Раиса Крапп - Прикосновение звёзд
- Название:Прикосновение звёзд
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Раиса Крапп - Прикосновение звёзд краткое содержание
Прикосновение звёзд - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Ничего, - успокоил он, осмотрев рану, - поверху пуля чиркнула, уже и кровь почти остановилась - заживет скоро. Дай-ка воды, жена, да тряпиц еще. Э, да ты, видно, отчаянная головушка, парень, на тебе ж места живого нету. Это в какую переделку надо попасть, чтобы вот так-то?..
Не отвечая, Ларт смотрел на Гретхен. Она стояла, не сводя глаз с его тела, иссеченного шрамами, и теперь медленно, как сомнамбула, шла к нему. Остановилась. И вдруг опустилась на колени, прижалась щекой к его руке. Он молча погладил ее волосы.
- Пожалуйста, проводите ее наверх, - повернулся он к женщине.
Хозяйка взяла ее за плечи, подняла.
- Идемте-ка, бедняжка моя. Это дела мужчин.
Перевязывая Ларта, хозяин проговорил:
- А ведь она тебе не жена, парень.
- Не жена.
- Я это не сейчас понял. И даже не подружка сердечная.
- Госпожа она, - сказала вернувшаяся хозяйка. - Вся как есть госпожа.
- Это верно, - согласился с ней супруг. - Да и ты, сдается мне, не простого роду.
Ларт промолчал. Хозяин сказал:
- Я это не к тому, чтобы секреты твои вызнать, нам это совсем даже ни к чему. Но доброго человека от лихого я отличить умею. И вижу, что беда за вами след в след идет. Ты вот что, не торопись. Передохни здесь. Поспешать тоже с умом надо, а не очертя голову. Опять же, рана твоя, хоть и не опасна, да в дороге, известно, пыль, пот - всякое случиться может. Крови вон сколь вышло, а с нею и силы. В драке рана тоже не помощник. Мой совет оставайтесь пока у нас. На день, на два - сколько надо, столько и будьте. Не думай, я не потому, что ты щедро платишь. Хоть бы и ничего не заплатил - я помочь хочу, ты мне нравишься. А плата... Сильно виноват я перед тобой. Ведь из-за меня ты чуть на тот свет не отправился, найти-то вас я помог.
- Чего ты мелешь?! - всплеснула руками жена.
- Правду говорю. Не хотел, конечно, а получилось, что так оно и есть. Вечером, как с поля возвращался, видел я его. Человек, как человек, сидит себе у дороги, отдыхает, хлеб у него, сыр. Со мной учтиво так поздоровался и спрашивает, далеко ли мой дом. Попросился на ночлег. Тут я безо всякой мысли и брякнул: "Места в доме нет, и так уже двух путников приютил". Сообразил тут же, что лишнее сказал, да уж язык не откусишь. Показал ему к соседу тропку. И ведь думал еще рассказать тебе про эту встречу...
- Так один он был?
- Один. Никого поблизости.
-Что ж, - задумчиво проговорил Ларт, - может оно и к лучшему все.
Когда он вошел в комнату, которую отвели им хозяева, Гретхен не шелохнулась, сидя на жестком табурете, но огромные темные глаза будто рванулись к нему навстречу.
-О, Гретти, - с укоризненной улыбкой проговорил Ларт, - вы уже успели истерзать себя мрачными мыслями?
Какое-то время она смотрела на него молча, потом тихо спросила:
- Вы собираетесь солгать мне, чтобы успокоить? Боюсь, что у вас опять не получится - все так плохо... Они выследили нас?
- Гретхен, все хорошо, и мне нет надобности лгать, чтобы сказать вам об этом. Кто выследил нас?
-Разумеется, Лекруж...
-Но ведь его нет больше.
-А если он отправил своего сообщника за остальными?
-Он был один. Наш хозяин видел его днем, - и Ларт пересказал исповедь крестьянина. - Таким образом, никакого сообщника с ним не было. Я думаю, что он и его приятели разъехались в разные стороны, чтобы вернее напасть на наш след. Посчастливилось именно Лекружу. Но счастье это оказалось неверным и коротким. Вы знали его раньше, Грет? Не хотите рассказать мне об этом человеке?
-Я расскажу вам... Но меня беспокоит ваша рана. Она и вправду не очень опасна?
-Настолько, что о ней и говорить не стоит. Всего лишь царапина.
-Боюсь, что в любом случае у вас не нашлось бы другого ответа, испытующе глядя на него, проговорила Гретхен.
-Но вы слышали мнение хозяина, Гретхен. Отчего вдруг вы стали так подозрительны ко мне? Я столь часто лгал вам?
-Нет... Но утаили правду, когда отправились обратно в город.
-Ах, вот в чем дело! Так вы злопамятны?
-Нет, - улыбнулась она. - Я просто очень боюсь за вас. - Она невесомо прикоснулась к повязке, угадывающейся под тонким полотном рубашки. - Жаль, что мои руки не умеют исцелять так же, как ваши... Вам очень больно?
Ларт взял ее руку, поднес к губам.
- Слова ваши не менее целительны. Что это у вас?
Он перевернул руку Гретхен ладонью вверх - ладонь была сильно ободрана.
- Ох, Грет, я ушиб вас! Простите!
Она молча смотрела на него, и на ресницах задрожали слезинки.
- Гретхен? - встревожился Ларт. - Что-то еще?
Она покачала головой.
- О, Ларт, Ларт... Вам ли просить прощения? Из-за этой ссадины, когда сами рискуете за меня жизнью?..
- Фу! - облегченно проговорил он. - Вы меня испугали.
Ларт наклонился и тихонько прикоснулся губами к ладони Гретхен.
- Я здесь, чтобы любыми способами уберечь вас от невзгод. И не хочу прибавить и капли к тем, что уже выпали на вашу долю. Я здесь, чтобы подставить под них себя. И вовсе не по приказу Круга Семи. Я сам попросил, чтобы за вами отправили именно меня. К сожалению, у меня не очень хорошо получатся, - виновато улыбнулся он. - Не так, как мне хотелось бы.
Глава семнадцатая
где сухопутное путешествие подходит к концу
и начинается морское
Очевидно, судьба, наконец, сжалилась над ними. Если бы ни страхи Гретхен и настороженность Ларта, оставшуюся часть пути можно было бы назвать приятным, необременительным путешествием. Ему благоприятствовало все: нежаркое солнышко; теплый ветерок, относящий прочь дорожную пыль; добротность придорожных гостиниц и постоялых дворов. Доброжелательность же людей, с кем приходилось встречаться Ларту и Гретхен, напоминала о приветливой крестьянской чете, в чьем доме они нашли приют в ту ужасную ночь.
Тревоги Гретхен, не находя себе подтверждения, понемногу слабели, и, освобождаясь от них, молодая женщина заметно ожила, повеселела. И вскоре ее более всего беспокоила рана Ларта - она все же воспалилась и заживала медленнее, чем следовало.
Ларт тоже испытывал досаду из-за этого, но по другому поводу - случись драться, боец из него сейчас был бы плохой. Поэтому он был втройне осторожен и бдителен. К счастью, фортуне наскучило испытывать его, и они благополучно добрались до побережья.
Легкокрылый парусник стоял на рейде и был похож на большую белоснежную птицу, которая вот-вот взмахнет крылами и легко устремится в даль над безбрежной водяной гладью. Приезда Ларта и Гретхен ждали, и во всякую минуту готовы были поднять якоря. Едва только шлюп доставил долгожданных путешественников на борт, зычные команды боцмана и переливчатые трели его дудки привели всех в движение - загремели якорные цепи, паруса упруго вздул плененный ветер, судно легко скользнуло вперед, набирая скорость.
Гретхен доселе не только не совершала морских путешествий, но и само море видела впервые в жизни. Бескрайний простор, раскинувшийся во все стороны, отозвался в ее душе благоговейным трепетом, белоснежные паруса, летящие в густой синеве неба, восхищали. Гретхен была удивлена, что на судне царит идеальная чистота, металлические части были начищены до зеркального блеска и сияли на солнце. А комфорт и роскошь приготовленной для нее каюты, просто сразили, - ей почему-то представлялось, что пребывание на судне потребует некой вынужденной аскетичности.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: