Павел Далецкий - Концессия
- Название:Концессия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ленинградское газетно-журнальное и книжное издательство
- Год:1949
- Город:Ленинград
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Павел Далецкий - Концессия краткое содержание
Роман П. Далецкого «Концессия» посвящен советскому Дальнему Востоку конца двадцатых годов. В нем показана борьба китайского и японского рабочего класса за свое освобождение, раскрыты агрессивные замыслы японских и американских империалистов против Советского Союза.
Книга рассказывает о непобедимой мощи и силе Советской страны.
Концессия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Борейчук молчал. Зейд посмотрела на камни. Пройти по ним, если бы они лежали на земле, не представило бы никакого труда. Но когда они торчат из пучины?!
— А если поскользнешься? — спросила она.
— Нашему брату поскальзываться запрещено. Ничего, пройдем, я проходил трижды.
Во Владивостоке свою ловкость Зейд проявляла, играя в волейбол, а за дорогу она убедилась, что она ловка вообще. Если пройдет Посевин, пройдет и она.
— Чай будем пить? — чужим голосом спросил Борейчук.
— На том берегу выпьем. Ну, благословясь, — проговорил Посевин, поправил на спине груз, подтянул ремень и взял палку. Он сделал первый пробный шаг; потом слегка подпрыгнул и пошел быстро, почти бегом, с камня на камень.
У Зейд заколотилось сердце. Через несколько минут идти ей!
— Эгоо! — донеслось с того берега.
Посевин стоял и махал палкой.
— Товарищ Борейчук, теперь вы? — спросила Зейд.
— Как хотите... — Борейчук подошел к берегу и, наклонившись, стал разглядывать камни.
— Неужели нет другого пути? Почему бы не перейти ее в мелком месте?
— Посевин, наверное, выбрал самую проходимую дорогу, товарищ Борейчук.
— Вы думаете он выбирал? Ничего не выбирал, пошел по первой попавшейся. А я убежден, что можно найти брод.
— Какой брод, вы смотрите, она бешеная.
— Я пойду последним, товарищ Зейд... Идите осторожнее... чорт его дери, не понимаю! Неужели люди ходят по этим чортовым следам?
— Эгоо, эгоо! — доносился сквозь грохот реки крик Посевина.
Минуту Зейд колебалась, но выхода не было: нужно было перейти, и она пошла.
Она смотрела только на камни, вода с бешеной быстротой неслась под ее ногами, и если сосредоточиться на этом беге, голова закружится, и нога ступит в пучину.
Но она смотрела только на камни, плотно становясь на плоские и едва касаясь острых.
По последним камням она бежала.
— Хорошо, — сказал Посевин, когда она прыгнула на узкую полосу красного песка.
— В самом деле чортова тропа!
Борейчук оставался на том берегу. Несколько раз он ступал на первые два камня, но на третий не решался и возвращался назад.
Посевин молча ждал. Наконец, терпение его иссякло. Он стал давать советы, пересыпая их угрозами.
— Он не перейдет, — сказала Зейд. — Он плохо видит, он близорук.
— Ты что же это, долго будешь плясать?
Борейчук снова ступил на камень, сделал два шага, постоял и вернулся.
— Не могу, — крикнул он. — Где брод?
— Ступай, ступай! Баба перешла!
Борейчук стал ходить по берегу. Казалось, он что-то искал. Но что он мог искать?
Через час он бросил таинственную ходьбу. Стоял на берегу и смотрел в реку.
— Скажите, пожалуйста, это человек? — говорил Посевин. — Разве я мог думать, когда брал его с собой?
— А золото нашли вы или оба вместе? — спросила Зейд.
— Оба вместе! — захохотал Посевин. — Разве он может найти золото? Если мы опоздаем еще на день, чорт знает, что будет!
Борейчук не перешел реки. Он сидел на берегу. Охрипший голос Посевина смешивался с ровным грохотом реки.
— Исключительная сволочь, — говорил Посевин. — Он меня погубит! Я и так уже опоздал!.. «Старый Джон» уйдет к чортовой матери.
Зейд приподняла брови: «Старый Джон»?
Палатку разбили тут же на песке. Разожгли костер, но чаю не варили: чайник был у Борейчука.
Борейчук тоже разжег костер и кипятил воду. Чаю у него не было.
— Пошел бы Дождев — давно были бы на месте. А так — петля. Взять половину золота? Значит, на остальном поставить крест.
Зейд не поняла, почему если взять половину, то на остальном надо поставить крест. Ей казалось, что можно взять и не так уж много, потому что всего открытого все равно не унесешь. А для того, чтобы поверили в сделанное открытие, наверное, довольно и одного рюкзака золота. Но она не высказала своего мнения и не спросила разъяснения, потому что Посевин не располагал к разговорам.
Она завернулась в одеяло и улеглась. Шум реки был приятен, он не был тяжел и угрюм, как грохот океанского прибоя. В нем была мелодия и нежность.
Засыпая, она спросила:
— Если он не перейдет, что мы будем делать?
— Если он не перейдет, я его убью,
Утром Борейчук разложил костер, должно быть, готовил завтрак. Он не собирался переходить реку.
Посевин побежал к нему.
Зейд не могла разобрать слов в грохоте реки, она только видела жесты.
Оба сначала размахивали руками, потом Посевин поднес к лицу Борейчука кулак.
Борейчук ударил по кулаку.
Друзья схватились и упали. Долго извивались по земле. Встали, Посевин потащил Борейчука к реке, Борейчук изловчился и ударил Посевина ногой, Посевин упал на колени.
«Надо прекратить», — с тревогой и отвращением подумала Зейд.
Опять бешено неслась под ее ногами река, опять нужно было сосредоточиться только на камнях. Она перебралась в тот момент, когда Борейчук дрожащими руками возобновлял костер, разметанный ударом сапога Посевина, а Посевин изрыгал ругательство за ругательством.
— Успокойтесь, как вам не стыдно! — начала она.
Ни тот, ни другой не обратили на нее внимания.
— Я близорукий! — кричал Борейчук. — Я оступлюсь!
Его речь прервали новые ругательства Посевина.
Зейд подошла к Посевину и сказала твердо и с досадой:
— Перестаньте ругаться! Ругань ни к чему не приведет. Надо что-то придумать.
Посевин посмотрел на нее с удивлением. Потом выругался.
— Это что же? — спросила Зейд. — Как вы смеете?
— Тут я хозяин, — крикнул Посевин. — Я! Вы понимаете, кто я?! Завтра в Америке шепотом будут произносить мое имя!
— В какой Америке? Почему в Америке?
— А по-вашему, где? В Африке? На Африку мне наплевать. В последний раз спрашиваю тебя, перейдешь ты или нет?
— Я перейти не могу, — сказал Борейчук. — Как хочешь. Не кричи. Поищи другой переправы. Ты человек бывалый. Есть и другие переправы. Не может быть, чтобы только эта одна.
— Я буду искать, а Старый Джон будет нас ждать? Из-за вас я потерял столько времени. Одного дурака ждал, убеждал — не пошел. Теперь второй пнем стоит на берегу. А за рекой вся жизнь... так он, понимаете ли, готов счастье всей жизни променять на свой страх.
— Если я сорвусь, на какого чорта мне будет твое счастье?!
Перебранка возобновилась. Часто повторялось имя Старого Джона. Зейд сидела на камне. Она начала понимать, что дело с золотом обстоит совсем не так, как говорил на белушьем промысле бывший бухгалтер.
Противники снова смолкли, и Посевин пошел вниз по реке.
— Послушайте, Борейчук, — сказала Зейд, — что это за Старый Джон, который не будет нас ждать лишнего дня? Вы мне ничего не говорили о нем на рыбалке.
Борейчук пожал плечами.
— Не мог же я всего говорить на рыбалке. Вы — умная женщина! Неужели вы сами не понимаете? Но все будет в порядке. Не волнуйтесь. Я убежден, что Посевин напрасно порет горячку. Американец нас подождет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: