Марина Цветаева - Том 3. Книга 2. Драматические произведения

Тут можно читать онлайн Марина Цветаева - Том 3. Книга 2. Драматические произведения - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Русская классическая проза, издательство Терра, Книжная лавка - РТР, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Марина Цветаева - Том 3. Книга 2. Драматические произведения краткое содержание

Том 3. Книга 2. Драматические произведения - описание и краткое содержание, автор Марина Цветаева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Марина Ивановна Цветаева (1892–1941) — великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно — ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность. В Собрание сочинений включены произведения, созданные М. Цветаевой в 1906–1941 гг., а также ее письма разных лет и выполненный ею перевод французского романа Анны де Ноаль «Новое упование».

Во вторую книгу третьего тома вошли шесть пьес романтического цикла 1918–1919 гг., созданных специально для актеров-студийцев Е. Вахтангова, а также две пьесы середины 20-х гг., написанные по мотивам античной мифологии.

http://ruslit.traumlibrary.net

Том 3. Книга 2. Драматические произведения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Том 3. Книга 2. Драматические произведения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марина Цветаева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эгей

— Сограждане, прав я?

Народ

— Под стражу! — На плаху!
— Жало извлечь!
— Заживо сжечь!
— Истолочь!
— Заковать до пят!

Явление Тезея.

Тезей

Руки прочь!
Чужестранец свят!
Граждане, чтятся
В этом краю
Гости и старцы.
Не узнаю
В этой борьбе неравной —
Родины моей славной!
Гостю — обида?

Народ

Ложь в нем и злость.

Тезей

Кто бы он ни был —
Старец и гость.
Старцу — отмщенье?

Народ

Яд в нем и вред.

Тезей

Дважды священен:
Странник — и сед.

Народ

Против основы
Шел, уличен!

Тезей

Чтите чужого, —
Вот вам закон!

Народ

Нож уготован
Жизни твоей!

Тезей

Чтите седого, —
Вот вам Тезей!
Старца — под стражу?
Гостя — властям?

Эгей

Да на тебя же,
Сын мой, восстал!

Тезей

Знаю. Бессмертным
Стать не боюсь.
Миносу в жертву
Сам отдаюсь.
На корабле немедленно
С вами плыву — без жребия.

Эгей

Сын мой!

Тезей

Согласья
Царского жду.

Эгей

Стар я.

Тезей

Но страстен
Я — и в ряду
Граждан афинских —
Первый. — Плывем! —

Эгей

Слаб я.

Тезей

Но сын твой —
Дважды силен.

Народ

Слава Тезею!
Новый Геракл!

Эгей

Сын мой! Добрее
Волки в горах!
Сдайся!

Тезей

Не сдамся!
Храбрым — венцы!

Эгей

Под стражу упрямца!

Тезей

На весла, гребцы!
Парус,
В море!

Народ

Радость!

Эгей

Горе!

Тезей

Вгладь, морская пучина!

Народ

Слава царскому сыну!

Эгей

Так захлебнись же
В отчей крови,
Отцеубийца!

Чужестранец

(выступая)

Останови
Слово в гортани,
Гнев на устах.
Юн — неустанен, —
Юноша прав.

(К Тезею.)

Сын мой!
Еще нам
Страсти нужны!
Ты Посейдоном
Избран в сыны.
В снах и в обличьях,
Вблизь и далече,
Трижды покличешь —
Трижды отвечу.
Пенная проседь,
Гневные волны.
Трижды попросишь —
Трижды исполню.
Пади ко мне на грудь,
Сын, в славе утвержден!

Объятие.

Вал, долу! Ветры, дуть!

Народ

(падая ниц)

Владыка Посейдон!

Картина вторая

Тезей у Миноса

Тронный зал царя Миноса на Крите. Ариадна, одна, играет в мяч.

Ариадна

Выше, выше! Пробивши кровлю —
К олимпийцам, в лепную синь!
Мой клубок золотой и ровный,
Дар прекраснейшей из богинь!
В нем великие силы скрыты,
Нить устойчива и светла.
Мне владычица Афродита,
Подавая его, рекла:
«Муж, которому вместе с волей,
Вместе с долей его вручишь,
Он и в путах пребудет волен,
Он и в кознях пребудет чист.
Все пороги ему — путями!
Он и в страсти пребудет зряч!..»
Но заветным клубком покамест
Ариадна играет в мяч.
«Золотой невестин
Дар — подальше спрячь!..»
От земли невечной
Выше, выше, мяч!
«Никому не вручай до часа,
Милых много, один — милей!» —
Так учила она, клоняся
Над любимицею своей.
«Никому не вручай без жажды
Услаждать его до седин,
Ибо есть на земле для каждой
Меж единственными — один.
Золотой невестин
Дар — подальше спрячь!»
От земли невечной
Выше, выше, мяч!
Афродитою с самых ранних
Лет обласкана я: что мать —
Над дитятею. «Твой избранник
И моим не преминет стать.
Лишь бы в верности был испытан,
Лишь бы верностью был высок —
Всеми милостями осыплю,
Все дороги его — да в срок!
Чтобы богом земным пронесся,
Лавр и радость на лбу младом…»
Но, увы, золотого лоску
Мяч — по-прежнему мне в ладонь
Возвращается. Дар невестин
Всё — от суженого, хоть плачь!
От земли невечной
Выше, выше, мяч!
Но меди лязг!
Но лат багрец!
Но светочей кровавых гарь!
Теперь игре моей конец.
Приветствую тебя, отец и царь.

Минос

(в окружении факелоносцев)

В наготе тронного зала
Что ты делала, дочь?

Ариадна

Играла.

Минос

Игры — призрак, и радость — звук.
Чем?

Ариадна

Ударами быстрых рук
Мяч испытывала проворный.

Минос

В месте скорби моей тлетворной
В день всех горестнее, всех злей?

Ариадна

Нет у девушки прошлых дней!

Минос

Плач и трепет по всей округе!

Ариадна

Мяч подбрасывала упругий,
Чтобы радости мне принес!
Нет у девушки долгих слез!
Вечно плакать — и слез не хватит!
Семя — долго ли в шелухе?
Слаще вздохов о бывшем брате
Вздох о будущем женихе!

Минос

Нету сердца в груди!

Ариадна

Не знала
Бед.

Минос

В канун моего обвала!
Нынче смерти его канун!

Ариадна

Но твой первенец, царь, был юн,
Я же — есмь. И тому уж трижды
Восемь весен, отец!

Минос

Недвижен
Век. Единожды был мне дан.

Ариадна

Нет у девушек старых ран!
Только новые! Дайте ж травкой
Быть, — долга ли ее пора?
Завтра уже — без завтра
Дева, что без вчера
Нынче. — Короток день наш красный!

Минос

Дан единожды, взят всечасно,
Всевечерне, всенощно взят.

Ариадна

Если ж сыну на смену — зять
Встанет, рощи мужской вершина?

Минос

Разве зять заменяет сына?

Ариадна

Ну, так я остаюсь, седин
Утешение.

Минос

Дочь — не сын.
Дочь — увы! — хороша замена! —
Вместо сына. Оплот — на пену
Променять? В этом море слез
Пена — дева, а сын — утес.
На низверженного не сетуй.

Ариадна

Сын — утесом, а дочь утехой
Создана, мотыльком жилья.

Минос

Медлит жертвенная ладья!
Обложу их тройною данью!
За мгновение запозданья —
В мясники обращает гнев! —
Рощи храбрых и кущи дев!
Минотавру тройная прибыль.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марина Цветаева читать все книги автора по порядку

Марина Цветаева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Том 3. Книга 2. Драматические произведения отзывы


Отзывы читателей о книге Том 3. Книга 2. Драматические произведения, автор: Марина Цветаева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x