Василий Нарежный - Том 2. Романы и повести

Тут можно читать онлайн Василий Нарежный - Том 2. Романы и повести - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Русская классическая проза, издательство Художественная литература, год 1983. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Василий Нарежный - Том 2. Романы и повести краткое содержание

Том 2. Романы и повести - описание и краткое содержание, автор Василий Нарежный, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Во второй том сочинений В. Нарежного вошли его романы "Бурсак, малороссийская повесть", "Два Ивана, или Страсть к тяжбам", свидетельствующие о его принадлежности к "Реальной школе" и предвосхищающие появление гоголевского комизма; а также повесть "Мария".

http://ruslit.traumlibrary.net

Том 2. Романы и повести - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Том 2. Романы и повести - читать книгу онлайн бесплатно, автор Василий Нарежный
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

18

Род шерстяной юбки различного цвета.

19

Шерстяной передник.

20

Верхнее суконное платье у крестьян.

21

Род капюшона у свиты.

22

Одна из церковных книг, в коей описывается житие киевских древних угодников.

23

В Запорожской Сечи строго запрещалось иметь жен и вообще женщин, и те из казаков, кои имели случай жениться, должны были жить на хуторах, занимаясь скотоводством и рыбною ловлею.

24

Злейшей и упорнейший из дьяволов.

25

По суеверному преданию, сим именем называются оборотни, имеющие туловище волчье и бегающие на шести руках и стольких же ногах людских.

26

Так называется праздник Иоанна Крестителя, торжествуемый 24 июня. Он и поныне сопровождается многими суеверными обрядами, оставшимися от древних времен.

27

Позываться есть техническое слово и значит: судиться, тягаться.

28

Так называется шляхетство, не имеющее во владении крестьян.

29

В изданной мною книжке под названием «Аристион» объяснено, из чего составляется сей напиток.

30

Замаскированные скоморохи.

31

Сим именем называется место, где исключительно сажают дыни и арбузы.

32

Смотритель за пчельным заводом, который называется пасекою .

33

Урожденный чародей, то же, что в женском роде ведьма.

34

Почти то же, что упрямый, неуступчивый, заносчивый, хотя сии слова не совсем изображают первое.

35

На рынке.

36

Что значило у запорожцев слово оселедец, объяснено в повести моей под названием «Бурсак» * 63 …объяснено в повести моей под названием «Бурсак». – Слово «оселедец» объяснено Нарежным в примечании к повести «Запорожец»: «На макуше головы небольшой клочок волос во всю их длину, который завивается за ухо» (Василий Нарежный. Новые повести, ч. III, СПб., 1824, с. 140). .

Комментарии

1

Келейник – здесь: прислужник при ректоре.

2

…латинскою книгою на польском языке… – Такие издания были распространены в России, особенно на Украине. Сравним свидетельство Н. И. Надеждина в его статье «Европеизм и народность в отношении к русской словесности» (1836): «За несколько лет я имел обязанность пересмотреть огромную библиотеку одного духовного училища и между старыми книгами нашел множество избитых экземпляров латинской грамматики… изданной на польском языке. Эти книги, очевидно, были учебные; итак, русское духовенство училось латыни по-польски!» (Н. И. Надеждин. Литературная критика. Эстетика. М., 1972, с. 412).

3

Префект. – Здесь: инспектор духовной семинарии.

4

Сняв бриль… – Бриль – шляпа.

5

Кисы их были довольно наполнены… – Киса – кошель или мешок, затягиваемый шнурком.

6

…сделаешься нарядным плутом. – Нарядный плут – здесь: человек, получивший наряд (поручение) сплутовать, обмануть кого-либо; то есть плут не по воле, не по наклонностям.

7

…кроме плохой свиты… – Свита – здесь: вид верхней длинной одежды.

8

…а иногда и проворили… – Проворить – здесь: воровать, что-либо ловко добывать.

9

…доводит отца моего до вод Стигийских? – Стигийские воды – в древнегреческой мифологии воды реки Стикс, протекающей в подземном царстве. В подземное царство умерших переправляет на своем челноке перевозчик Харон, сын Ночи,

10

…сей устарелой Ириде… – Ирида – в древнегреческой мифологии – богиня радуги, крылатая вестница богов.

11

…а особливо тебе, старый фалалей… – Фалалей – простофиля; фетюк.

12

…Артемида… дошед до кущи пастуха Эндимиона… – Подразумевается древнегреческий миф о том, как богиня луны Селена полюбила прекрасного пастуха Эндимиона, спавшего непробудным сном. Иногда Селена сходила к юноше, гладила его волосы, тщетно пытаясь его разбудить. Нарежный упоминает не Селену, а Артемиду, видимо, потому, что последняя также считалась богиней лупы.

13

Комолый – безрогий.

14

…красною крашенинною занавесью… – Крашенина – грубое крашеное полотно.

15

…из монастыря выгнали шелепами… – Шелеп – плеть, кнут.

16

…отбирал деньги у питухов… – Питух – пьяница, выпивоха.

17

.. .я высуслил примерно чарки две запеканной… – Суслить – медленно пить, причмокивая. Запеканная, запеканка – здесь: водка с медком, настоянная на пряностях в печи.

18

…отлетала так, как тень Евридики от певца Орфея… – В древнегреческой мифологии чудесный певец Орфей спустился в подземное царство, чтобы вернуть умершую жену Эвридику. Своим пением ему удалось очаровать богов, и Аид, властелин подземного царства, согласился возвратить Эвридику, но с одним условием: Орфей ни в коем случае не должен оглядываться на следующую за ним жену. Орфей нарушил этот запрет, оглянулся – и Эвридика осталась в подземелье.

19

…еломок на целые полвершка поднялся выше. – Еломок – шапочка у евреев, ермолка.

20

…подобна жалкой участи дочери Рагуиловой… – Согласно библейской легенде в дочь Рагуила Сарру, жену Товия, влюбился демон (Книга Товит, 6, 13–18).

21

…прожили Мафусаиловы лета. – Согласно библейскому мифу древнееврейский патриарх Мафусаил прожил 969 лет.

22

…Сегодня середа… нам же хотелось бы поесть чего-нибудь рыбного… – Православная церковь устанавливала в среду однодневный пост в связи с тем, что Христос в этот день был предан Иудой на страдание и смерть.

23

…о настоящих своих [делах]…– Слово, взятое в квадратные скобки, отсутствует в прижизненном издании.

24

…сын Евера… – Евер – прародитель патриарха Авраама. Существовала точка зрения, что слово «евреи» происходит от Евера.

25

…подавилась купели Силуамской… – Согласно библейской легенде в купальню Силоамскую в Иерусалиме по временам сходил ангел и «возмущал воду, и кто первый входил в нее по возмущении, тот выздоравливал, какою бы ни был одержим болезнью» (Евангелие от Иоанна, 5, 4).

26

…читать… Книгу Иова, Плач Иеремии и Екклезиаста. – Все эти книги входят в Ветхий завет.

27

…погибель сарматов… – Сарматы – здесь: поляки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Василий Нарежный читать все книги автора по порядку

Василий Нарежный - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Том 2. Романы и повести отзывы


Отзывы читателей о книге Том 2. Романы и повести, автор: Василий Нарежный. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x