Антонина Коптяева - Том 5. Дар земли
- Название:Том 5. Дар земли
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Художественная литература
- Год:1974
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антонина Коптяева - Том 5. Дар земли краткое содержание
Пятый том Собрания сочинений А. Коптяевой составил роман 1965 года «Дар земли», посвященный нефтяникам Татарии. Это рассказ о том, как в середине 20-х годов нашего века, вопреки сопротивлению многих авторитетных ученых, в Поволжье было разведано и освоено второе в СССР колоссальное месторождение нефти, а затем, в 50–60-х годах, создан новый индустриальный центр нефтяников. Рождение единого многонационального коллектива в общем труде, духовное преобразование некогда угнетенных татар и башкир, нелегкие судьбы героев, личные и производственные — вот то, что составляет ткань этого сложного многопланового и очень современного произведения.
Том 5. Дар земли - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да, нефтяники — народ особенный, — согласилась Зарифа и — глядя вслед старику: — Слушай, Ахмадша, а когда мы будем гулять на твоей свадьбе? Говорят, ты скоро женишься?
— Нет, я, наверно, никогда не женюсь.
Она внимательно посмотрела на него. (Значит не зря толковали о том, что Надя Дронова бросилась в Каму!) Но Зарифа видела Ахмадшу и Надю вместе, с первого взгляда поняла, что они влюблены, и не поверила сплетне: не могла она допустить мысли о черствости, а тем более подлости Ахмадши, как не могла поверить тому, что Надя, смелая и сильная советская девушка, дошла до такого отчаяния. Если даже Ярулла вмешался, если он действительно воспротивился их браку, как утверждал Самедов, то и тогда повода для самоубийства не было.
— Не то время! — сердито отмахнулась Зарифа, услышав навет на дочь Дронова. — Сейчас кончают с собою только горькие пьяницы.
Она рассуждала просто: если у Нади и Ахмадши большая любовь, то разве найдется сила, способная их разлучить? Отцовской власти тоже есть предел. Поэтому, не веря в возможность трагедии в семьях друзей и не принадлежа к ревнивым матерям, которые обливают слезами свадебную рубашку сына, Зарифа весело готовилась к свадьбе Салиха. Пусть женится. Радостнее будет в доме с приходом Хаят, потом ребенок появится, запищит. Зарифа не собиралась его нянчить все время, но как славно в свободный час поиграть с малюткой!
— Я слышала, тебя познакомили с Энже Усмановой? — спросила она, пользуясь тем, что народу в магазине было мало и никто не мешал разговору.
— Она ненавидит меня! Ругает…
— Энже?
— Нет, Надя Дронова. Энже я не люблю.
Только тут Зарифа заметила, что творится с Ахмадшой, казалось, дрожала каждая клеточка его тела; в прижмуренных, будто от сильного света, глазах пряталась боль, кривились обметанные внутренним жаром губы. Хорош! Нечего сказать! Если Надя была в таком же состоянии и это проглядели близкие ей люди, то, пожалуй, и в реку сунуться не мудрено. Тяжелый стыд позднего раскаяния охватил Зарифу. Почему она, получив тревожные сигналы, вовремя не поговорила с Яруллой? Если он, серьезный человек, поступил словно купец-самодур, то как назвать ее поведение?
— Ругает — значит, любит, — попыталась она успокоить юношу, беря примером горький опыт своей несчастной любви.
— Если бы Надя отчитала меня в лицо — другое дело. Нет, она сказала обо мне такое, что я просто убит был наповал. После этого не хватило ни сил, ни мужества подойти к ней.
— Не будешь растяпой! — взорвалась Зарифа. — Я бы на твоем месте не пошла ни на какие уступки родителям! Мало ли что они могли придумать! Хватит, покомандовали!
Пакеты с покупками, о которых Зарифа сейчас забыла, лежали рядом с нею на прилавке: все подарки этому самому Ярулле и его жене — будущим сватам; подбоченясь, она уничтожающим взглядом смотрела на Ахмадшу, хотя жалость к нему снова одолевала ее.
— Если все порушено и девушка уже перестрадала, не тревожь ее попусту и себя зря не расстраивай. Ругает, сердится — это хорошая примета: не остыла любовь. Но как поправить дело? Я бы взялась поговорить с Надей, но боюсь: цыкнет отец — и ты опять сдашься, а тут требуется идти напролом.
Ярулла сам прислуживал пожилым гостям за столом, накрытым в спальне. В столовой, дверь в которую была широко распахнута, веселилась молодежь. Сколько их там собралось — румяных, яркоглазых, густоволосых! Вон Салих в черном костюме и ослепительной рубашке при галстуке, с цветком в петлице. Рядом Хаят… На ней белое, как первый снег, платье, в черных, пышно взбитых волосах веточки тоже белых роз. На шутки гостей она не отзывается, искоса поводит глазами на Салиха с необычайной для нее застенчивостью. Девчонка и девчонка! Ярулла принимает от женщин блюда, потчует гостей, то и дело посматривая на дочь, и кажется ему, что все это шутка: вот-вот его Хаят вскочит с места и выбежит со смехом из комнаты, размахивая руками.
Свадьбу справляют не по-татарски, совсем не так женился Ярулла на Наджии. И не русская свадьба: без фаты («Что с ней путаться, — сказала Хаят, — это уже по-церковному!») и без обмена кольцами, хотя крошечное золотое колечко Салих невесте преподнес.
«Ах ты, невеста!» — мысленно с доброй усмешкой обратился Ярулла к дочке. Ей он все прощал, и, словно в благодарность, она порадовала его хорошим выбором мужа: славный джигит и настоящий нефтяник ее Салих. Молодец Хаят!
Но проходит по комнате Минсулу с дымящимся блюдом в руках, склоняет тонкий стан то к одному, то к другому гостю, и тяжелая коса медленно перекатывается по спине, покорно следуя ее гибким движениям. Ярулле становится не по себе: богато накрыты столы, радостно шумит молодежь, а лицо старшей, незамужней дочери бледно и грустно.
«Веселитесь, смейтесь, а я уже ничего не ожидаю от жизни!» — как будто говорит она.
«Зачем так? — думает Ярулла. — Вырастили мы тебя, выучили, счастья тебе хотели, никогда ни словом, ни щелчком не обидели. Сами с матерью в молодости куска не съедали, чтобы вы были сыты и одеты! Как же ты отошла от нас?»
Ярулла и теперь считает себя правым. Ему в голову не приходит, что даже неудачное замужество лучше, чем та пустота, на которую обречена его Минсулу.
Он все время топчется возле стола (не пристало хозяину сидеть, когда в доме праздничный пир), вытянув шею, ищет взглядом Ахмадшу, только что вернувшегося с вахты. Мрачен и сын среди общего веселья…
«Хоть бы для вида улыбнулся! Сестра замуж выходит, а он сидит, будто на похоронах, — с досадой отмечает Ярулла. — Не богатую невесту ему подыскали, а такую, чтобы радостью для него была. Ну, пока не дал согласия, пока еще о другой думает, а зачем же на родных волком смотреть?»
Поглядывает издали Ярулла на чернобровое похудевшее лицо сына, с непривычно, точно от усталости, сощуренными светлыми глазами, и крутая досада борется в отцовской душе с жалостью.
Гости пьют и едят, громко смеются, рассуждают о нефти, об автоматике на буровых, о том, как быстро строится Казань.
Не зевай, хозяин, тарелки гостей не должны пустовать: пододвинь одно кушанье, предложи другое. Кому селедочки, кому икры или грибочков. Есть еще салаты, нарядно украшенные, хотя уже порушенные, заливное из судака, гусятина жареная с румяной картошкой, куры, фаршированные яйцами, салма из молодого жеребенка. А сколько бутылок и графинов гуляет по столам!
Прислуживая гостям, Ярулла следит и за своими хозяйками: не надо ли чем помочь? Наджия, нарядная Фатима и соседки-помощницы так и сновали возле столов — позор, если кто-нибудь останется недоволен угощением!
Старой уже казалась Наджия, гораздо старше своих пятидесяти лет. То ли полнота ее старила, то ли огрубевшие черты лица; только брови были по-прежнему шелково-черны. Рано отяжелела она и на ногу. Зарифа против нее совсем молодушка. Вон как она, звонкоголосая сватья Низамовых, хороводит среди молодежи, в свою компанию не идет, может быть опасаясь ухаживаний подвыпившего Джабара Самедова. Дерзка и смела она, но от Самедова отделаться не так-то просто.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: