Владимир Зазубрин - Два мира (сборник)
- Название:Два мира (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Вече
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9533-346
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Зазубрин - Два мира (сборник) краткое содержание
Гражданская война — самая страшная и жестокая из всех, что придумало человечество. Рушатся все нравственные и этические устои, отцы убивают родных детей, а одни верующие сжигают других прямо в церквях. И каждый ищет свою правду.
Роман «Два мира» (1921) — первое масштабное произведение о Гражданской войне, получившее огромную популярность и переиздававшееся при жизни автора более 10 раз!
Беспощадная борьба двух мировоззрений вызвала к жизни одну из самых страшных репрессивных организаций в истории — ВЧК. Ее сотрудники, искренне убежденные в правоте своего дела, в величии нового, «пролетарского» мира, буквально утопили Россию в крови, борясь за ее светлое будущее. А потом и сами, ненужными «щепками», были выброшены на обочину истории.
Повесть «Щепка» (1923), или «Повесть о ней и о ней», явилась первой правдивой и страшной в своей подлинности картиной «классовой революционной борьбы», показавшей ее изнанку.
Автор этих выдающихся произведений, Владимир Яковлевич Зубцов (1895–1938), был расстрелян. Реабилитирован посмертно.
Два мира (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Да мы попробовали маленько, — ухмыльнулся Фома.
— Ну ладно. Теперь пулей, Фомушка, в кухню и насчет ужина.
Вошли дамы. Завязался общий разговор. Говорили на тему о том, куда ехать и стоит ли вообще дальше ехать. Фома накрывал на стол. Рагимов говорил, что дальше он не поедет, что он останется здесь и сдастся красным.
Мотовилов удивился:
— Как, ты, поручик, георгиевский кавалер, хочешь сдаться в плен?
— Э, дюша мой, довольно. Мы воевали. Наша не берет. Пойдем к тем, чья берет.
Дамы со скучающими лицами едва поддерживали разговор. Обе они были настроены непримиримо. Фон Бодэ трясла своей маленькой головкой и говорила, что она никогда не согласится жить в Советской России.
— Я не плебейка. Я получила хорошее воспитание. Я не могу жить с этими мужиками.
Немка брезгливо передернула плечами.
— Да, да, в Совдепии так, — подтвердила Бутова. — Там заставляют работать поголовно всех. Да и к тому же отбирают все ваше имущество. Нет, благодарю покорно, нищей быть, с сумой ходить я не намерена.
Бутова смотрела на смуглое, энергичное лицо Мотовилова, на его крутой, упрямый лоб и думала:
«А он не дурен и не глуп».
Рагимов пил жадно, наливал себе рюмку за рюмкой английской горькой. Амалия Карловна подняла бокал:
Да здравствует веселье,
Да здравствует вино,
Кто пьет его с похмелья,
Тот делает умно!
Барановский пришел в сознание.
— Фомушка, где ты? — позвал он вестового. Мотовилов услышал, подошел к больному.
— Ну что, Ваня, лучше тебе?
Больной отрицательно покачал головой.
— Ты не встанешь к столу? У нас Рагимов. Сегодня встретились случайно.
— А, Рагимов, — безразлично как-то вспомнил Барановский и добавил: — Нет, не могу. Слабость, сил совсем нет. Ты лучше дай мне сюда чего-нибудь поесть.
— Фома! — крикнул Мотовилов и, когда вестовой вошел, сказал: — Дай своему командиру поесть.
Фома обрадовался:
— Вы очнулись, господин поручик?
Офицер слабо улыбнулся.
Рагимов был почти пьян. Тяжело ворочая языком, он говорил, обращаясь к Мотовилову.
Мотовилов не слушал, занятый флиртом с Бутовой.
Стекла зазвенели в окнах.
Мотовилов проснулся. Бутова, разметавшись, спокойно спала на диване. Предутренний свет, смотревший в окна, серыми пятнами освещал ее усталое лицо с большими черными кругами у глаз. Одеяло свалилось со спящей, и она лежала раздетая, в белой ночной сорочке без рукавов, с большим вырезом на груди. Мотовилов сел на постели. Белый мрамор рук и груди Бутовой красиво оттенялся локонами иссиня-черных кудрей. Офицер привстал с постели, нагнулся, хотел поцеловать высокую, упругую грудь женщины, но вдруг быстро выпрямился, задрожал от брезгливости. По белой, атласной коже Бутовой, по ее кружевной сорочке медленно ползли жирные, грязно-серые насекомые. Стрельба в городе усиливалась. Мотовилов прислушался и уловил привычным ухом характерную двухстороннюю трескотню винтовок.
— Восстание, — вслух сказал он и встал.
Барановский кричал:
— Фомушка, запрягайте скорей!
Вскочив с дивана и потеряв сознание, забормотал в бреду:
— Япония! Япония! Ура! Мы спасены! Япония! Япония!
Мотовилов с презрением посмотрел в сторону больного.
Он был нетрезв, мысль его работала скачками.
Офицер вытащил револьвер. Бутова взвизгнула и полуодетая побежала из комнаты.
— Мой отец, гвардии полковник Мотовилов, честно сложил свою голову за веру, царя и отечество на полях Галиции. Сын гвардии полковника Мотовилова, подпоручик Мотовилов, хочет быть достойным своего отца. Подпоручик Мотовилов в плен не сдастся. Предоставляю сделать это вам, подпоручик Барановский, когда партизаны схватят вас, как куренка, за шиворот.
Офицер злобно засмеялся, подошел к больному, грубо толкнул его ногой в бок:
— Смотри ты, размазня. Старая гвардия умирает, но не сдается.
Мотовилов вложил дуло револьвера в рот. Холодная железка стукнула по зубам. Язык брезгливо дернулся, лизнул масляную смазку. Серо-красный сгусток мозга и крови прилип к стене.
Н-цы, погоняя лошадей, отстреливаясь, выскочили из города. Фоме пуля пробила мякоть ноги, пониже колена. Он сидел в санях рядом с Барановским и перевязывал себе рану. Ехали быстро. Как страшные вехи, трупы солдат и лошадей чернели на пути отступления. С боковых дорог выходили на тракт все новые и новые, бесконечные вереницы обозов. Подул ветерок, поднимая столбы мелкого, легкого снега. Стало холодней. Н-цы закутались в воротники своих шинелей. Снег начал падать и сверху. Обозы шли. Тайга молчала.
Глава 30 ЕСТЬ У НАС ЛЕГЕНДЫ, СКАЗКИ…
Красные вагоны, запушенные, молчали. Ветер, присвистывая, белой метлой скреб полотно дороги, заметал, путал блестящие нитки рельсов.
Генерального штаба генерал-майор Ватагин знал, что если чехи его возьмут в свой эшелон, то он спасен. Генерал шел к длинному составу пешком через снежное поле, вяз по пояс, задыхался, потел. Усталости не было. Руки в рваных перчатках, вцепились в холодное железо. Высокие ступеньки четко встали перед лицом. Сейчас. Нет. Белый, мохнатый загородил дорогу.
— Куда! Нельзя!
— Ради Бога!
— Пшоль!
— Я Генерального штаба. Я генерал.
— Генерал, зачем бежишь? Боишься драться. Пшоль!
— Красные рядом! Спасите! Умоляю. Христа ради!
Снег оказался очень жестким. Больно стукнул по затылку. Генерал вытянулся вдоль рельсов вверх лицом.
Чехословацкий контрреволюционный корпус торопился домой. Отбирали паровозы, выкидывали из поездов. Скорее. Домой. Бежали на восток, путались в стальной паутине дороги, вязли в снегу. Нет времени отойти спокойно. Красные молнии мечутся по бокам. И впереди. Да, они уже далеко впереди. Может быть, придется пойти на соглашение. Поклониться есть чем. Бросить красным его, самого главного. Он со своим поездом задыхается тут же. Вот хорошо.
Богдана Павлу сменил новый консул, доктор Гирс. Дальновидный. Начал заигрывать с земцами. А его что? Его надо придерживать на всякий случай. И пускать вперед, и не пускать.
Он волновался. Весь эшелон его нервничал. Вызывали чехов для объяснений. Они были любезны, но отвечали уклончиво.
В столовой салон-вагона он говорил с майором Вейроста:
— Майор, я прошу вас не задерживать мой поезд. Говорят, что красные близко. Дамы нервничают. Надеюсь…
Чех предупредительно улыбался, кивал головой:
— Конечно, я сделаю все, что в моей власти.
Колчак сердился, но был бессилен.
— Но, майор, это не ответ. Я прошу вас сказать мне определенно, когда будет отправлен наш поезд!
Дамы готовы были расплакаться. Они сидели за столом. Тут же. Майор Вейроста повертывал холеное лицо к нему, к присутствующим. Немного странно, что ему не верили. Разве чешский офицер будет лгать…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: