Анатолий Злобин - Бонжур, Антуан !
- Название:Бонжур, Антуан !
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Злобин - Бонжур, Антуан ! краткое содержание
Бонжур, Антуан ! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Уверенно раздвигая толпу, к нам пробирался ван Сервас. Он попробовал было сдвинуть с места Виллема, но тот тихонько рыкнул, и ван Сервас пустился под крылышко к комиссару.
А вот и фон-барон показался, я не сразу узрел его. Сутану-то сбросил черный монах, в светское нарядился. Черный костюм с иголочки, белая рубашечка, замшевые перчатки - хоть сейчас под венец.
- Кого я вижу? - радостно воскликнул я по-русски. - Вы не опоздали, сударь, сейчас мы завершим наши дела. Привет от Терезы.
Он скользнул по мне взглядом, который должен был изображать презрение, и с ходу перешел в наступление.
- Это самозванцы, господин инспектор, вы должны немедленно задержать их, я предъявляю им обвинение в использовании чужих документов, в похищении мадемуазель Терезы Ронсо и в нападении на мою виллу в Вендюне, куда они проникли с целью грабежа.
- С целью установить справедливость, - спокойно поправил Антуан, смотря на меня и показывая глазами на паспорт в руках инспектора.
- Но-но, - пробасил Виллем, легонько тронув фон-барона, когда тот проходил мимо. - Полегче на поворотах, вонючая тряпка!
Фон-барон испуганно шарахнулся в сторону, не успев завершить обличительную тираду. Комиссар обернулся к Виллему.
- Кто вы такой? - спросил он по-немецки.
- Участник голландского Сопротивления, который пришел за справедливостью, - отвечал Виллем. - Но я не думал, что встречу здесь мальчишку.
- Прошу соблюдать порядок, - призвал инспектор в надежде, что не все тут поняли Виллема.
- Они нанесли мне телесные повреждения, господин полицейский! выкрикнул ван Сервас.
- Кто-то из них, господин инспектор, час назад звонил сюда из "Паласа" и назвался именем метра Ассо, - администратор, кипя благородным негодованием, поднялся из-за конторки. - Это могут подтвердить на телефонной станции, господин инспектор.
- Они обманули доверие Армии Зет, - включился фон-барон недобитый. Антуан Форетье - известный браконьер, а этот русский самозванец завтра улетает в Москву, но перед этим он решил поживиться на моей вилле...
- Боже, как я обманулся, - всхлипнул за спиной инспектора воспрянувший Щеголь, прикладывая к лицу платочек. - Мы аплодировали ему, поднимали тосты в честь этого самозванца! Что скажут наши ветераны, когда узнают обо всем этом? Но я не жажду крови, господин инспектор...
- Успокойтесь, мой друг, - прервал его черный монах. - Принципы элементарной справедливости... Разрешите я присяду, господин инспектор, в моем возрасте... Я никогда не откажусь от своих обвинений...
Так они напевали заранее отрепетированным квартетом: рояль, гитара, контрабас, ударник. И тон задавал фон-барон, прославленный филателист. В этом квартете он был ударником, сильным мира сего, но и он уже выдыхался. Ван Сервас с готовностью подвинул ему кресло.
Инспектор бдительно наблюдал за нами. Антуан сделал шаг вперед.
- А теперь буду говорить я, - дерзостно начал он. - Мы не нуждаемся в прощении. Я официально заявляю вам, господин инспектор. Перед вами опасный преступник, свыше двадцати лет скрывавшийся под чужим именем. Мишель Реклю в сорок четвертом году предал девять человек и в сорок седьмом убил Альфреда Меланже.
- Побойтесь бога, Форетье! Что вы говорите? - Черный монах красиво воздел руки.
- Я обвиняю этого человека в лжесвидетельстве, господин инспектор. Щеголь с негодующим лицом отступил в сторону и оказался за черным монахом, прямо меж его воздетых рук. - Это беспардонная клевета. Всем известно, что Мишель Реклю погиб при освобождении Льежа, он похоронен как герой, его имя выбито на мемориальной доске у церкви Святого Мартина...
- Мишель Реклю никогда не погибал геройской смертью, - без колебаний парировал Антуан. - В бою за освобождение Льежа погиб Поль Делагранж. Ты был на собственных похоронах, Мишель. Тебе надо было замести следы преступления, и ты присвоил себе имя погибшего кузена. А за партизанскую могилу возле Святого Мартина можешь не волноваться, Щеголь. Мы уберем с плиты твое имя, а заодно изберем нового президента. Армия Зет от этого не пострадает.
- Что я слышу? - вздрагивающим голосом продолжал черный монах, теперь он и очи устремил вослед рукам. - И земля держит этого клеветника! Будьте добры, господин инспектор, освободите меня от общества этих людей. Или я нахожусь не в своем доме?
Инспектор повернулся к Антуану:
- Весьма сожалею, но криминальная полиция не занимается такими делами, ничем не могу помочь вам, мсье, и прошу вас обоих проследовать за мной для составления протокола. - Инспектор был молод, едва за тридцать, и уж, конечно, не Мегрэ. Он тоже, как и я, не попал на войну и пороха не нюхал, но я-то хоть теперь узнал о прошлом, а он и вовсе знать не желал. У него ясные глаза с внимательным умным прищуром, он недавно назначен на этот пост, ему еще ползти и ползти по-пластунски вверх по лестнице, но он уже знает, как это делается - и он высоко выползет. А я карманы вывернул...
Инспектор поманил меня. Я не двинулся с места.
- Но прежде, чем мы уйдем, - продолжал он, глядя на меня доброжелательно и пытливо, - я хотел бы, чтобы вы объяснили мессиру Мариенвальду: с какой целью вы проникли под чужим паспортом в его отель и совершили нападение на его виллу? Похоже, вы не знаете наших законов...
Так вот о чем хотел сказать мне Антуан, показывая глазами на мой паспорт. Наверное, обвинение в самом деле было нешуточным, и меня теперь можно упрятать в кутузку. Покато там разъяснится...
Я сделал большие глаза.
- Какой паспорт, господин комиссар? - удивился я на немецком языке. Первый раз об этом слышу. Я вообще не знал, что в ваших гостиницах необходимы паспорта. И мой советский паспорт все время был при мне. В "Паласе" у меня никто паспорта не спрашивал.
- Я подал сразу два паспорта, - тут же подхватил Антуан. - Виктор Маслов - мой гость в Бельгии, он даже не подходил к администратору, я сам заполнил обе анкеты, подал оба паспорта. За все отвечаю я сам. И мои паспорта не фальшивые... Мне все равно, господин инспектор, - продолжал Антуан, - что и как вы напишете в протоколе. Мы искали преступника, и у меня не было другого выхода. Я сделал вам свое заявление. Мишель Реклю опасный преступник и собирается бежать. Могу добавить лишь, что Роберт Мариенвальд - его соучастник.
- Прошу занести это в протокол, господин инспектор. Я обвиняю Антуана Форетье в клевете, - без всякого энтузиазма заявил фон-барон. - Вам дорого обойдутся эти слова, Форетье!
- В тридцать семь миллионов двести пятьдесят тысяч, - любезно напомнил я по-русски.
- Я сказал свои слова при свидетелях, - твердо продолжал Антуан, - и они всегда подтвердят это. Помните об этом, господин инспектор.
- Вы, кажется, собираетесь учить меня... - Инспектор начал сердиться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: