Юрий Рытхэу - Магические числа
- Название:Магические числа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1986
- Город:Л.
- ISBN:[не указан]
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Рытхэу - Магические числа краткое содержание
В романе лауреата Государственной премии РСФСР Юрия Рытхэу «Магические числа» рассказывается о становлении Советской власти на Чукотке, о влиянии исторических событий на судьбы отдельных людей. Среди главных героев — шаман Кагот, большевик Алексей Першин и выдающийся полярный исследователь Руал Амундсен.
Магические числа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Повернув к становищу, Першин услышал детские голоса. С небольшого холмика у крайней яранги сын и дочь Амоса, Эрмэн и Илкэй, катались на санках, сделанных из двух половинок расщепленных моржовых бивней, к которым тонкими нерпичьими ремешками были прикреплены деревянные реечки. Чистые, звонкие голоса детей отчетливо звучали в морозном воздухе.
Детишки издали увидели Першина и замолкли. Не отрываясь следили они за тем, как приближался тангитан, но не убегали. Першин подошел к ним и сказал:
— Здравствуйте, ребятишки.
Дети не ответили. Они смотрели на него, как маленькие волчата: настороженно, отчужденно, готовые в любую минуту пуститься наутек.
— Какомэй! — произнес первое пришедшее на ум чукотское слово Першин.
Дети улыбнулись.
— Чай варкын, — продолжал Першин. — Нымэлкин! Минкри варкын наргын? Уинэ таак, уинэ акимыл. Копалъхен варкын. Амын еттык! [15] Чай есть. Хорошо. Как погода? Нет табака, нет водки. Копальхен есть. Здравствуйте!
По мере того как Першин «разговаривал» на чукотском языке, глаза ребятишек теплели, а улыбки сменились искренним, веселым смехом.
— Коро! Коро! [16] Давай! Давай!
Вдруг мальчик показал на море и крикнул:
— Кыгитэ! Ивинильыт! [17] Смотрите! Охотники!
Першину пришлось долго вглядываться, чтобы заметить в сливающихся с сумерками торосах двух охотников.
Ребятишки схватили санки и побежали к ярангам.
Першин побрел сзади, радуясь маленькой победе: ему казалось, что он установил вполне дружеские отношения со своими будущими учениками.
13
Першин с Олонкиным помогали Сундбеку мастерить стол и табуретку. Норвежец оказался настоящим умельцем: обе вещи получились красивые и добротные.
— Приближается Новый год, — сказал он. — Существует ли у русских обычай устраивать для детей елку?
— У русских-то он существует, — ответил Першин, — но вот не уверен, есть ли он у чукчей. Мне пока неизвестен их годовой календарь.
— Рано или поздно им придется знакомиться с общепринятой системой летосчисления, — сказал Сундбек. — Поэтому хорошо бы им устроить елку.
— А кто будет Дедом Морозом? — улыбнулся Першин.
— Дед найдется, а вот с елкой придется повозиться, — задумчиво произнес Сундбек.
Мысль о новогодней елке для детей становища очень понравилась Амундсену.
Притащив стол и стул и поставив их в чоттагине возле меховой занавеси своего полога, Першин сообщил Каляне:
— Скоро придет Новый год…
— Откуда? — спросила Каляна.
— Ниоткуда. Он придет просто так. Наступит, как наступают весна, осень, зима, лето… Разве вы не различаете приход нового года, нового времени?
— Мы различаем два главных времени — время света и время тьмы. Время света начинается еще зимой, когда стоят морозы и дуют пурги, но солнце уже показывается над горизонтом, продолжается оно до нового снега. Это длинное время, а короткое — это когда нет солнца и наступает время тьмы, полярных сияний, лунного света и звезд…
— Ну вот, — сказал Перщин, — на этот раз мы вместе встретим тысяча девятьсот двадцатый год.
— Это сколько же двадцаток? — удивилась Каляна, которая как и ее земляки, считала двадцатками.
В чукотском числительном «кликкин» содержится корень «клик», означающий мужество, мужчину. Общее число пальцев на руках и ногах у него равняется как раз двадцати. Каляна не чувствовала в этом никакой несправедливости, такой уж счет повелся испокон веков, хотя по числу пальцей женщина нисколько не уступала мужчине.
— Это больше, чем все жители нашего становища, даже если к ним прибавить всех норвежцев с корабля и жителей окрестных селёний, — произнес Першин.
— Кыкэ вай! — всплеснула руками Каляна: — Зачем нам столько лет?
— Так сосчитали, — туманно ответил Першин, опасаясь, что Каляна спросит, откуда идет отсчет. Тогда придется забираться в дебри христианского летосчисления.
Но Каляна неожиданно легко согласилась:
— Раз так сосчитали, значит, так и есть.
Было как раз время дневной трапезы.
Обед был нехитрый — оленье мясо, толченая нерпичья печенка со свежим тюленьим жиром и чай. Это была здоровая и, наверное, питательная еда, потому что Першин не чувствовал себя голодным.
Уже привыкшая к чужому Айнана ела вместе со всеми, и со стороны казалось, что обедает обычная чукотская семья.
— Тебе нравится жить с нами? — спросила Каляна. По просьбе Першина она занимала его чукотским разговором для практики.
— Мне очень нравится.
— А в пологе тебе хорошо?
— Хорошо. Только утром, когда гаснет жирник, холодно…
— Жирник надо за ночь несколько раз поправлять, — сказала Каляна. — Но это женская работа.
Научи меня, — попросил Першин.
— Этого тебе делать нельзя! — строго ответила Каляна и объяснила: — В яранге есть предметы, до которых не должна дотрагиваться мужская рука. Точно так же есть мужские вещи, которых не должна Касаться женская рука. Это великий грех! Ты можешь потерять охотничью удачу и даже мужскую силу.
— Ну, значит, буду мерзнуть, — с улыбкой сказал Першин.
— Если хочешь, я могу спать с тобой в пологе, — простым, будничным голосом предложила Каляна. — Я ведь не жена Каготу он меня никогда не трогал как женщину.
От неожиданности Першин поперхнулся чаем.
— Да нет, — торопливо забормотал он. — Мне совсем не плохо одному, мне даже нравится, когда прохладно.
— Я все ждала, когда Кагот до меня дотронется, — продолжала Каляна, — но, видно, у него другое на уме, А скорее всего он не может забыть свою жену… Первое время и я не могла себе представить, как это могу быть без Ранаутагина, с другим. Он приходил во сне, касался меня и даже иногда звал голосом. Потом все реже и реже. Особенно после появления Кагота. Подумал, наверное, что раз в яранге появился другой мужчина, то он может больше не напоминать о себе…
Каляна говорила с такой грустью в голосе, что Першин не знал, как ее утешить. Погладить по голове? Но как она поймет его жест?…
— Я надеюсь, что придет время и Кагот заметит тебя.
— Я перестала надеяться, — тихо проговорила Каляна.
В тот вечер Кагот почувствовал перемену в отношениях между Першиным и Каляной. И он удивился, когда русский сказал:
— Я тоже буду ходить на охоту. Не могу же я все время сидеть в яранге с женщинами и детьми.
— Хорошо, — ответил Кагот. — Каляна, приготовь одёжду.
Охотничья одежда принадлежала погибшему Ранаутагину.
Кагот нашел старый, но вполне еще пригодный винчестер, почистил его, размотал и размял длинный ремень, приготовил два посоха — один с острым наконечником, а другой с крючком. Снегоступы потребовали небольшой починки. Кагот заставил Першина несколько раз надеть, быстро снять их и, чтобы привыкнуть, походить в них вокруг яранги по снегу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: