Антон Чехов - Том 3. Рассказы, юморески 1884-1885
- Название:Том 3. Рассказы, юморески 1884-1885
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Наука
- Год:1975
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антон Чехов - Том 3. Рассказы, юморески 1884-1885 краткое содержание
Полное собрание сочинений и писем Антона Павловича Чехова в тридцати томах — первое научное издание литературного наследия великого русского писателя. Оно ставит перед собой задачу дать с исчерпывающей полнотой всё, созданное Чеховым.
В третий том Полного собрания сочинений А.П. Чехова вошли произведения, написанные с мая 1884 по май 1885 г., — рассказы, юморески и повесть «Драма на охоте». В особом разделе собраны подписи к рисункам, относящиеся к 1881–1885 годам.
В данной электронной редакции опущен раздел «Варианты».
http://ruslit.traumlibrary.net
Том 3. Рассказы, юморески 1884-1885 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Печатается по гранкам журнала «Осколки», хранящимся в делах С.-Петербургского цензурного комитета ( ЦГИАЛ ). Предназначалось для № 16 журнала от 20 апреля 1885 г. (ценз. разр. 19 апреля), но не было пропущено цензурой. На гранках стоит дата 17/IV 85 г. Заголовок надписан неизвестной рукой. Без подписи. Рисунки выполнены художником М. М. Далькевичем (псевдоним: Комар).
26 апреля 1885 г. Лейкин сообщал Чехову: «Прекрасная Ваша поэмка о полковнике и повивальной бабке художественно была иллюстрирована Далькевичем, но во время последнего погрома на „Осколки“ запрещена и цензором и комитетом. Буду жаловаться в Главное управление по делам печати». «Полковника и повивальную бабку жаль», — отвечал Чехов 28 апреля. Хлопоты Лейкина не увенчались успехом, и 19 мая он сообщил Чехову: «Рисунок на Вашу тему о солдатах и повивальной бабке запрещен» ( ГБЛ ). В письме к Л. Н. Трефолеву от 4 июля 1885 г. Лейкин жаловался: «А сколько хороших передовых рисунков-то не прошло! Идейного ничего не проходит. Стали не проходить шутки в рисунках и на военных» ( ЦГАЛИ , ф. 507, оп. 1, ед. хр. 201).
Стр . 474. …это будет почище всякого Герата! — В 1885 г. сильно обострились отношения между Англией и Россией. Инцидент произошел из-за афганской границы и в частности афганского города Герата. В периодической печати ежедневно освещался «афганский вопрос». «Осколки» также помещали сообщения о ходе событий. «Тучи заволокли политический горизонт ‹…› Будет или глубокий мир, или война, неизвестно только кого с кем: с белыми медведями, с индийскими слонами, с Англией, с афганскими верблюдами ‹…› Вся эта манная каша заварилась из-за какого-то Герата, о котором известно нам всем в достоверности только одно, что живет там какой-то разноцветный народ…» — писал И. Грэк (В. В. Билибин) в «Осколках петербургской жизни» («Осколки», 1885, № 14, 6 апреля). См. также фельетон Чехова «Герат» (т. XVI Сочинений).
…марш из « Боккачио »… — «Боккаччио» — оперетта Ф. Зуппе (1820–1895).
Впервые — «Осколки», 1885, № 19, 11 мая (ценз. разр. 10 мая), стр. 2. Подпись: Рис. А. И. Лебедева. Тема А. Ч.
Печатается по журнальному тексту.
Стр . 477. Нешто вы не знаете ~ фригийскую шапку надели. — Фригийскую шапку как символ свободы носили якобинцы во времена французской революции.
Стр . 478. …семинарист, читавший Милля и Бокля. — Книги английского историка Г.-Т. Бокля (1821–1862) и экономиста и философа Дж.-С. Милля (1806–1873) пользовались успехом у русской демократической молодежи 60-х — 80-х годов (см. также т. I Сочинений, стр. 471).
Стр . 479. …непатриотично носить шляпы английской работы… — В 1885 г. возникли разногласия между Англией и Россией из-за афганской границы, едва не приведшие к войне.
Прижизненные переводы па иностранные языки
Брак по сметка. (Роман в две части). Прев. К. Т. Митишев. — А. Чехов. Съчинения, т. I. София, 1904
Брак по сметка. (Роман в две части). — Женски глас, V, бр. 16–17, 28 юни 1904
Căsătorie… furtunoasă. Trad, de L. Z. Ianculescu. — Munca literară şi ştiinţifică, Piatra Neamţ, I, 1904
Brak po računu ili Za čovjeka strašno! Prev. A. Harambašić. — Hrvatska, Sušak — Żagreb, V, 1890, br. 137
Женидба из рачуна. — Видело, XII, 1891, № 90 (Ошибочно: Ал. Чехов)
Ženidba iz računa. — Carigradski glasnik, Carigrad, 7/1901, br. 45
Sňatek z lásky. — Čechov A. P. Sňatek z lásky a jiné humoresky. Přel. V. Unzeitig. Praha, Vilímek, 1903
Kysnutie umov. Př. J. Maro. — Národni Noviny, 1903, č. 28
Jäsning i sinnena. — Satir och Humor ur Russlands nyare diktning. Hlsgfs., 1900
В банята. Прев. К. Т. Митишев. — А. Чехов. Съчинения. Т. I. София, 1904
У купатилу. — Застава, XXXIX, 1904, № 152
I bastun. — Satir och Humor ur Russlands nyare diktning. Hlsgfs., 1900
В хотела. Прев. К. Т. Митишев. — А. Чехов. Съчинения. Т. I. София, 1904
In den Chambregarnies. — Tschechoff A. P. Gesammelte Werke. Übers. v. W. Czumikow u. M. Budimir. Bd. I. Jena, Diederichs, 1901
У гарни — собама. — Београдске Новине, VII, 1901, № 210
У стану. — Нова Задруга, II, 1902, № 11, 13
V hotelu Garni. — Čechov A. P. Rozmarné humoresky. Přel. B. Prusík. Praha, Hejda a Tuček, 1903
Möblerade rum. — Satir och Humor ur Russlands nyare diktning. Hlsgfs., 1900
Винт. Разказ. — Народне права, X, бр. 42, 16 април 1900
Wint. — Przedświt, 1901, nr. 138
Wint. Tłum. G. W. — Głos Narodu, 1902, nr. 270
Wint. Tłum. J. Bissinger. — Czechow A. Zbiór nowel. T. I. Lwów, 1903
Винт. С рус. Максимовић. — Застава, XXXIV, 1899, № 56
Vint. Prev. V. Miroslavljević. — Zora, Mostar, 5/1900, br. 11
Vint. — Novi list, Sušak-Rijeka, 5/1902, br. 199
Vint. Přel. E. Bílá. — Hlas národa, 1896, č., 156
Vint. — Čechov A. P. Rozmarné humoresky. Přel. B. Prusík. Praha, Hejda a Tuček, 1903
A memória. A Hét. 1897. november 21. VIII. évf. 47/412. sz.
Élő kronológia. — Országos Hirlap. 1898. majus 29. 148 sz.
Élő kronológia. — Csehov A. Elbeszélések. Ford. Barabás A. Bp., Lampel, 1903.
Élő kronológia. — Csehov A. Tarka históriák. Ford. Zsatkovics K. Ungvár, Lévai Mór, 1903.
Praktisk tidsregning. — Tschekhov A. Mit liv og andere fortaellinger. Overs. af W. v. Gerstenberg. København-Kristiania, Christiansen, 1899
Lebende Chronologie. — Agramer Zeitung, Zagreb, 72/1897, br. 59
Rechenexempel. — Die Gegenwart, 1897, nr. 46
Mnemotechnik. — Tschechow A. Starker Tobak u. andere Novellen. Übers.: W. Czumikow. München, A. Langen, 1898
Mnemotechnik. — Tschechow A. Starker Tobak u. andere Novellen. Übers.: W. Czumikow. 2 Aufl. München, A. Langen, 1901
Mnemotechnik. — Tschechow A. Gesammelte Werke. Bd. 2. Übers.: W. Czumikow. Leipzig — Jena, Diederichs, 1901
Żywa chronologia. Tłum. G. W. — Głos Narodu, 1902, nr. 262
Żywa chronologia. Tłum. J. Bissinger. — Czechow A. Zbiór nowel. T. 2. Lwów, 1904
Živa kronologija. — Zvekan, Zagreb, 10/1899, br. 21
Жива кронологија. — Србобран, XVII, 1900, № 33
Živa kronologija. — Slovenski narod, Maribor-Ljubljana, 35/1902, br. 270
Породични календар. — Штампа, I, 1902, № 2
Жива хронологија. — Мали Журнал, X, 1903, № 35
Жива хронологија. — Политика, I, 1904, № 253
Мнемотехника, — Србобран, 1904, № 85
Aus dem Regen in die Traufe. — Tschechow A. Hatschi!! u. andere Geschichten. Übers.: Josephsohn. Berlin, Globus-Verlag, 1903
Z deszczu pod rynnę. — Dziennik poznański, 1901, nr. 218, 219
Z deszczu pod rynnę. Tłum. J. Bissinger. — Czechow A. Zbiór nowel. T. I. Lwów, 1903
Z deszczu pod rynnę. Tłum. Jankowski. — Czechow A. Opowiadania, Wwa, 1904
Са зла на горе. — Српске Новости, II, 1903, № 173-177
Z blata do kaluže. — Čechov A. P. Z blata do kaluže. Prel. J. Maro. Turč. sv. Martin, 1903
Z deště pod okap. — Čechov A. P. Povídky a humoresky. Přel. K. Kysela. Praha, Topič, 1903
Капитански мундир. Прев. К. Т. Митишев. — А. Чехов. Съчинения. Т. I. София, 1904
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: