Антон Чехов - Том 27. Письма 1900-1901
- Название:Том 27. Письма 1900-1901
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Наука
- Год:1980
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антон Чехов - Том 27. Письма 1900-1901 краткое содержание
Двенадцать томов серии — это своеобразное документальное повествование Чехова о своей жизни и о своем творчестве. Вместе с тем, познавательное значение чеховских писем шире, чем их биографическая ценность: в них бьется пульс всей культурной и общественной жизни России конца XIX — первых лет XX века.
Девятый том включает письма с января 1900 года по конец марта 1901 года.
http://ruslit.traumlibrary.net
Том 27. Письма 1900-1901 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Когда поедете в Ялту? ~ есть больные, о которых нужно похлопотать. — Бонье отвечала 7 ноября: «Я еще не скоро в Ялту, через месяц. У меня дела, пожалуй, и третий кусок земли продам. Так вот, если напишете адрес больных — я постараюсь о них похлопотать в Ялте, отсюда заставлю Е. П. Дзюбу их устроить. А если он не сможет, еще найдется кто-нибудь бодрый, кто меня заменит. А я скучаю о больных очень».
3182. И. М. КОНДРАТЬЕВУ
4 ноября 1900 г.
Печатается по автографу ( ЦГАЛИ ). Впервые опубликовано: Чехов, Лит. архив , стр. 129.
На письме помета И. М. Кондратьева.
«7 ноября 900.
Расчетный лист от 7 ноября 1900 № 621 на 945 р. 80 выдан ему 9 т<���екущего> ноября».
3183. А. И. СУМБАТОВУ (ЮЖИНУ)
4 ноября 1900 г.
Печатается по автографу ( ЦГАЛИ ). Впервые опубликовано: Чехов, Лит. архив , стр. 238.
…сегодня я получил из Ялты твои пьесы… — Очевидно, речь идет о присланном Сумбатовым первом томе его «Полного собрания сочинений» (изд. А. В. Думнова, М., 1901) с дарственной надписью следующего содержания: «Дорогой Антон Павлович, не бранись очень за эту присылку и… когда-нибудь, что-нибудь прочти. Горячо тебя любящий А. Сумбатов. 8 окт. 1900 г. Москва». Книга находилась в библиотеке Чехова ( Чехов и его среда , стр. 296–297). Информация о выходе 3-х томного собрания сочинений Сумбатова содержится в газете «Новости дня», 1900, № 6209, 3(16) сентября, в отделе «Театр и музыка»: «На днях выйдут в свет сочинения А. И. Сумбатова, в 3-х томах. Конечно, главное место занимают пьесы, большинство которых до сих пор не сходит с русских сцен; кроме пьес, ряд статей и речей, имеющих темою театр или отдельных его деятелей. Издание принадлежит фирме Думновых и прекрасно выполнено в типографии Васильева». Более подробная информация о составе и характере этого издания помещена в «Новостях дня», 1900, № 6236, 30 сентября.
3184. В. А. ГОЛЬЦЕВУ
10 ноября 1900 г.
Печатается по автографу ( ГБЛ ). Впервые опубликовано: Неизд. письма , стр. 51.
Открытка. Год устанавливается по почтовому штемпелю: Москва. 10 XI.1900.
Ответ на письмо В. А. Гольцева от 7 ноября 1900 г. ( ГБЛ , ф. 77 Гольцева, карт. 10, ед. хр. 44).
…я не уехал!! — В вышеназванном письме Гольцев писал: «Не идешь и не шлешь о себе никаких известий, не зовешь меня к себе — еге! Надеялся (отчасти) встретиться с тобою вчера. Друже? (!) Дашь что-нибудь для „Русской мысли“? Я в ней, клянусь „Палатой № 6“, — „одинокий“. Не уезжай, не повидавшись! Поклон твоей матушке и Марье Павловне (за нею бутылка белого Крымского — а ты не приглашаешь меня!)».
…теперь сижу и переписываю пьесу. — Анонимный фельетонист «Новостей дня» в отделе «Мелочи» ставил вопрос: «Увидим мы или не увидим чеховских „Трех сестер“ в этом сезоне на сцене театра?» И далее приводил сводку разноречивых суждений на этот счет корреспондентов московских газет. Сам же он заключал свой фельетон следующими словами: «Думаю, что могу ответить определенно. Вчера, в одном из антрактов „Штокмана“ А. П. Чехов рассказал мне, что пьесу надо еще дописать и отделать, а на это надо время. Управиться с этим делом скоро он не рассчитывает, и, конечно, этот сезон останется без „Сестер“. А там видно будет. Таков ответ самого автора» («Новости дня», 1900, № 6262, 26 октября). 29 октября пьеса «Три сестры» в черновой (ялтинской) редакции была прочитана труппе театра. Вскоре после читки Чехов начал переписывать пьесу начисто, внося в текст значительные исправления. В течение ноября и первых дней декабря 1900 г. Чехов переписал первый и второй акты. Остальные были присланы из-за границы (см. примечания к письмам 3210 * , 3220 * ). Пьеса была проверена цензурой и «дозволена к представлению» 18 декабря 1900 г. по ее первоначальному тексту, до окончательной доработки автором.
3185. А. Ф. МАРКСУ
10 ноября 1900 г.
Печатается по автографу ( ЦГАЛИ ). Впервые опубликовано: Чехов, Лит. архив , стр. 178–179.
А. Ф. Маркс ответил 15 ноября 1900 г. ( ГБЛ ).
…сделайте распоряжение ~ типография выслала мне III том… — В ответ на просьбу Чехова Маркс сообщал: «Согласно Вашей просьбе я распорядился, чтобы были сделаны оттиски со всех 26-ти листов III тома, подписанных Вами к печати. Оттиски эти будут Вам высланы еще сегодня».
…выразить Вам свое сочувствие. — Ю. О. Грюнберг скончался 5 ноября 1900 г. (см. некролог в «Новом времени», 1900, № 8871, 6 ноября). В ответном письме Маркс поблагодарил Чехова за выражение сочувствия: «Искренно Вас благодарю за Ваше любезное письмо с выражением сочувствия по случаю постигшей меня тяжелой утраты».
3186. С. П. БОНЬЕ
13 ноября 1900 г.
Печатается по тексту: ПССП , т. XVIII, стр. 412, где опубликовано впервые, по автографу. Нынешнее местонахождение автографа неизвестно.
Год устанавливается по письму А. П. Негеевича к Чехову от 24 октября 1900 г. ( ГБЛ) , о котором идет речь в письме.
Ответ на письмо С. П. Бонье от 7 ноября 1900 г.; Бонье ответила 16 ноября ( ГБЛ ).
…представьте, я еще не уехал… — В письме к Бонье от начала ноября Чехов писал ей, что завтра уезжает за границу. В ответном письме от 16 ноября Бонье выражала беспокойство по поводу длительного пребывания Чехова в Москве: «Поражена Вашим долгим пребыванием в Москве, как бы это не было для Вас неудобно. Холод, сырость. Если Вы еще в Москве, то мне очень бы было приятно Ваше возвращение в Ялту, а не поездка в Париж и пр. Вы ведь, вероятно, порядком устали от Москвы и очень бы хорошо пожить Вам в Ялте, дома. Подумайте-ка, милый Антон Павлович, да и уезжайте в свою удобную дачу. Вы не думайте, что я это говорю из-за того, что буду Вас видеть, нет, я еще не скоро в Ялту. Я предположила, что Вы из-за пьесы задержались в Москве, но может быть есть что-нибудь с Вами новое и не „все по-старому осталось“, как Вы мне писали в первом письме? Пусть будет и новое, но только хорошее, настоящее что-либо. Хорошего я Вам так желаю, так желаю!»
Вот адрес больного, которому напишите… — В письме от 24 октября 1900 г. к Чехову обратился А. П. Негеевич с просьбой об оказании помощи: «…В прошлом году я жил зиму в Ялте <���…> на свои средства и благодаря тому еще, что я весной перебрался в летнее дешевое помещение, а затем жил в Заречьи в душной и сырой квартире, я не поправился и уехал домой с лихорадкой и большими градусами. На родине открылось большое кровохарканье…» В этом письме Негеевич также сообщал о своем материальном положении: «Родные мои могут мне помочь в месяц рублей 20–25…» Далее он писал о себе: «Я сын священника <���…> проходил семинарию, но бог судил иначе, и я был <���…> учителем; был чиновником, артистом и наконец обучаться стал в Харьковской зубоврачебной школе, чтобы быть зубным врачом. Окончил ее, остались экзамены при университете, и вот <���…> злой гений ударил по самому больному месту…» В конце письма Негеевич просил помочь устроить его на лечение в Ялте или через Красный крест, или через благотворительное общество, или же устроить его на какую-нибудь легкую работу. Он просил также Чехова посодействовать, чтобы доктор Альтшуллер принимал его бесплатно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: