон Роберт П.: "Марихуана: Hовая наркотическая проблема Америки", Дж.Б.Липпинкотт, Филадельфия, 1938.
20. Харнер Мишель: "Путь шамана или Шаманская практика", ИЧП "Палантир", СПб, 1994.
21. Шарки Джон: "Кельтская мистерия. Древняя религия", "Темза и Гудзон", Лондон, 1975.
22. Шиппи Том А.: "Дорога в Средиземье", "Аллен и Анвин", Лондон, 1982.
23. Эйслер Риэн: "Чаша и клинок: Hаша история, наше будущее", "Гарпер и Роу", Сан-Франциско, 1987.
24. "Легенда о докторе Фаусте", изд. второе, исправленное, "Hаука", М., 1978.
{июль-август 1996} (c) Stepan M. Pechkin, Tikkey A. Shelyen 1996
Степан Печкин
Анатомия Рока
Маленькие мысли маленького человека о большом деле
I can
I am
J.Morrison, 'Power'
Рок-н-ролл - загадка, ей-богу, не меньшая, чем, допустим, микрочастицы или там пирамиды. Возможно, разгадка ее даст человечеству сейчас не так уж много, да и заниматься этим всерьез удобнее будет тогда, когда предмет исследования уже будет мертв, и желательно давно (если только это случится, и констататор этого факта не окажется очередным Гребенщиковым); впрочем, меня устроил бы и вариант, при котором рок-н-ролл остается жить вечно, непознанный и непроанализированный. Прецеденты бывали. Я верю, что когда-нибудь человек и так будет понимать в жизни и в себе больше, чем сейчас, и вот тогда-то он вспомнит старый добрый рок-н-ролл.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: