Адриан Романовский - Верность

Тут можно читать онлайн Адриан Романовский - Верность - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Советская классическая проза, издательство Воениздат, год 1979. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Адриан Романовский - Верность краткое содержание

Верность - описание и краткое содержание, автор Адриан Романовский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Исторический роман А. Романовского посвящен стойкости и преданности Советской власти экипажа паровой яхты «Адмирал Завойко» (ныне мемориальный корабль Краснознаменного Тихоокеанского флота «Красный вымпел») в дни интервенция и белогвардейщины на Дальнем Востоке

Автор был штурманом этого корабля и активным участником описываемых событий.

Верность - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Верность - читать книгу онлайн бесплатно, автор Адриан Романовский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В начале месяца в Чифу прибыла владивостокская канонерка и, также применив силу и угрожая оружием, пыталась увести на буксире уже около года стоящий там пароход «Ставрополь». Этому воспрепятствовали китайские власти.

Неясно, чем вызвано их бездействие здесь, в Шанхае, где русский командир в китайских водах распоряжается по своему усмотрению, а его офицеры избивают рукоятками револьверов администрацию пароходов».

Клюсс протянул газету комиссару:

— Прочтите, Бронислав Казимирович. Эта подстрекательская заметка осложнит наше и без того трудное положение. Наверно, через несколько дней китайцы предложат нам разоружиться.

Действительно, вскоре Клюсс получил письмо. В изысканных выражениях на английском языке китайский дипломат приглашал его к себе для конфиденциальной беседы. Что это будет за беседа, Клюсс догадался сразу.

Чэн принял его со сдержанной любезностью. После обычного обмена приветствиями, взаимных расспросов о здоровье, благополучии родственников, сожалений о жаре и пыли китайский дипломат приступил к делу.

— Нам прислали из Пекина директиву, командир, которая требует, чтобы мы предложили вам разоружиться или покинуть наши воды. Я ещё не показывал её своему шефу и пока положил в сейф.

Клюсс усмехнулся:

— Этим вы хотели оказать мне любезность, доктор?

— Не совсем так, командир. Я хотел бы прежде знать: как вы отнесетесь к такому предложению?

— Что я могу вам ответить? Меня эта директива не устраивает. Уйду — потеряем пароходы. Разоружусь — потеряем и честь, и пароходы.

— Понимаю вас, командир. Но всё-таки как вы будете реагировать на такое предложение?

— Никак не буду реагировать.

— А если будет применена сила?

— Буду стрелять.

— Так ведь вас потопят!

— Пусть так. А потом будет война… Но, между нами говоря, я в это не верю. Вы, конечно, хорошо знаете новую историю, доктор. Стационеров с их маленькими пушечками почему-то боятся топить. Вспомните «Пантеру» и агадирский инцидент.

— Вы на это и рассчитываете?

— Я обязан защищать интересы своей республики, в данном случае удержать здесь русские пароходы. Почему вы мне в этом не хотите помочь? В Чифу ваши власти не дали белым увести пароход. А здесь, в Шанхае, за такие же действия вы хотите поставить меня в безвыходное положение и заставить стрелять. И это накануне эвакуации японских войск и установления на всей русской территории единой власти! Не понимаю, зачем вам это?

— Нам и вообще будущему китайскому правительству это не нужно. Но поймите, что в Пекине борьба за власть. Отголоском этой борьбы является присланная директива.

— Директива — лист бумаги, пока она лежит в сейфе. Но если её оттуда вытащить, она может породить и действия.

— Не удивляйтесь, командир, но действовать пока некому. Наш военный флот — вы, наверно, слышали — забастовал и до выплаты жалованья никаких распоряжений правительства выполнять не будет.

— А генерал Хо не будет действовать?

— Пока не получит приказа своего сюзерена, не будет.

— А сюзерен?

— До меня дошли слухи, что он приказал вас не трогать.

— Поразительно! Почему бы это?

— Он опасается за свой тыл, Северную Маньчжурию. В газетах пишут, что туда перебрасывается Красная Армия…

— Возможно… На чем же мы закончим нашу откровенную беседу, доктор?

— Закончим так. Я буду держать директиву в сейфе, пока это будет возможно или не придет новая. Вы будете воздерживаться от каких-либо выступлений, нарушающих суверенитет Китая. А тем временем должна измениться обстановка. Ведь такие события на пороге! Если же события запоздают и Пекин будет упорствовать — посоветуемся снова. Я вас извещу.

Крепко пожав руку доктора Чэна, Клюсс уехал в хорошем настроении. Он чувствовал косвенную поддержку Советской России и её Красной Армии. Он верил, что благодаря этой поддержке заграничная миссия «Адмирала Завойко» будет успешно завершена.

101

В древней маньчжурской столице Фынтяне, как тогда называли Мукден, за опоясавшей внутренний город крепостной стеной, среди казарм маузеристов-телохранителей, прятался роскошный дворец повелителя Маньчжурии маршала Чжан Цзо-лина. Казармы — длинные одноэтажные бараки, с крытыми черепицей, вогнутыми по-азиатски крышами, — утопали в океане домов внутреннего города — Найчена. Пропитанные чадом бобового масла, увешанные полосами вертикальных вывесок, узкие улочки затихали. Скученное население Найчена в маленьких двориках столетних деревянных домов радовалось ночной прохладе и лениво переговаривалось перед тем, как отойти ко сну. А за оклеенными бумагой переплетами почерневших от чада оконных рам тысячи ремесленников при свете масляных ламп продолжали прилежно трудиться. Стекло и электричество не проникали ещё тогда в лабиринт внутреннего города и царствовали лишь в комфортабельных виллах и особняках «жибендзы цзунзе» — расположенного за стеной Найчена японского сеттльмента — объекта зависти и ненависти китайской бедноты.

В своем бурном росте, обязанном удачному расположению у ворот Внутреннего Китая, на юге плодородной Маньчжурской равнины и на пересечении важнейших торговых путей, Фынтян давно прорвался за пределы средневековой крепостной стены и слился с наполненными древними памятниками дворцовыми городками Бейлином и Дунлином.

Но «великий хунхуз» предпочел иметь свою резиденцию в центре Найчена за крепостной стеной, восемь ворот которой охранялись сильными отрядами его жандармерии, с наступлением темноты запирались, чтобы с первыми лучами солнца распахнуться под протяжные звуки армейских труб. Здесь, окруженный тысячами своих трудолюбивых, покладистых и плодовитых соотечественников, он чувствовал себя безопаснее, нежели в холодных, просторных залах Бейлинского дворца. Там, как он думал, коварным хозяевам легче найти и убить «маньчжурского тигра», когда у них в этом возникнет необходимость. А здесь ему легче спрятаться среди тысяч своих солдат, ускользнуть от пули или кинжала и снова неслышно подкрасться к опасному врагу.

В глубине по-европейски комфортабельного здания, окруженная узкими коридорами, потайными проходами и лестничками, скрывалась приемная-кабинет «великого хунхуза», угнетавшая посетителей зловещей таинственностью. Это была квадратная комната без окон, устроенная посредине очень большого зала возведением четырех стен из прочного камня, не доходивших до потолка. Свет проникал в неё сверху, через второй ряд высоко расположенных окон зала, защищенных прочными железными решетками. Посредине каждой из четырех внутренних стен был сделан метровый проход для входа и выхода, закрытый снаружи на расстоянии метра тоже каменной стенкой. Всё это было задрапировано толстыми черными портьерами, за которыми угадывались вооруженные телохранители, набранные «великим хунхузом» из наипреданнейших головорезов. По мановению его почерневшего от табака пальца они зачастую становились палачами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Адриан Романовский читать все книги автора по порядку

Адриан Романовский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Верность отзывы


Отзывы читателей о книге Верность, автор: Адриан Романовский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x