Владимир Короленко - Том 5. История моего современника. Книги 3 и 4
- Название:Том 5. История моего современника. Книги 3 и 4
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Художественная литература
- Год:1991
- Город:Ленинград
- ISBN:5-280-00850-8, 5-280-01351-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Короленко - Том 5. История моего современника. Книги 3 и 4 краткое содержание
В том включены третья и четвертая книги обширного автобиографического полотна «История моего современника», в раздел «Приложения» — дополняющие его очерки, незаконченная повесть «Полоса», не вошедшие в основной текст главы, а также написанные в разное время автобиографии писателя.
http://ruslit.traumlibrary.net
Том 5. История моего современника. Книги 3 и 4 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В. Л. Бурцев (1862–1942); в 1885 г. арестован за принадлежность к партии «Народная воля» и сослан в Сибирь, откуда бежал за границу. С 1889 г. издавал в Лондоне и Женеве журналы «Свободная Россия» и «Народоволец», а в 1900 г. начал издавать журнал «Былое». Приобрел широкую известность разоблачением провокаторов Е. Ф. Азефа и Р. В. Малиновского. После революции 1917 г. эмигрировал и был одним из организаторов антисоветского «Национального комитета».
…началась моя нижегородская жизнь… — Продолжением биографии Короленко являются книги дочери писателя С. В. Короленко «Десять лет в провинции» (Ижевск, 1966) и «Книга об отце» (Ижевск, 1968).
Детская любовь *
Впервые: Поли. поем. собр. Т. 5. Печатается по тексту: Короленко В. Г. История моего современника. М., 1965.
По первоначальному замыслу Короленко эта глава должна была войти в первый том «Истории моего современника».
В. Сырокомля — псевдоним польского поэта, драматурга и историка литературы Л. Кондратовича (1823–1862).
…внучка ее, Ита… — Бася и ее внучка изображены Короленко также в незаконченной повести «Братья Мендель» (см. т. 3. наст. изд.).
Мое первое знакомство с Диккенсом *
Этот очерк, дополняющий XXIX главу первого тома книги Короленко, впервые был опубликован в «Неделе современного слова» (1912. 30 янв.). Печатается по тексту 5-го тома Собр. соч. Короленко.
Эжен Сю — псевдоним популярного французского писателя М. Жозефа (1804–1857).
…«Кавалера de Maison rouge»… — Точное название этого романа А. Дюма — «Le chevalier de la Maison rouge».
Однажды я принес брату книгу… — Имеется в виду роман Диккенса «Домби и сын» (1848), содержание которого далее точно пересказывает Короленко.
Полоса *
Впервые: Поли. поем. собр. Т. 5, по тексту которого и печатается.
В предисловии «От редакционной комиссии» к пятому тому сообщается: «В архиве хранится рукопись в тетради, озаглавленной «Полоса (История одного молодого человека)». На первой странице рукописи позднейшим почерком В. Г. написано: «Это писано еще в 80-х годах. Я пробовал тогда моим воспоминаниям придать беллетристическую форму приключений вымышленного героя. Но многое верно». Впоследствии, в нижегородский период жизни, В. Г. вернулся к этому произведению. Заглавие варианта, относящегося к тому времени, — «Полоса» (или «Недавнее») или «То, что прошло».
Искушение *
Впервые: Рус. богатство. 1914. № 8. Печатается по тексту: Храбровицкий. С. 866–892. Очерк написан в 1894 г. О нем Короленко писал 8 мая 1914 г.: «Вскоре пошлю в «Русское богатство» очерк из воспоминаний «Искушение». Написал я его давно. Но не надеялся, что он прошел бы в то время через цензуру, а затем — задумал ввести его в «Историю современника». Но сия история затянулась, да и очерк может идти и самостоятельно» (Письма В. Г. Короленко к А. Г. Горнфельду. Л., 1924. С. 112–113).
Автобиографическое письмо А.М. Скабичевскому *
Впервые: Полн. поем. собр. Т. 5. Печатается по тексту: Собр. соч. Т. 10.
Отец мой… — Подробные сведения о роде Короленко и детских годах писателя см.: Меламед Е. И. Из комментариев к «Истории моего современника» // Рус. литература. 1989. № 4. С. 149–154.
Автобиографическое письмо *
Впервые: Изв. ОЛЯ. 1957. Т. 16. Вып. I (янв-февр.) / Публ. и примеч. А. В. Храбровицкого, по тексту которых и печатается. Содержалось в письме 4 ноября 1894 г. к переводчику произведений Короленко на французский язык Леону Гольшману.
…извинитесь перед г. Дэкав. — Л. Голыпман в письме, на которое отвечает Короленко, сообщал, что французский писатель и публицист Л. Дэкав (1861–1949) хочет написать предисловие к переводу «Слепого музыканта».
Владимир Галактионович Короленко. Черты автобиографии *
Впервые: Поли. поем. собр. Т. 5, по тексту которого и печатается.
В.Г. Короленко *
Впервые: Полн. поем. собр. Т. 5, по тексту которого и печатается.
…поступил в 1873 г. … — В 1871 г…в 1873 г. перешел в Московскую Петровскую… академию. — В действительности 1 февраля 1874 г.
Автобиография, написанная для словаря писателей *
Впервые: Короленко В. Г. Письма. 1888–1921 / Под ред. Б. Л. Модзалевского. Пб., 1922. Текст печатается по этому изданию с некоторыми уточнениями.
В редакционном предисловии, предварявшем «Автобиографию», сообщалось: «…она поступила в Пушкинский Дом в числе историко-литературных материалов, собранных покойным В. М. Воиновым, и, насколько нам известно, еще не была в печати; дошла она до нас в виде гектографированного отпечатка, на бумаге в формате четверти писчего листа, и вышла, очевидно, из дружественной автору среды его молодых поклонников, прибегнувших к тайному и нелегальному способу размножения ценного для них документа; для какого именно «Словаря писателей» эта автобиография была написана, сказать не можем, — но полагаем, что не для «Критико-биографического» словаря Венгерова, который, как известно, начавшись в 1886 году, к 1904 году дошел лишь до буквы В, — и вопроса о печатании, — а следовательно, и о представлении в цензуру, — автобиографии Короленко тогда не могло еще и возникнуть; между тем, как значится на экземпляре гектографированной ее копии, она была не пропущена цензурою. Время составления автобиографии определяется приблизительно тем последним годом, до которого доведено изложение событий литературной жизни писателя, — то есть приблизительно 1887–1888 гг., ибо автор упоминает о появлении «Слепого музыканта» в июльской книжке «Русской мысли» за 1887 год. Мы печатаем этот документ в полном виде, — с курьезным негодующим примечанием «издателя» в конце о том, „до чего дошла современная цензура"» (С. 338).
Черточка из автобиографии *
Впервые: Русские ведомости (1863–1913). Юбилейный сборник. СПб., 1913. Печатается по тексту: Поли. поем. собр. Т. 5.
…первое мое печатное произведение… — «Драка у Апраксина двора» (Новое время. 1878, 7 июня). См.: т. 4 наст. изд. С. 519–522, 644.
Выходные данные
В. Г. КОРОЛЕНКО
СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ В ПЯТИ ТОМАХ
Редакционная коллегия:
Г. А. БЯЛЫЙ, Г. В. ИВАНОВ, В. А. ТУНИМАНОВ
ТОМ ПЯТЫЙ
ИСТОРИЯ МОЕГО СОВРЕМЕННИКА
книги ТРЕТЬЯ И ЧЕТВЕРТАЯ
Составление, подготовка текста, примечания Б. Аверина
Редактор Т. Шмакова
Оформление художника И. Кулика
Художественный редактор В. Лужин
Технический редактор М. Шафрова
Корректоры А. Борисенкова, Е. Крутова
ИБ № 5657
Сдано в набор 11.04.90. Подписано в печать 07.02.91.
Формат 84x108 1/32. Бумага типограф. № 2.
Гарнитура «Школьная». Печать высокая.
Усл. печ. л. 31,08. Усл. кр. — отт. 31, 29. Уч. — изд. л. 32,92.
Тираж 200 000 экз.
Изд. № Л1-244. Заказ № 602. Цена 5 р.
Ордена Трудового Красного Знамени издательство «Художественная литература», Ленинградское отделение.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: