Сергей Диковский - Избранное

Тут можно читать онлайн Сергей Диковский - Избранное - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Советская классическая проза, издательство Художественная литература, год 1986. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сергей Диковский - Избранное

Сергей Диковский - Избранное краткое содержание

Избранное - описание и краткое содержание, автор Сергей Диковский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В «Избранное» С. Диковского (1907–1940) вошло лучшее из написанного им за недолгую, но яркую творческую жизнь: повесть «Патриоты», рассказы «Бой», «Наша Занда», «Труба», цикл «Приключения катера «Смелый» и др., а также очерки «Северная несрочная», «Волнение», «Бесстрашные воины».

Избранное - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Избранное - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Диковский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

55

Стой! Брось оружие! Иди сюда! (кит.)

56

Оклик собакам: «Направо!»

57

Каппель — белогвардейский генерал, действовавший в Сибири во время гражданской войны. Отсюда — каппелевцы.

58

«Владиво-ниппо» — газета, выпускавшаяся японцам о во Владивостоке во время интервенции.

59

Стой! Кто идет? (англ.)

60

Что он говорит? (англ.)

61

Он пьян… Что такое борчатка? (англ.)

62

Сёдзи — раздвижные стены японских домов.

63

Ханасика — рассказчик.

64

Футон — ватное одеяло.

65

Оби — пояс кимоно.

66

Бонус — вознаграждение (англ.).

67

Штормтрап — мягкая лестница с деревянными ступеньками, опускаемая по наружному борту.

68

Дзидаймоно — историческая трагедия.

69

Дотамбори — улица театров в Осака.

70

Комако-хара, Цумасабуро Бандо, Дэндзиро Окоци — знаменитые киноактеры.

71

Дурак явился! (яп.)

72

Одну минуточку (яп.).

73

Бутара — станок для промывки золотоносной породы.

74

Шлих — измельченная золотоносная порода..

75

Да будет выслушана и другая сторона! (лат.)

76

«Фомка» — орудие взлома.

77

С индивидуальным ключом.

78

«Городушник» — квартирный вор.

79

«Медвежатник» — взломщик несгораемых шкафов.

80

«Скокарь» — вор-домушник.

81

«Ширмач» — карманник.

82

«Балерина» — орудие взлома.

83

Сула — судак.

84

Понимать, смотреть, упражняться (нем.).

85

Вы хотели сказать — с ростом (нем.).

86

Эта шельма взбесилась! (нем.)

87

Разумеется! (нем.)

88

Топ — верхний конец любого корабельного дерева, например, мачты.

89

Юкола — вяленая рыба.

90

«Железные китайцы» — автоматы для резки и потрошения рыбы.

91

Открылки — часть сетей.

92

Бушприт — наклонная мачта на носу корабля.

93

Три кабельтовых — немного более, полукилометра.

94

Кранец — веревочная прокладка для смягчения толчка.

95

Курибан — приемщик лодок.

96

Футшток — шест для измерения глубин,

97

Шпангоут — поперечное ребро жесткости бортовой обшивки судна.

98

Эй, вы! (яп.).

99

Больной (яп.).

100

Гадюка над рюмкой (змея и чаша) — медицинский символ.

101

Плохо, очень плохо (яп.).

102

Ничего не видно (яп.).

103

Как уголь (англ.).

104

Донка — паровой насос.

105

Бат — лодка, выдолбленная из ствола дерева.

106

Болиндер — двигатель.

107

Форштевень — носовая оконечность судна.

108

Кнехт — железная тумба для крепления канатов.

109

Леер — канат, протянутый на корабле для облегчения ходьбы во время качки.

110

Кливер — треугольный парус.

111

Шкот — снасть, растягивающая подветренный, нижний угол паруса.

112

Фальшборт — продолжение бортовой обшивки судна выше верхней палубы.

113

Румпель — рычаг на верхней части оси руля.

114

Шлюпбалка — изогнутая балка, служащая для подъема и спуска шлюпок.

115

Ваш корабль откуда пришел? (яп.)

116

Кто это? (яп.)

117

Это я. Одну минутку! (яп.)

118

Лоция — здесь речь идет о руководстве для плавания в определенных водных бассейнах.

119

Каны — горизонтальные дымоходы-лежанки.

120

Вам что угодно? (англ.)

121

Я не понимаю вас! (англ.)

122

Детвейт — водоизмещение.

123

Твиндек — межпалубное пространство на судне, где находятся грузовые помещения, каюты и т. д.

124

Тузлук — раствор соли для икры.

125

Вы! Скорей! (яп.)

126

И обезьяна падает с дерева (яп.).

127

Красный уголок (яп.).

128

«Катюша неописуемой красоты» — известная во всей Японии песенка, сложенная в честь героини романа Л. Толстого «Воскресение» — Катюши Масловой.

129

Прекрасный берег. Никого нет? (яп.)

130

Книга для слепых, где буквы заменены выпуклыми точками.

131

Конец венчает дело (лат).

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Диковский читать все книги автора по порядку

Сергей Диковский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Избранное отзывы


Отзывы читателей о книге Избранное, автор: Сергей Диковский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x