LibKing » Книги » Проза » Русская классическая проза » Антон Чехов - Том 6. Рассказы 1887

Антон Чехов - Том 6. Рассказы 1887

Тут можно читать онлайн Антон Чехов - Том 6. Рассказы 1887 - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Русская классическая проза, издательство Наука, год 1976. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Антон Чехов - Том 6. Рассказы 1887

Антон Чехов - Том 6. Рассказы 1887 краткое содержание

Том 6. Рассказы 1887 - описание и краткое содержание, автор Антон Чехов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Полное собрание сочинений и писем Антона Павловича Чехова в тридцати томах — первое научное издание литературного наследия великого русского писателя. Оно ставит перед собой задачу дать с исчерпывающей полнотой всё, созданное Чеховым.

В шестой том Полного собрания сочинений А. П. Чехова входят произведения, написанные в 1887 году.

В данной электронной редакции опущен раздел «Варианты».

http://ruslit.traumlibrary.net

Том 6. Рассказы 1887 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Том 6. Рассказы 1887 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Чехов
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Чешский язык

Fujara. Přel. F. Vrána. — Hlas Národa, 1888, č. 238, 27.VIII

СИРЕНА
Немецкий язык

Die Sirene. — Tschechoff A. P. Gesammelte Werke. Übers.: W. Czumikow u. M. Budimir. Bd. I. Jena, Diederichs, 1901

Польский язык

Kusiciel. Tłum. G. W. — Czas, 1901, nr. 112

Сербскохорватский язык

Mamilo. Prev. F. S. Gundrum-Oriovčanin. — Vienac, Zagreb, XXXIII, 1901, br. 44

Шведский язык

Sirenen. — Satir och Humor ur Russlands nyare diktning. Hlsgfs., 1900

СЛЕДОВАТЕЛЬ
Болгарский язык

Следовател. Разказ. Прев. Д. И-в. — Сполука, I, 1902, бр. 6–7, 30 април

Венгерский язык

A vizsgálóbiró. — Magyar Szemle, 1902. július 6. XIV. évf. 27. sz.

Немецкий язык

Der Untersuchungsrichter. — Tschechow A. Gesammelte Werke. Übers.: W. Czumikow. Bd.2. Leipzig — Jena, Diederichs, 1901

Der Untersuchungsrichter. — Tschechow A. Ausgewählte Werke. Übers.: C. Berger. Leipzig — Berlin, J. Gnadenfeld & Co. — R. Wöpke, 1901

Der Untersuchungsrichter. — Tschechow A. Der schwarze Mönch und andere Erzählungen. Leipzig — Berlin, 1901

Чешский язык

Vyšetřující soudce. — Čechov A. P. Povídky. Přel. J. Snašel. Praha, Otto, 1903

СЧАСТЬЕ
Немецкий язык

Glück. — Tschechow A. Das schwedische Streichholz und andere Geschichten. Übers.: C. Berger. Berlin, Gnadenfeld & Co., 1903

Glück. — Tschechow A. Das schwedische Streichholz und andere Geschichten. Übers.: C. Berger. Stuttgart, Franck, 1904

Сербскохорватский язык

Sreća. Prev. S. Lukić. — Pobratim, Zagreb, 1/1891, br. 11

Срећа. — Србобран, XV, 1898, № 152

Sreča. — Živila Hrvatska, Kalendar, Zagreb, 7/1900, br. 54-64

Срећа. — Србобран, 1904, № 66.

Словацкий язык

Šťastie. Poviedka. Prel. J. Klen. — Národnie noviny, XXVI, 1895, č. 140-141

Чешский язык

Šteští. Přel. F. Vrána. — Narodní listy, 1888, č. 342, 9.XII

ТАЙНА
Польский язык

Tajemnica. — Nowa Reforma, 1901, nr. 8

Сербскохорватский язык

Тајна. — Србобран, XVII, 1900, № 80

Тајна. С рус. Р. П. Лешјанин. — Народни Лист, I, 1901, №№ 63, 64

Tajna. — Narodna odbrana, Osijek, 2/1903, br. 58, 59

Словацкий язык

Tajnost, Prel. J. Maro. — Národnie noviny, 1903, č. 15

ТЕМНОТА
Болгарский язык

Мрак. Прев. К. Т. Митишев. — Чехов А. Съчинения. Т. I. София, 1904

Немецкий язык

Im Finstern. — Tschechow A. Gesammelte Werke. Übers.: W. Czumikow. Bd. 2. Leipzig — Jena, Diederichs, 1901

Польский язык

Ciemnota. Tłum. G. W. — Czas, 1901, nr. 123

Румынский язык

Întunericul. Trad. de G. Nether. — Arhiva, Iaşi, XV, 1904, p. 406–410

Сербскохорватский язык

U mraku. Prev. M. Mareković. — Hrvatska domovina, Sušak — Zagreb, 1900, br. 88

Tmina. — Obzor, Zagreb, 41/1900, br. 240

Глупост. — Нови Дневни Лист, XIX, 1901, № 133, 135

Глупост. — Србобран, XVIII, 1901, № 99

Temota. — Naši zapiski, Kranj — Ljubljana, 2/1903-04, br. 10

Чешский язык

Ve tmě. — Čechov A. P. Vybrane črty humoristické. Přel. B. Prusík. Praha, Hejda a Tuček, 1902

ТИФ
Английский язык

The Sister. — The universal anthology; a collection of the best literature, ancient, medieval & modern. Ed. by R. Garnett. Lnd., The Clarke Co., Ltd., 1899. Vol. 31, p. 398–403

Болгарский язык

Тиф. Прев. П. П. Славейков. — Библиотека Свети Климент. 1889/1890, т. 2, кн. 7-12

Венгерский язык

Lázban. — Csehov A. Beszélyei és rajzai. Ford. Ambrozovics D. Bp., Franklin, 1899

A. tifusz. — Ország-Világ, 1899. 10. sz.

Немецкий язык

Typhus. — Die Gegenwart, 1895, nr. 52

Сербскохорватский язык

Tifus. — Budućnost, Beograd, 4/1896, br. 14

Поручник Климов. — Србобран, XVII, 1900, № 235

Словацкий язык

Tyfus. Poviedka. Prel. В. Š(kultetyová). — Slovenské pohľ ady, XIV, 1894, s. 393-397

Финский язык

Tyfus. — Tschechoff A. Svarte brodern m. fl. berättelser. Övers, fr. ryskan. Hlsgfs., 1896

Французский язык

Une fièvre typhoïde. — Tchékhov A. Les Moujiks. Trad. par D. Roche. Paris, Perrin, 1901

Чешский язык

Tyfus. Přel. V. Mrštík. — Národnie listy, 1893, č. 23

ХОЛОДНАЯ КРОВЬ
Болгарский язык

Хладна кръв. — Български преглед, V, 1898, кн. 4, декември

Шведский язык

Kallt blod. — Čechov A. P. Musjikerna med flera berättelser. Sthlm., 1897

ХОРОШИЙ КОНЕЦ
Болгарский язык

Добър край. Прев. К. Т. Митишев. — Чехов А. Съчинения. Т. I. София, 1904

Венгерский язык

A legjobb megoldás. — Csehov A. A parasztok és egyéb elbeszélések. Bp., Légrády Testvérek, 1901

A legjobb megoldás. — Csehov A. A parasztok és egyéb elbeszélések. 2. kiadás. Bp., Légrády Testvérek, 1904

Немецкий язык

Ohne Auslagen. — Tschechoff A. P. Gesammelte Werke. Übers.: W. Czumikow u. M. Budimir. Bd. I. Jena, Diederichs, 1901

Польский язык

Swatka. Tłum. G. W. — Głos Narodu, 1902

Румынский язык

О căsătorie ideală. Trad. de C. Šateanu. — Pagini alese, Buc., II, 1902, nr. 3, martie 30

Сербскохорватский язык

Neka ima žena srce, dušu! — Obzor, XLI, 1900, br. 68

Нека жена има и срца и душе. — Србобран, XVII, 1900, № 89

Poneka žena ima i srce i duše! — Carigradski glasnik, Carigrad, VII, 1901, br. 46

Чешский язык

Dobrý konec. — Čechov A. P. Povídky a humoresky. Přel. K. Kysela. Praha, Topič, 1903

ШАМПАНСКОЕ
Болгарский язык

Шампанско. (Разказ на един бездомник). — Мода и домакинство, III, 1899, бр. 11, 1 септември

Шампанско. (Разказ на един минувач). Прев. Т. Калев. — Илюстрация Светлина, XI, 1903, кн. 8

Немецкий язык

Sekt. — Tschechow A. Starker Tobak und andere Novellen. Übers.: W. Czumikow. München, A. Langen, 1898

Sekt. — Tschechow A. Starker Tobak und andere Novellen. Übers.: W. Czumikow. 2 Aufl. München, A. Langen, 1901

Champagner. — Agramer Tagblatt, Zagreb, XVIII, 1903, br. 88

Champagnerrausch. — Agramer Tagblatt, Zagreb, XIX, 1904, br. 187

In der Silwesternacht. — Tschechow A. Die Hexe und andere Novellen. Übers.: T. Kroczek. Halle, O. Hendel, 1904

Сербскохорватский язык

Šampanjac. — Slovenski narod, Maribor — Ljubljana, 32/1899, br. 289-291

Шампањац. — Дневни Лист, XXI, 1903, №№ 32, 35

Šampanjac. — Sarajevski list, Sarajevo, 26/1903, br. 16

Šampanjac. — Slovenski narod, Maribor — Ljubljana, 36/1903, br. 14-15

Šampanjac. — Živila Hrvatska, Kalendar, Zagreb, 11/1904, s. 71–74.

Финский язык

Samppanja. — Wiipurin Sanomat, no. 245, 1890

Иллюстрации

А П Чехов Фотография 1887 г В сумерках Титульный лист первого - фото 2

А. П. Чехов. Фотография. 1887 г.

В сумерках Титульный лист первого издания Памяти В Г Белинского - фото 3

«В сумерках». Титульный лист первого издания

Памяти В Г Белинского Титульный лист Встреча Первая страница копии - фото 4

«Памяти В. Г. Белинского». Титульный лист

Встреча Первая страница копии рассказа с правкой А П Чехова ЦГАЛИ - фото 5

«Встреча». Первая страница копии рассказа с правкой А. П. Чехова (ЦГАЛИ)

Происшествие Первая страница белового автографа с надписью редактора - фото 6

«Происшествие». Первая страница белового автографа с надписью редактора «Пушкинского сборника» П. П. Гнедича (ЦГАЛИ)

Невинные речи Титульный лист Выходные данные Печатается по решению - фото 7

«Невинные речи». Титульный лист

Выходные данные

Печатается по решению Редакционно-издательского совета Академии наук СССР

РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ:

Н. Ф. БЕЛЬЧИКОВ (главный редактор), Д. Д. БЛАГОЙ, Г. А. БЯЛЫЙ, А. С. МЯСНИКОВ, Л. Д. ОПУЛЬСКАЯ (зам. главного редактора), А. И. РЕВЯКИН, М. Б. ХРАПЧЕНКО

Текст подготовили и примечания составили А. С. Мелкова, В. М. Родионова, Е. М. Сахарова

Редактор шестого тома А. И. Ревякин

Редактор издательства М. Б. Покровская

Оформление художника И. С. Клейнарда

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антон Чехов читать все книги автора по порядку

Антон Чехов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Том 6. Рассказы 1887 отзывы


Отзывы читателей о книге Том 6. Рассказы 1887, автор: Антон Чехов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img