Федор Достоевский - Том 15. Письма. 1834—1881

Тут можно читать онлайн Федор Достоевский - Том 15. Письма. 1834—1881 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Русская классическая проза, издательство Наука, Ленинградское отделение, 1989-1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Федор Достоевский - Том 15. Письма. 1834—1881 краткое содержание

Том 15. Письма. 1834—1881 - описание и краткое содержание, автор Федор Достоевский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В 15 том собрания сочинений вошли письма 1834–1881 гг.

Том 15. Письма. 1834—1881 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Том 15. Письма. 1834—1881 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Федор Достоевский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

1620

Является ответом на письмо Достоевской от 9 июля 1876 г. (см.: Д. Переписка с женой. С. 218–219). Ответное письмо Достоевской от 19 июля 1876 г. см.: Там же. С. 232.

1621

Подруга Достоевской М. В. Никифорова в дальнейшем помогала ей в ведении издательских дел.

1622

Речь идет о подготовке июльско-августовского выпуска «Дневника писателя».

1623

Достоевский читал в Эмсе роман Э. Золя «Чрево Парижа» (1873), о котором высказал отрицательное суждение в главе второй июльско-августовского выпуска «Дневника писателя» 1876 г. Как свидетельствует его записная тетрадь того же года, Достоевский намеревался посвятить разбору этого романа специальный раздел «Дневника писателя». Достоевский считал, что Золя увлекается внешними сторонами жизни в ущерб изображению главного — духовной жизни человека. «Это не искусство <���…>. Главное, всё это неверно, всё это преувеличено, а потому далеко не réalité», — писал Достоевский (ПСС. Т. XXIV. С. 238, 239). Он упрекал Золя в отсутствии нравственного идеала, в том, что он оставляет «человечество при одной только грязи текущего» (Там же. С. 248). В библиотеке Достоевского находилось пять романов Золя на французском языке: «Чрево Парижа», «Завоевание Плассана», «Добыча», «Карьера Ругонов» и «Проступок аббата Муре» (см.: Библиотека. С. 141).

1624

Начиная с 1871 г. в России ежегодно во множестве печатают переводы романов Золя. Имя Золя приобретает большую популярность, в журналах появляется много статей о нем, возникает дискуссия о натурализме и развитии русского романа. О Золя писали П. Д. Боборыкин, В. В. Чуйко, В. Г. Авсеенко, Вс. С. Соловьев и др. См. об этом: ПСС. Т. XXIII. С. 392.

1625

Является ответом на письмо Соловьева от 3 июля 1876 г. (см.: ВЛ. 1971. № 9. С. 182). Ответное письмо Соловьева от 21 июля 1876 г. см.: Там же. С. 183–184.

1626

Бабушка — А. Н. Сниткина.

1627

Соловьев писал Достоевскому 3 июля 1876 г.: «…сейчас прочел июньский „Дневник” Ваш и совершенно нахожусь под его впечатлением. Сравниваю Ваш взгляд на Жорж Занда с только что напечатанными в „Вестнике Европы” рассуждениями о ней Эмиля Золя. Сравниваю то, что Вы называете „Вашим парадоксом”, со всем, что слышал, читал и о чем думал в последнее время по поводу восточных событий. Сравниваю Ваш рассказ об этой милой девочке (о С. Лурье в главке «Опять о женщинах». — Ред.) и Ваше к ней отношение с тем, о чем много и горячо думал, — и Вы не поверите, как мне дорог июньский „Дневник”» (Там же. С. 182).

1628

Сотрудник библиотеки в Киеве Н. Гребцов писал Достоевскому 8 июня 1876 г.: «Ваша мысль гениальна — издавать „Дневник”. Все его «любят — именно любят. <���…> Вы пишете то, что думаете — это-то и редкость, это и хорошо». Вместе с тем он упрекал писателя: «Но Вы не доводите до конца <���…> часто тратите слова на очень неинтересный сюжет», не затронуты «проклятые вопросы». Задача «Дневника», по мнению автора письма, «дать нелицеприятный и строгий анализ нашей современной жизни» (Достоевский и его время. С. 272–273).

1629

В главе второй июньского выпуска «Дневника писателя» 1876 г. (главки «Мой парадокс», «Вывод из парадокса», «Восточный вопрос», «Утопическое понимание истории») Достоевский высказал суждения по давно и остро волновавшим его проблемам: Россия и Запад, историческая миссия России. «Русское предназначение в его идеале», по Достоевскому, заключено в служении всеобщему примирению. России следует возглавить все-единение славян, разрешив тем самым Восточный вопрос. В этом виделось Достоевскому начало осуществления Россией ее исторической миссии. О восприятии июньского выпуска «Дневника писателя» 1876 г. см.: Волгин И. Л. Достоевский и русское общество // РЛ. 1973. № 3. С. 123–132, а также: ПСС. Т. XXII. С. 288–315.

1630

Цитата из стихотворения Ф. И. Тютчева «Silentium» (1836). Это стихотворение Достоевский цитировал в «Братьях Карамазовых», в подготовительных материалах к «Подростку» и записной тетради к «Дневнику писателя» 1876 г. (см.: ПСС. Т. XIV. С. 423, 425; Т. XVI. С. 68; Т. XXIV. С. 132). См. также примеч. 15 к письму 46.

1631

Вс. Соловьев напечатал в «Русском мире» две статьи о «Дневнике писателя» 1876 г. (в основном об июньском выпуске): «Ф. М. Достоевский и Эмиль Золя о Жорж Занде. Еще несколько слов о натуральном романе» и «Мысли по поводу Восточного вопроса» (РМ. 1876. 11 и 18 июля. № 189 и 196). Вторая статья была прислана Соловьевым Достоевскому с письмом от 21 июля 1876 г.

1632

Имеется в виду объявление на последней странице июньского выпуска «Дневника писателя» 1876 г. о появлении к 31 августа объединенного выпуска за июль и август «в двойном количестве листов». Этот выпуск был подписан цензором к печати 2 сентября.

1633

Является ответом на письмо Достоевской от 15 июля 1876 г. (см.: Д. Переписка с женой. С. 223–224). Ответное письмо Достоевской от 27 июля 1876 г. см.: Там же. С. 240–242.

1634

А. Н. Сниткина в своей приписке поздравила Достоевского с днем рождения сына Федора.

1635

Достоевская сообщила мужу в письме от 18 июля 1876 г. о молебне, состоявшемся по ее заказу в связи с днем рождения сына Федора и покупкой дома в Старой Руссе (Там же. С. 227).

1636

В ответ на эту просьбу Достоевская писала 27 июля 1876 г. из Старой Руссы: «Я бы рада была это исполнить, но вот беда: ведь нужно относить на почту, а это очень затруднительно <���…> оставим как есть; ты ведь знаешь, что в экстр<���енном> случае я тебе напишу и даже телеграфирую, и потому будь спокоен на наш счет» (Там же. С. 240–241).

1637

Г. З. Елисеев был сыном священника, сам окончил духовную семинарию и Московскую духовную академию, преподавал в Казанской духовной академии; первоначально выступил в печати как историк церкви. Отрицательный отклик Достоевского вызвало недавнее внутреннее обозрение Елисеева (ОЗ. 1875. № 12), содержавшее предложение готовить священников двух разрядов: служителей и просветителей (см. об этом: ПСС. Т. XXII. С. 137, 391). Некоторые факты биографии Елисеева были полемически, пародийно обыграны писателем в характеристике «семинариста-нигилиста» Ракитина в романе «Братья Карамазовы» (см.: Там же. Т. XV. С. 457, 539, 597).

1638

Е. П. Елисеева — жена Г. З. Елисеева — происходила из семьи военных (см.: Тизенгаузен Г. Г. З. Елисеев и его воспоминания // Шестидесятые годы. С. 414–415).

1639

Летом 1876 г. войска черногорцев вели ожесточенные бои с турецкими войсками в Герцеговине при Вучьем Доле и на албанском фронте у крепости Медун, завершившиеся 21 июля (2 августа) разгромом турецкой армии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Федор Достоевский читать все книги автора по порядку

Федор Достоевский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Том 15. Письма. 1834—1881 отзывы


Отзывы читателей о книге Том 15. Письма. 1834—1881, автор: Федор Достоевский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x