Отиа Иоселиани - Звездопад. В плену у пленников. Жила-была женщина
- Название:Звездопад. В плену у пленников. Жила-была женщина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мерани
- Год:1978
- Город:Тбилиси
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Отиа Иоселиани - Звездопад. В плену у пленников. Жила-была женщина краткое содержание
Звездопад. В плену у пленников. Жила-была женщина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ах, да, я совсем забыла!
— Ваш брат у меня.
— У вас? — обида кольнула Маку: все-таки она не ожидала в такое время застать Бичико у Тхавадзе. — Какой дурак, — тихо проговорила она.
— Он зашел поздно, а тут были друзья, сами понимаете — обычай нашего стола… Ну и засиделись. К тому же он пришел навеселе, проведал отца в больнице и на радостях выпил.
«Проведал отца? Тхавадзе запомнил мои слова: сегодня не вернусь в больницу, и послал оболтуса проверить».
— Он очень пьян? Попросите его к телефону.
— Это можно… — Мака почувствовала, что Джумбер не собирается передавать трубки, словно говоря: скажи мне, скажи, все равно без меня ничего не выйдет.
— Позовите его к телефону! — Мака повысила голос, но, понимая, что ей придется просить помощи у Тхавадзе, добавила: — Если он, конечно, не уснул за столом.
— Нет, он не спит.
Мака чувствовала, как дрожит прижавшаяся к ней Марго.
— Вы понимаете… — У Маки дрогнул голос, и она предпочла замолчать, чем говорить с Тхавадзе дрогнувшим голосом.
— Я слушаю вас. Говорите, не стесняйтесь… Если я только что-нибудь могу…
«Подбадривает. К тому же ему кажется, что со мной Гено».
— Понимаете, такое положение: мы обязательно должны повидать моего брата, и немедленно… — она перевела дух.
— Понятно.
«Понятно? Нет, пусть он поймет и то, что я не знаю, как быть, только до завтра, пока не приедет Гено!»
— Дело в том, что моего мужа нет здесь.
— Ах, вот как…
«Да он просто издевается: даже если муж и будет здесь, все равно без меня ничего не добьетесь, — вот что означает его «ах, вот как?»
— Он приедет завтра утром.
— Я постараюсь сделать все возможное.
— Это зависит от вашего отношения к Бичико. Вам судьей ваша дружба.
— Разумеется.
— Что вы нам посоветуете?
— Сейчас, в эту минуту, вести переговоры не совсем…
— Но это нужно именно сейчас, сию минуту! — прервала его Мака.
— Если б я знал, где вы находитесь…
— Я звоню из почтового отделения.
— А не могли бы вы… — Он не договорил, замолчал, подождал. Мака решила, что не стоит грубо отказываться от несостоявшегося приглашения.
— Не знаю. Лучше бы вам приехать.
— С удовольствием. Но удастся ли поговорить на улице?
— Конечно, конечно… Это ничего. Город спит, и на улице ни души, кроме нас.
«Он держит у себя Бичико, как заложника, — решила Мака, выйдя из телефонной будки. — Он все понял без слов, обо всем догадался. Может быть, и до Джабы должно было дойти именно сегодня, не вчера и не завтра, а именно сегодня вечером. Мой брат ни в чем не виноват, он просто глуп, как пробка, это его единственная вина. Хм, Тхавадзе подружился с ним… Как бы не так! Это Бичико и мамаше кажется, что он с ним подружился… Но для чего все-таки? Из-за меня?»
— Ну что, Мака? Что, моя радость, что? — спрашивала Марго.
— Сейчас привезет, — Мака не смогла сказать «придет». Тхавадзе привезет ее брата и, если она не даст ему никакой надежды, увезет назад.
— Какой он оказался чудный! — проговорила Марго. — Добрейший святой человек!
— Кто? Тхавадзе?
— Да. С которым ты разговаривала.
— Ты знаешь его?
— Видела раза два, если это тот, что приезжал к нам. Машина у него своя…
«Ах, он и там побывал… Своя машина, — еще не известно, чья на нем рубаха, что за деньги шальные! Бедный мой брат… Вот не думала, что Тхавадзе когда-нибудь так поумнеет!..»
Нодар отошел в сторону, оставив женщин одних, и от нечего делать разглядывал ярко освещенную витрину магазина.
— Мери! — Мака села рядом с притихшей девушкой и положила руку ей на плечо. — Я должна все знать.
Мери взглянула на нее, но тотчас опустила голову.
— Где ты познакомилась с Бичико?
— У тети Васаси.
— Это двоюродная сестра моей свекрови, — объяснила Марго. — Ее дочь — Вардо, подружка Мери, работает в нашей библиотеке.
— Как Бичико попал туда?
— Тетка Васаси кем-то приходится Джумберу…
— Если ты что-нибудь знаешь — говори, не скрывай! — теребя Мери, настойчиво попросила Марго.
— По соседству с тетушкой Васаси когда-то жил некий Тхавадзе, дядя Джумбера. С тех пор у них и дружба идет.
— Где вы встречались с Бичико?
Мери смутилась.
— В библиотеке… У Вардо…
— Чтоб ей сгореть на медленном огне! — проговорила Марго при упоминании имени Вардо.
— Он, случайно, не на машине приезжал?
— Приезжал и на машине, — вступила опять в разговор Марго. — Но чаще присылал Вардо, чтоб никто ничего не подумал. Не скажу, чтобы Бичи хотел перед людьми ее ославить.
— А Тхавадзе оставался у этой самой Васаси?
Мери ничего не ответила.
«Ну, да, — решила Мака. — Сам оставался, а машину им отдавал».
«Только для чего? Зачем? — все настойчивее спрашивала она себя. — Потому что он любит меня? Но разве ему не известно, что у меня муж, ребенок, семья? Может быть, он из-за меня не женился на Додо? Додо знала, что он когда-то был влюблен в меня. Я тоже знала об этом и все-таки позвонила. Не могла не позвонить… Я все расскажу Гено. Завтра он приедет, и я все ему расскажу. Да какое уж там завтра — вот-вот светать начнет. Нет, Гено должен знать. Он поймет меня, поймет, что я не могла подвести, погубить людей. А Тхавадзе просто обязан все уладить, тем более, если это дело им самим подстроено. А потом… потом я уговорю Мери отвадить Бичико от него. Заставлю ее сказать… не ее заставлю, а сама скажу, — не то, что Джумбер из-за меня подружился с ним, — нет, я просто скажу, чтобы он не водился, не знался с Тхавадзе. У Тхавадзе не может быть ничего общего с близкими мне людьми. Эта ночь будет последней…»
— Кажется, едут, Мака! — сказала Марго.
Мери еще ниже опустила голову.
Мака не оглянулась. Она смотрела вперед, на Нодара, который все еще стоял у освещенной витрины и теперь разговаривал с черным, как галка, милиционером.
— Пусть едут! — сказала Мака и добавила про себя: «Пусть едут, я не прячусь. Завтра я все расскажу Гено…»
Свет фар приблизившегося автомобиля скользнул по лицу Марго, и Мака увидела на нем облегчение, какое появляется у беспомощных людей при малейшей надежде на спасение.
— Приехали, Мака, дорогая. Все будет, как ты скажешь!..
«Я думаю, Бичи любит ее… Кто близко узнает Мери, непременно полюбит. Вернее всего, это Тхавадзе не разрешает ему жениться, пока не получит какой-то надежды, — Мака не смогла выразить словами, на что хотел надеяться Тхавадзе. — Пока не увидит, что я сочувствую ему, — она улыбнулась в душе. — Он не так уж умен…»
Мака открыла дверь, только когда приехавшие выключили свет фар.
Бичико, сдерживаясь изо всех сил, чтобы не шататься, пошел ей навстречу.
— Кто потревожил мою любимую сестру в такой поздний час? — сипло проговорил он.
— Прибыли дружки жениха! — улыбнулся Тхавадзе. Рука его была горяча.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: