Всеволод Иванов - Иприт
- Название:Иприт
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ред Фиш; ТИД Амфора
- Год:2005
- Город:СПб.
- ISBN:5-483-00092-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Всеволод Иванов - Иприт краткое содержание
В двадцатые годы прошлого века Всеволод Иванов и Виктор Шкловский были молодыми, талантливыми и злыми. Новая эстетика, мораль и философия тогда тоже были молодыми и бескомпромиссными. Иванов и Шкловский верили: Кремль — источник алой артериальной крови, обновляющей землю, а лондонский Сити — средоточие венозной крови мира. Им это не нравилось, и по их воле мировая революция свершилась.
Вы об этом не знали? Ничего удивительного — книга «Иприт», в которой об этом рассказывается, не издавалась с 1929 года.
Иприт - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но прежде всего мы закончим наши сообщения о других менее важных героях нашего романа.
Друзья, случилась необыкновенная вещь. Мне бы нужно сказать об этом в начале главы, но тут так много народа, что не так-то трудно спутаться. А дело было так.
Водолив Евгений Сарнов, огорченный неудачной погоней за Словохотовым, пил две недели подряд. Его везде сопровождал китаец. Наконец Сарнов решил прекратить пьянство. Проснувшись в одно прекрасное утро с колоссальной головной болью, он сказал китайцу:
— Надо, брат, грехи смыть. Пойдем в баню.
Как Сарнов не настаивал, китаец отказывался идти с ним. А Сарнов привык к компании. Вот здесь-то и браните меня!
Китаец и сыщик Син-Бинь-У оказался женщиной.
Настоящее имя было У-Бинь-Син.
Это повергло водолива в такое изумление, что он немедленно женился на ней. И вовсе не оттого, что ему не с кем было идти в баню. Ибо и выйдя замуж, У-Бинь-Син все-таки (от стыда, конечно) не пошла с ним в баню. Жизнь их идет спокойно, и в данное время банный вопрос, я предполагаю, урегулирован. Позже у них были октябрины, и медведь принес в подарок оставшиеся у него бриллианты. По слухам, у медведя… Ну, все перепутали! Ведь события-то идут быстрее знаменитых московских автобусов. Нужно вперед сказать, медведя Словохотов выпустил в лес. А чтобы его случайно не убили, медведя выкрасили в голубую краску. Так и присвоили ему имя «Заповедный медведь имени Пашки Словохотова». Медведь принес на октябрины оставшиеся у него бриллианты, случайно не похищенные Гансом. Каким Гансом? Богом Гансом или Гансом-Амалией Кюрре, вояжером гребенок? Граждане, не вводите нас в смущение, мы все расскажем по порядку. Вы, наверное, и сами присутствовали на суде (инсценированном хотя бы, или в кинематографе) над богом Реком. Читали его раскаянные послания, где он разоблачает служителей всех церквей. Знаете, наверное, что бога Река, ввиду его полного раскаяния и установленного ненормального состояния нервной системы, от наказания освободили. Рек писал мемуары, особенным успехом не пользовавшиеся, но покупаемые с охотой. На деньги, полученные с мемуаров, он разбогател и открыл кинематографическую фабрику. Я полагаю, он позавидовал успеху картины «Суд над богом Реком». Он прогорел. Картины его не смотрятся, да он без меры втискивает туда препротивнейшей сентиментальности, а наша эпоха — движения и блеска. Экраны закидывались тухлыми яйцами, и театры отказывались демонстрировать картины фабрики Кюрре.
Вояжер Ганс бежал в аппарате Словохотова с Сусанной Монд в неизвестном направлении, предварительно похитив бриллианты медведя. Вот тогда-то медведь затосковал и, не веря в человечество, ушел с бриллиантами в лес. Впрочем, как мы видели, он изменил свое мнение о человечестве, подарив оставшиеся камни сынишке водолива.
ГЛАВА 54
Действие переносится В ПОТУХШИЙ КРАТЕР одного из островов Тихого океана
Не думайте, что с окончанием романа прекратились распри между людьми.
Иначе чем же объяснить такой странный полет аэроплана над Тихим океаном? Аэроплан голубой, и крылья его покрыты крупными буквами на русском языке, восхваляющими действия какого-то Словохотова. Аэроплан скользит, ныряет, словно за ним есть какая-то невидимая погоня.
Будем ждать ее.
Но тщетно мы ждем.
Неподвижная пустыня над океаном.
Тогда, значит, не совсем ладно в аппарате.
И действительно, странная картина представляется нашим глазам. Два человека, тесно охватив друг друга, ходят, едва отрывая ноги от пола, взад и вперед по кабинке аэроплана.
Время от времени они прерывают хождение и целуются.
Она говорит:
— Я никогда не любила его, Ганс. Я думала, он Тарзан, а он просто матрос, да к тому же с речного парохода.
Он отвечает:
— Я ее любил еще меньше твоего. Мне показалось, что я монгол, Сусанна, и я думал — никакая белая женщина не полюбит меня.
Взад-вперед. Взад. Взад. Вперед.
— Мы найдем свое счастье, Сусанна, у берегов Австралии. Я тебя буду так ласкать, так ласкать… как бог…
— Ах, Ганс, ты сбиваешься с такта.
Взад-вперед.
Они продолжают радостно танцевать фокстрот.
Вдруг от беспрерывных толчков, так удививших нас, аппарат портится.
Что-то щелкает в моторе, и самолет делает скольжение на крыло.
Пассажиры падают.
Сусанна не успевает сказать:
— Мне кажется, Ганс, ты танцевал неправильно и оттого…
Аэроплан стремглав несется вниз, и земля словно холодеет.
Аппарат сделал мертвый штопор.
— Погибли, — завизжал Ганс.
— Погибли, — вторила ему Сусанна. — Молись…
Большая круглая гора катилась им навстречу. Она немного походила на разбитое блюдце, а по краям на гребенку.
Гансу было не до сравнений, да я и сомневаюсь, чтоб он видал гору.
Вдруг он вспомнил, что захватил с собой бидон чихательного газа. Теперь последняя надежда исчезла. Если даже они сами и не разобьются, то бидон-то обязательно треснет.
Кстати, он отвязался и весьма пребольно щелкал Ганса по голове.
Но счастье, видно, уже пошло за влюбленными.
Аппарат мягко упал на деревья, и бидон, покатившись, застрял в сучьях.
— Где мы? — спросила Сусанна.
— По-видимому, — пробормотал Ганс, — по-видимому, в неизвестном месте. Я думаю, это лава — застывшая. Хотя здесь такая жара. Можно подумать, лава еще топится.
— Ах, пальмы, — вскричала Сусанна. — Настоящие пальмы. Ганс, мы, как слезем с дерева, немедленно же будем танцевать под пальмами. Не испортился ли мой музыкальный ящик?
Ганс от встряски сразу приобрел степенность.
— Я не желаю танцевать. Я хочу тихого счастья.
И он повторил любимую поговорку Словохотова:
— Почему меня никто не любит?
— Ах, тебя все любят, Ганс, ты такой хорошенький.
— Я говорю в мировом масштабе.
И Ганс осторожно начал спускаться по сучьям.
Новые испытания ждали их внизу.
Толпа черных дикарей в трусиках из пальмовых листьев и со странно раскрашенными физиономиями встретила Ганса воем.
«Сожрут», — подумал он, крестясь.
И точно, можно было так подумать. Уже большие деревянные ножи мелькали кое-где в толпе.
Ганс застрял в сучьях.
Дикари не торопились. Они танцевали какой-то танец, отдаленно напоминавший фокстрот. И, надо признаться, танцевали не без изящества. Сусанна первая заметила это.
— Ганс, они премило танцуют. Ганс, я хочу вниз. У меня от сучьев ноги сводит.
Ганс почувствовал ревность.
— Сиди.
И злость на дикарей подсказала ему новую мысль.
— Дай-ка сюда, Сусанна, противогаз. И сама надень.
Дикари завыли, увидав на лице прилетевшего страшную колдовскую маску. Но испуг их продолжался недолго. Ножи опять мелькнули в толпе.
— Ага, такая игра? — сказал раздраженно Ганс. — Так-то вы уважаете европейцев?! Сусанна, у тебя плотно?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: