Александр Солженицын - В круге первом
- Название:В круге первом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Время
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9691-1051-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Солженицын - В круге первом краткое содержание
Во втором томе 30-томного Собрания сочинений печатается роман «В круге первом». В «Божественной комедии» Данте поместил в «круг первый», самый легкий круг Ада, античных мудрецов. У Солженицына заключенные инженеры и ученые свезены из разных лагерей в спецтюрьму – научно-исследовательский институт, прозванный «шарашкой», где разрабатывают секретную телефонию, государственный заказ. Плотное действие романа умещается всего в три декабрьских дня 1949 года и разворачивается, помимо «шарашки», в кабинете министра Госбезопасности, в студенческом общежитии, на даче Сталина, и на просторах Подмосковья, и на «приеме» в доме сталинского вельможи, и в арестных боксах Лубянки. Динамичный сюжет развивается вокруг поиска дипломата, выдавшего государственную тайну. Переплетение ярких характеров, недюжинных умов, любовная тяга к вольным сотрудницам института, споры и раздумья о судьбах России, о нравственной позиции и личном участии каждого в истории страны.
А.И.Солженицын задумал роман в 1948–1949 гг., будучи заключенным в спецтюрьме в Марфино под Москвой. Начал писать в 1955-м, последнюю редакцию сделал в 1968-м, посвятил «друзьям по шарашке».
В круге первом - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
…как гениально предсказывал Владимир Ильич <���…> мы скоро будем свидетелями вооружённого столкновения за рынки сбыта между Соединёнными Штатами и Англией! – Ленин отмечал обострение противоречий между всеми наиболее развитыми капиталистическими странами. Например, в «Письме рабочим Европы и Америки» (январь 1919): «…мы видим всё усиливающуюся вражду из-за дележа награбленной добычи между Италией и Францией, между Францией и Англией, между Англией и Америкой, между Америкой и Японией» ( В. И. Ленин. Поли. собр. соч. Т. 37. Госполитиздат, 1963. С. 456.). Следом – в докладе о внешнем и внутреннем положении Советской республики (апрель 1919): «…это звери, которые так зарвались в борьбе между собой, что продолжают кусать друг друга, не видя, что они на краю пропасти» (Там же. Т. 38. Политиздат, 1969. С. 258.). И предрекал войны за передел рынков, источников сырья и колоний.
…«О самом родном и любимом»… – «Песня о Сталине» («Шумят плодородные степи, текут многоводные реки…») из кинофильма «Фронтовые подруги» (1941). Слова М. В. Исаковского (1936), музыка братьев Дм. Я. и Дан. Я. Покрасс.
…о самолётах, которые «первым делом», а «девушки потом»… – песня «Пора в путь-дорогу» («Дождливым вечером…») из кинофильма «Небесный тихоход» (1946). Слова С. Б. Фогельсона, музыка В. П. Соловьёва-Седого.
…и были среди них даже эмигрантские с Лещенкой. – П. К. Лещенко (1898–1954) – эстрадный певец (баритон). В эмиграции с 1918 г. В основном жил в Румынии. В репертуаре – русские, украинские, цыганские народные песни, песни русских композиторов и собственного сочинения. В сентябре 1944 г, после освобождения Бухареста, дал большой концерт для советских офицеров. 26 марта 1951 г. арестован органами госбезопасности Румынии в антракте после первого отделения концерта. Умер в тюремной больнице. Материалы дела Лещенко до сих пор закрыты. Его жена, В. Г. Белоусова-Лещенко, арестованная в 1952 г., обвинялась в измене родине.
… у того же Вишневского в «Оптимистической» этот хориз двух моряков – «не слишком ли много крови в трагедии?» – «не больше, чем у Шекспира» – ведь это же остро, какая выдумка! – В ранней редакции «Оптимистической трагедии» (1932–1933) был такой обмен репликами:
« Голос (из зала). Не слишком ли много смертей в пьесе?
1-й старшина хора. Не больше, чем у Шекспира, и гораздо меньше, чем было в гражданскую войну» ( Всеволод Вишневский. Оптимистическая трагедия. М.; Л.: ГИХЛ, 1933. С. 60.).
Однако в издании 1949 г. (Вс. Вишневский. Пьесы: Первая конная; Оптимистическая трагедия; У нас в Ленинграде. М.; Л.: Искусство) его уже нет.
И опять эти примелькавшиеся матросы-«братишки», кочующие от Белоцерковского к Лавренёву, от Лавренёва к Вишневскому, от Вишневского к Соболеву… – В. Н. Билль-Белоцерковский (1884–1970) – автор пьесы «Шторм» (1926), Б. А. Лавренёв (1891–1959) – автор пьесы «Разлом» (1927), Л. С. Соболев (1898–1971) – автор романа «Капитальный ремонт» (1932, 1962).
Им достался тустеп. – Тустеп (англ. two-step, буквально – двойной шаг) – американский бытовой танец быстрого темпа, повсеместно распространившийся с 1920-х годов. Предшественник уанстепа и фокстрота.
… по закону от седьмого августа! – 7 августа (7.VIII) 1932 г. было принято постановление ЦИК и Совнаркома СССР «Об охране имущества государственных предприятий, колхозов и кооперации и укреплении общественной (социалистической) собственности» («Известия». 8 августа 1932.). По дате принятия известно как закон «семь восьмых», по случаям его применения – как закон «о колосках». За хищение груза на транспорте, за воровство колхозной и кооперативной собственности постановление предусматривало расстрел с конфискацией всего имущества. При смягчающих обстоятельствах расстрел мог быть заменён лишением свободы на срок не ниже 10 лет с той же конфискацией. Гражданам, которые «применяют насилие и угрозы или проповедуют применение насилия и угроз к колхозникам с целью заставить последних выйти из колхоза», назначалось «лишение свободы от 5 до 10 лет с заключением в концентрационный лагерь».
… из Длугоседло… – Длугосёдло – старинный польский городок, расположенный в Варшавском воеводстве юго-западнее города Ломжа. Занят нашими войсками 4 сентября 1944 г.
…на виллисе… – Американский военный джип «Виллис-МБ» был полноприводным четырёхместным автомобилем с открытым кузовом и брезентовым тентом. Двигатель мощностью 54 л. с. развивал скорость до 105 км/ч.
Выходит, что смерть как бы тебя не касается: ты есть – её нет, она придёт – тебя уже не будет. – Из письма Эпикура к Менекею: «Стало быть, самое ужасное из зол, смерть, не имеет к нам никакого отношения; когда мы есть, то смерти ещё нет, а когда смерть наступает, то нас уже нет. Таким образом, смерть не существует ни для живых, ни для мёртвых, так как для одних она сама не существует, а другие для неё сами не существуют» ( Диоген Лаэртский. О жизни, учениях и изречениях знаменитых философов. С. 433.).
…«Вернись ко мне, малютка!» – песня итальянского композитора Чезаре Андреа Биксио «Torna piccina mia» (1955).
От Москвы до Бреста… – песня на стихи (1943) К. М. Симонова, с изменениями. Поётся на мотив «Мурки», но известна и в профессиональной музыкальной обработке. Отдельное издание: Песенка корреспондента: Для голоса и джаза / Музыка Матвея Блантера. М.: Музфонд, 1945. В прижизненном 6-томном Собрании сочинений Симонова, а затем в посмертном томе из Большой серии «Библиотеки поэта» (Л.: Сов. писатель, 1982) стихотворение напечатано под названием «Корреспондентская застольная».
…платье из <���…> креп-сатэна… – См. далее: «…где куплен этот креп-сатэн» (с. 636). Креп-сатэн (креп-сатин) – плотная шёлковая ткань атласного переплетения. Лицевая сторона гладкая и блестящая, изнаночная – матовая, зернистая.
Откровения Иоанна Богослова… – Откровение св. Иоанна Богослова – последняя книга Нового Завета (в греческой огласовке – Апокалипсис). Принадлежит одному из двенадцати апостолов, евангелисту Иоанну.
…Хомяков о свойствах славянской души… – А. С. Хомяков (1804–1860) – один из главных славянофилов. Поэт. По Н. А. Бердяеву, «основной интерес Хомякова – оправдать миссию славянства и стоящей во главе славянства России» ( Николай Бердяев. Алексей Степанович Хомяков. М.: Товарищество типографии А. И. Мамонтова, 1912. С. 175.). Миссия эта – религиозно-пророческая. Определяется она тем, что «русская душа по природе своей – христианка. Есть тайна рождения русской души как христианской по преимуществу» (Там же. С. 177.).
…всё экономическое учение выводится из товарной клетки. – Отсылка к «Капиталу» Карла Маркса, где исследование капиталистического способа производства начинается с анализа товара как элементарной формы скапливающегося при капитализме богатства.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: