Василий Жуковский - Том 4. Одиссея. Проза. Статьи

Тут можно читать онлайн Василий Жуковский - Том 4. Одиссея. Проза. Статьи - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русская классическая проза, издательство Государственное издательство художественной литературы, год 1959. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Василий Жуковский - Том 4. Одиссея. Проза. Статьи краткое содержание

Том 4. Одиссея. Проза. Статьи - описание и краткое содержание, автор Василий Жуковский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Четвертый том составляют «Одиссея», художественная проза, критические статьи и письма Жуковского

http://ruslit.traumlibrary.net

Том 4. Одиссея. Проза. Статьи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Том 4. Одиссея. Проза. Статьи - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Василий Жуковский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эльдон — гора в Шотландии.

Эльпенор — сын царя Халкодонта, предводитель эвбеян в походе на Трою.

Эндимион — прекрасный юноша, возлюбленный Селены, которая просила Зевса исполнить любое его желание. Эндимион испросил себе бессмертие и вечную юность.

Эней (Оиней) — 1) царь Дардании в Троаде, сын царя Анхиза и богини Афродиты, предводитель дарданцев в троянской войне; 2) царь Калидона, в Этолии, отец Тидея и Мелеагра.

Энипей — бог одноименной реки в Фессалии.

Эниспа — город в Аркадии.

Эол — бог ветров.

Эолия — легендарный плавучий остров, на котором обитают ветры, окруженный высокой медной стеной.

Эос (в римской мифологии — Аврора) — дочь Гипериона и Фейи, сестра Гелиоса и Селены, богиня утренней зари.

Эпей (Эпейос) — сын Панопея, построивший деревянного коня, внутри которого прятались осаждавшие Трою ахейцы.

Эпейцы (эпеяне) — древнейшие обитатели северной Элиды, происходившие, по преданию, от Эпея, сына Эндимиона.

Эпидавр — город в Арголиде.

Эпикаста — жена Лая, мать Эдипа.

Эпир (Апира) — мифическая страна на севере Греции, откуда феакийцы вывезли рабыню Алкиноя Эвримедусу.

Эпистроф — 1) сын Ифита, предводитель фокеян в походе против Трои; 2) сын царя города Лирнесса Эвена.

Эпит — мифический царь города Фесан в Аркадии.

Эпия — город в Элиде.

Эреб (Эрев) — покрытое мраком загробное царство мертвых.

Эрембы — мифическое племя, жившее, по Гомеру, близ Финикии.

Эретрия — город на острове Эвбее.

Эрехтей — сын Земли, питомец Афины, родоначальник афинян.

Эримант — гора в Аркадии, в Пелопоннесе.

Эриннии (эвмениды. В римской мифологии — фурии) — богини-мстительницы, карающие убийц, преследующие их по пятам и помрачающие их рассудок.

Эриуний — прозвище Гермеса.

Эрифил — прорицатель в стане греков под Троей.

Эрифила — жена Амфиарея, уговорившая мужа принять участие в походе против Фив, хотя знала, что ему предречена смерть в этом походе.

Эрифра — город в Беотии.

Эрмейский холм — холм Гермеса (Эрмия) на острове Итаке.

Эрмий — см. Гермес.

Эрос (Эрот) — бог любви.

Эсон — царь города Иолка в Фессалии, отец Ясона.

Этилос — приморский город в Лаконике.

Этолия — область в Западной Греции.

Эфиальт — великан, сын Посейдона и Ифимедеи.

Эфиопы (этеопы) — у Гомера племя, находившееся у последних пределов земли, близ Океана.

Эфира — город пеласгов в северной Элиде, на реке Селлеэнте.

Эхалия — город в Фессалии.

Эхеней — старейший среди племени феаков, мудрый советник царя Алкиноя.

Эхет — злой царь-людоед в Эпире.

Эхидна — кровожадное чудовище, змея.

Эхинадские острова — в Ионийском море, против берегов Этолии и Акарнани.

Ээт — см. Аэт.

Юнона — см. Гера.

Юпитер — см. Зевес.

Юс — буква славянской азбуки.

Ялисс — город на острове Родосе.

Япет — титан, отец Атланта и Прометея, сброшенный Зевсом в Тартар.

Ярдан — река на острове Крите.

Ясион — сын Зевса и Электры, которого полюбила богиня Деметра и который был убит Зевсом за то, что рассказал непосвященным о мистериях (обрядовых таинствах) Деметры.

Ясон (Язон) — сын Эсона, брат Пелия, предводитель похода аргонавтов в Колхиду за золотым руном.

Комментарии

Одиссея *

Впервые — 5-е издание «Стихотворений В. Жуковского», СПб., 1849, тт. VIII и IX.

Замысел перевода «Одиссеи» относится к концу 20-х гг. К этому времени Жуковским были переведены и опубликованы отрывки из «Энеиды» и «Илиады». И. В. Киреевский в письме к родным из Петербурга от 20 января 1830 г. сообщает о намерении Жуковского перевести «Одиссею», однако это намерение удалось осуществить значительно позже. Работа над переводом началась в январе 1842 г. и с большими перерывами продолжалась до апреля 1849 г.

Жуковский придавал исключительное значение своей работе над «Одиссеей». Об этом свидетельствуют многочисленные письма 40-х гг. Развернутая характеристика гомеровской поэмы, метода ее перевода на русский язык дана в письме к С. С. Уварову, которое публикуется в настоящем издании (отрывок из этого письма был приложен в качестве предисловия к первому изданию «Одиссеи»).

Жуковский мечтал о распространении «Одиссеи» в широких читательских кругах, и, для того чтобы облегчить ее восприятие, он начал в 1848 г. писать стихотворный пролог, некую «Сводную повесть о войне Троянской», которая бы вводила читателя в сюжет поэмы. Судя по письму к П. А. Плетневу от 20 декабря 1848 г., им было написано «стихов 200 гекзаметрами», однако работа над прологом была остановлена. Жуковский намеревался написать его в прозе ко второму изданию поэмы. Этот интересный замысел не был осуществлен.

В настоящем издании «Одиссеи» внесены некоторые изменения в транслитерацию древнегреческих имен и названий в соответствии с современными нормами. Так, например, «Посидон» исправлено на «Посейдон», «Телемак» — на «Телемах», «амврозия» — на «амвросия», «экатомба» — на «гекатомба» и т. д.

Объяснение мифологических имен, географических названий и устаревших слов, встречающихся в «Одиссее», дается в словаре, помещенном в конце данного тома.

Марьина Роща *

Впервые с незначительными разночтениями — в журнале «Вестник Европы», 1809, №№ 2, 3.

Писатель в обществе *

Впервые — «Вестник Европы», 1808, № 22.

О басне и баснях Крылова *

Впервые с незначительными разночтениями — в «Вестнике Европы», 1809, № 9, под заглавием: «Критика. Басни Ивана Крылова. С.-Петербург. В типографии губернского правления. 1809 г.»

Непосредственным поводом для написания данной статьи явилось опубликование в 1809 г. первого сборника басен Ивана Андреевича Крылова (1769–1844). Это событие привлекло внимание Жуковского, выступавшего в редактируемом им журнале «Вестник Европы» не только как поэт и прозаик, но и как критик-публицист. В эти годы Жуковский сам писал басни и, анализируя сборник Крылова, высказал некоторые общие суждения о басенном жанре.

Напрасно приписывают изобретение басни рабству… — Древнеримский баснописец Федр (I в. н. э.) полагал, что басня была создана рабами, которые опасались свободно выражать свои чувства и были вынуждены пользоваться аллегориями. Эта мысль, политически заостренная французским философом-просветителем Вольтером (1694–1778), высказана в его статье о басне, которую цитирует Жуковский.

…басни… под именем Эзоповых… — Эзоп (VI–V вв. до н. э.) — полулегендарный древнегреческий баснописец.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Василий Жуковский читать все книги автора по порядку

Василий Жуковский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Том 4. Одиссея. Проза. Статьи отзывы


Отзывы читателей о книге Том 4. Одиссея. Проза. Статьи, автор: Василий Жуковский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x