Антон Чехов - Том 21. Письма 1888-1889
- Название:Том 21. Письма 1888-1889
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Наука
- Год:1976
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антон Чехов - Том 21. Письма 1888-1889 краткое содержание
Двенадцать томов серии — это своеобразное документальное повествование Чехова о своей жизни и о своем творчестве. Вместе с тем, познавательное значение чеховских писем шире, чем их биографическая ценность: в них бьется пульс всей культурной и общественной жизни России конца XIX — первых лет XX века.
В третьем томе печатаются письма Чехова с октября 1888 по декабрь 1889 года.
http://ruslit.traumlibrary.net
Том 21. Письма 1888-1889 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
382. П. М. СВОБОДИНУ
29 или 30 сентября 1889 г. Москва.
П. М. Свободин ответил 1 октября 1889 г.: «…отвечаю на Ваше письмо, в котором Вы пишете, что к 15-20-му октября вышлете мне два экз. „Лешего“. Наконец-то! <���…> Милый друг, ведь я знал, я чувствовал, что у Вас дело стоит только за тем, чтобы сесть и написать то, что у Вас уже созрело и закончилось в голове, иначе ведь я и не позволил бы себе торопить Вас; вспомните, не я ли уговаривал Вас летом не спешить, дать вылежаться вещи и не писать к сроку . Теперь наоборот, умоляю Вас, не ешьте, не пейте, пока не кончите работы! Вы пишете, что встаете в 8 час. утра и пишете. В добрый час! Очень жалею, что послал Вам свое толкование „Лешего“ и теперь, имея очень-очень много возразить Вам на Ваше замечание о характере профессорши, — воздержусь и не скажу ни слова. Кончайте только, ради бога, повторяю, у Вас только за этим дело стоит. Вы спрашиваете, есть ли у меня протекция в цензуре? Всё есть и всё будет сделано в два-три дня <���…> О сценичности Вы, пожалуйста, не беспокойтесь и пишите так, как Вам покажется нужным <���…>
Радуюсь, что Ваша „Скучная история“ так понравилась Плещееву» ( Записки ГБЛ , вып. 16. М., 1954, стр. 203–204).
383. П. М. СВОБОДИНУ
1 октября 1889 г. Москва.
2 октября 1889 г. П. М. Свободин писал Чехову: «Сию минуту прочитал Ваше только что поданное письмо <���…> Спрашиваете, возьмусь ли переписать второй экз. для цензуры? Возьмусь шелками вышить и бисером, всё, что хотите, только пишите, Antoine! Но Вы меня смутили немножко. Сейчас объясню, чем. Так как я уже успел рассудить, что просьба моя — высылать мне понемногу, что готово — не совсем удобна для Вас, а сегодняшним письмом Вы и сами подтвердили это неудобство, то я, вот уже три дня, решил ехать к Вам в Москву на один день. Сейчас читаю в Вашем письме, что Вы теперь в таком лихорадочном периоде писания, что, как я понимаю, оторвать Вас от дела, развлечь хоть на два, на три часа, пожалуй, что, и не следовало бы? Как быть?.. <���…> я думаю, что не испорчу дела, если приеду к Вам; засядем мы вдвоем, я вслух прочитаю три готовых акта, схвачу шапку и, подпаливши стапин [26]Вашего творчества, убегу: пусть Вас взрывает без меня. Несценично — вот одно, что может смутить Вас. Да, милый Вы мой, у самого Шекспира куча несценичностей! <���…> Итак, еще раз говорю, что и в цензуре, и в комитете, и с перепискою всё слажу и устрою» ( Записки ГБЛ , вып. 16. М., 1954, стр. 204–205).
384. И. Я. ГУРЛЯНДУ
Начало октября 1889 г. Москва.
И. Я. Гурлянд ответил 6 октября 1889 г.: «Спешу поблагодарить Вас за Вашу любезность и оказанную мне услугу» ( ГБЛ ).
В письме, полученном Чеховым 18 сентября 1889 г., Гурлянд просил посодействовать напечатанию посылаемых стихотворений ( ГБЛ ).
385. Л. О. ПАСТЕРНАКУ
Начало октября (?) 1889 г. Москва.
Письмо касалось иллюстрации к драматическому этюду Чехова «Лебединая песня (Калхас)», сделанной Л. О. Пастернаком для журнала «Артист». Пастернак вспоминал: «…я невнимательно прочел сценарий, где было сказано, что суфлер с бородой, а я нарисовал его бритым… Мне рассказывали, что, когда Чехов увидал мой рисунок <���см. примечание к письму 695 * >, он тут же „побрил“ суфлера, т. е. вычеркнул из манускрипта слова „с бородой“. По этому поводу мы с ним обменялись письмами» (Л. О. Пастернак. Записи разных лет. М., 1975, стр. 41).
В литографированном издании «Лебединой песни (Калхаса)» Театральной библиотеки Е. Н. Рассохиной (М., 1888), с которого набирался этюд в «Артисте», было указано, что суфлер «с длинной седой бородой».
386. В. В. БИЛИБИНУ
Между 5 и 7 октября 1889 г. Москва.
В. В. Билибин ответил 8 октября 1889 г.: «Следовательно, Вы скоро будете в Петербурге, уважаемый Антон Павлович? Тогда я лично поблагодарю Вас за Ваши любезные хлопоты. Будьте добры, передайте Коршу, что он туп, как слоновый пуп, ибо „Обскура“ не стоит литературного гроша, а „Черт“ все-таки стоит копейку. <���…> Вы спрашиваете: по скольку водевилей в день я пишу? По два. Итого, в год — 330, а в високосный 332 <���…>.
Насчет Свободина — спасибо. Только не знаю, хватит ли у меня решимости пойти к нему и снести свой „Револьвер“» ( ГБЛ ).
10 октября 1889 г. Билибин писал Н. М. Ежову: «Чехов известил меня, что Корш отказался ставить моего „Черта“» ( ЦГАЛИ ). Водевиль Билибина «Добродетельный черт» был передан Ф. А. Коршу в августе 1889 г.
387. П. М. СВОБОДИНУ
7 или 8 октября 1889 г. Москва.
П. М. Свободин писал Чехову 10 октября 1889 г.: «Письмо Ваше о поправке в IV действии <���пьесы „Леший“> я аккуратно получил вчера, 9-го, как Вы предполагали» ( Записки ГБЛ , вып 16, М., 1954, стр. 206).
388. П. М. СВОБОДИНУ
19 октября 1889 г. Москва.
П. М. Свободин ответил Чехову 21 октября 1889 г.: «Сейчас получил Ваше письмо от 19-го и уже отписываюсь. Но писать буду мало, ибо спешу к Алексею Тихонову, который ждет меня, и — уж извините на этот раз — теперь я в свою очередь ничего не могу говорить о „Лешем“, а потому на вопросы Ваши о нем ничего покуда не отвечу: после, на днях <���…>
Ну уж, раз как Вы сами заговорили о „Лешем“, скажу Вам одно, что пьеса цензурой пропущена, цензурованный экземпляр лежит у меня в столе давно, второй сдан в цензуру, в архив, а третий — Вашей рукой — также у меня; есть и четвертый, недописанный, переписку которого я остановил, не желая бросать ни труда, ни денег псу под хвост… Ни о каких запрещениях и неодобрениях речи не было и никакой законной причины для непринятия комедии нет, но… поговорим об этом после <���…> мне от души противно и скверно было читать Ваше хотя бы и шуточное признание в каком-то упадке духа, потере вкуса к деньгам и неравнодушии к пескарям и женщинам <���…> я ведь не верю этому настроению, я верю жизни, верю таланту и душе человека, а у Вас все это в добром порядке и теперь…» ( Записки ГБЛ , вып. 16. М., 1954, стр. 209–210).
389. В. В. БИЛИБИНУ
20-22 октября 1889 г. Москва.
В. В. Билибин ответил 23 октября 1889 г.: «Это очень глупая история — с этими 100 рублями, я с Вами вполне согласен, уважаемый Антон Павлович. История „письма“ к Вам следующая: Лейкин предложил Анне Ивановна написать Вам запрос, Анна Ивановна, по свойственной ей навивной робости, обратилась к моей немощи, а я, желая обратить дело в шутку, написал текст письма в утрированно-официальном тоне. Будет.
Насчет Вашего „Лешего“ я могу допустить одно: что там нет главной роли для Свободина. Во всяком случае, любопытство публики в настоящее время настолько возбуждено, что постановка пьесы в Москве, если не в Петербурге, произведет сенсацию, а так как плохо Вы написать не можете, даже если бы желали, то успех выйдет совсем трескучий <���…> Роман Романович <���Голике>, которого Вы хвалите, сильно обидел меня. Подробностей писать не стоит» ( ГБЛ ).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: