Николай Погодин - Собрание сочинений в 4 томах. Том 1

Тут можно читать онлайн Николай Погодин - Собрание сочинений в 4 томах. Том 1 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Советская классическая проза, издательство Искусство, год 1972. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Николай Погодин - Собрание сочинений в 4 томах. Том 1 краткое содержание

Собрание сочинений в 4 томах. Том 1 - описание и краткое содержание, автор Николай Погодин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В первый том Собрания сочинений Николая Погодина включены ранние пьесы драматурга: «Темп», «Поэма о топоре», «Мой друг», «После бала», «Аристократы» и «Падь Серебряная».

Том открывается статьей Алексея Волгаря, рассказывающей о жизни и творчестве Н. Погодина.

Собрание сочинений в 4 томах. Том 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Собрание сочинений в 4 томах. Том 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Николай Погодин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Черкасов. Это наш природный климат.

Такэда. По учебникам истории и географии от вершин Урала до берега Тихого океана климат никогда не был русским!

Черкасов. Удивительно! А какой же это климат?

Такэда. Это скорее японский климат, чем русский.

Черкасов. Япония — страна восходящего светила. Я рекомендую вам монополизировать солнце.

Такэда. Но чем вы докажете, что это ваша земля?

Черкасов. Я имел случай показать вам это. Давайте говорить о трупах ваших людей!

Такэда. Теперь только осталось не стрелять и не наступать.

Черкасов. Мы никогда не стреляем и не наступаем.

Такэда. И не будем следить, кто именно виноват. Пусть об этом подумают министры.

Черкасов. Пусть подумают министры.

Такэда. Вам совершенно бесполезно держать трупы императорской армии в своих руках.

Черкасов. Нет, майор, мы составим акт, вы распишетесь.

Такэда. От души жаль, что у вас нет совести!

Черкасов. Почему у меня нет совести?

Такэда. Как бы ни был ожесточен бой, воюющие должны прекратить на время военные действия и искать убитых. Это делается на основе человечества…

Черкасов. С каких пор японская армия сделалась столь человечной?

Такэда. Тем более, у нас был конфликт, а не война. Но вы увозите куда-то трупы и не поставите нас в известность об этом!

Черкасов. Когда вы шли на нашу территорию, вы не поставили меня в известность об этом!

Такэда. Очень жаль, что не мог вести с вами бой, так как я не был на месте конфликта. Очень жаль, лейтенант!

Черкасов. Я уважаю воинственных людей, когда они молчат о своей храбрости.

Такэда. Где находится наш офицер?

Черкасов. Он имеет соответствующее его чину содержание.

Такэда. Что он делает?

Черкасов. По моим сведениям, он впал в религиозный экстаз.

Такэда. Почему вы не интересуетесь судьбой вашего солдата?

Черкасов. Он убит… убит вами.

Такэда. Чем вы можете доказать это?

Черкасов. В ночь после боя вы отвезли моего бойца в штаб. По дороге он был в бессознательном состоянии. Опасаясь, что он умрет до допроса, японцы вызвали врача в китайскую харчевню…

Такэда. Откуда может знать советский лейтенант такие подробности?

Черкасов. Из достоверных источников, майор, из весьма достоверных источников! Мы знаем, что поутру наш боец объявил голодовку. Он потребовал консула. Это очень развеселило ваших молодых офицеров. Тогда наш боец замолчал. Вы его пытали…

Такэда. Что?..

Черкасов. Вы два раза пытали его водой, потом отрубили ему кисти рук.

Такэда. Неправда! Он умер от ран, которые не давал перевязать. На его гроб мы положили венки и отнесли его на площадь. Всякий солдат отдавал честь вашему красноармейцу.

Черкасов. Если боец умер от ран, то за какую же доблесть вы окружили его прах воинскими почестями?

Такэда. Из уважения…

Черкасов. Бросьте, майор! На доблести наших бойцов вы хотите воспитывать своих солдат!

Такэда. Я желаю оставить эту тему. Вы помните мое заявление?

Черкасов. Я слышал и хорошо помню все, что сказал мне майор, но будет так: японцы напишут и распишутся, что они потеряли на чужой земле одиннадцать солдат, и получат их трупы в обмен на одного убитого ими нашего бойца.

Такэда. Вы не делаете никаких уступок?

Черкасов. Никаких.

Такэда. Вы отвечаете за свои слова?

Черкасов. Отвечаю.

Такэда. В этом случае наша императорская армия будет искать своих мертвых чинов прямым путем и получит их силой.

Черкасов. Кого вы пугаете, майор? Припомните, сколько раз вы нас хотели напугать? Скажите прямо: что вас больше интересует — трупы солдат или сопка Серебряная?

Такэда. Интересы великих держав недоступны понятиям молодого лейтенанта.

Черкасов. Любой боец на моей заставе знает ваши интересы, господин Такэда.

Такэда (любезно) . Очень рад был познакомиться с вами, господин лейтенант! До свиданья!

Черкасов. Счастливого пути!

Такэда (улыбка, любезность) . Буду неимоверно счастлив встретиться с вами в другой обстановке… где язык заменит оружие!

Черкасов. Буду так же рад осчастливить вас, майор!

Отдали честь друг другу и разошлись.

Картина вторая

Декорация первой картины — подножие сопки Серебряной. Солнечный день под вечер. Мансурови Солонкинпросматривают границу.

Мансуров. На заставе веселый день: лейтенант с бойцами из госпиталя вернулся, а у меня душа болит.

Солонкин. Почему болит?

Мансуров. Долгий сам будет козла жарить. Лучше бы он мое сердце жарил.

Солонкин. Не плачь, скоро на заставу пойдем. Долгому-то боевой орден будет!

Мансуров. А тебе, думаешь, не будет? И тебе будет!

Солонкин. Этого мы не можем знать!

Мансуров. Если знать не можем, зачем говорить?

Солонкин. Считай, месяц прошел, как я с Кульковым так же вот служил на Серебряной… Эх ты, Васятка!.. Василий… Горячий человек был! Замучили человека. Точно в воду глядел, всегда ведь говорил — живым в руки японцам не сдамся!

Мансуров. А разве он сдался? Нет, Кульков не сдался. За то и пытали, что он им не сдался.

Солонкин. Мансуров, машины едут.

Мансуров. Давно вижу.

Солонкин. На самую границу хлещут… Что-то японцы сделались отчаянными! То есть агрессивными, так сказать.

Мансуров (не отрываясь от наблюдений) . Им надо завоевать сопку Серебряную. Офицеры на границу приехали. Узнал майора Такэду?

Солонкин. Где он?

Мансуров. Через ручей старика перетаскивает. Смотри, как он быстро крутится перед стариком! Неужели начальника дивизии на границу привезли? (Включает телефон, смотрит.) Жить не дает им сопка Серебряная. Хорошая сопка! На ней можно большие дела делать. (В телефон.) Застава! Слушаете?.. (Смотрит на часы.) Семнадцать тридцать семь. Старший наряда Мансуров. Высота Серебряная. На четырех автомобилях против нашей высоты высадилось пятнадцать японских офицеров.

Солонкин(вдруг). Со стороны горы Нянь-Шань [119] Нянь-Шань — горный хребет, расположенный в северо-западной части Китая. появился самолет!

Мансуров. Воздух! Двухместный самолет взял курс на нашу территорию… Разведчик, товарищ лейтенант!.. Слушаюсь, жду. (Солонкину.) Заставу подымают по тревоге. (В телефон.) Я, товарищ начальник!.. Самолет летит вдоль границы, высота метров четыреста. Офицеры смотрят в бинокль на нашу сопку. Наш левофланговый наряд обстреливает самолет. Полагаю, разведчик нарушил границу!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Николай Погодин читать все книги автора по порядку

Николай Погодин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Собрание сочинений в 4 томах. Том 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Собрание сочинений в 4 томах. Том 1, автор: Николай Погодин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x