Вольтер - Эстетика
- Название:Эстетика
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент РИПОЛ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-386-10477-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вольтер - Эстетика краткое содержание
Эстетика - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
179
Приаму и Гекубе не до эпиграмм… – имеется в виду II песня поэмы Вергилия «Энеида», в которой описывается гибель Трои.
180
Дидона не вздыхает мадригалами… – имеется в виду IV песня «Энеиды».
181
Демосфен не выражается красиво, когда воодушевляет афинян на войну … – Греческий оратор Демосфен (384–322 до н. э.) призывал афинян на борьбу с Филиппом Македонским.
182
«Золотое руно » – поздняя трагедия П. Корнеля (1660).
183
Амио, Жак (1513–1593) – один из крупнейших эллинистов своего времени, переводчик на французский язык сочинений Плутарха. Именно его перевод создал Плутарху славу не только во Франции, но и во всей Европе. Любопытно отметить, что английский перевод Нортса, которым пользовался Шекспир, был сделан не с подлинника, а с французского перевода Амно.
184
«Ты говоришь метко, да не к месту» – неточная цитата. В переводе Амио сказано: «ты говоришь то, что нужно, впрочем, говорить этого не следовало» (слова из перевода «Изречений лакедемонян»).
185
Роллен, Шарль (1661–1741) – французский гуманист и историк, ректор университета, автор трудов по древней истории, истории Рима, а также «Трактата об образовании».
186
Флешье, Эспри (1632–1710) – епископ, религиозный проповедник, прославившийся своими надгробными речами, из которых особенно знаменита речь, посвященная маршалу Тюренну.
187
…почти сравнялся с непревзойденным Боссюэ… – полемизируя с исторической концепцией Боссюэ, Вольтер, однако, высоко ценил его литературный стиль. В «Храме вкуса» (изд. в 1733 г. в Амстердаме) мы читаем: «Боссюэ – единственный француз, обладающий настоящим красноречием».
188
Подобное обращение было бы к месту в Риме … или в Лондоне… – речь идет о Гнее Помпее Старшем (106–48 до н. э.), он боролся с Цезарем при Фарсале, потерпел поражение, бежал в Египет, где был убит; Карл I, (1600-1649) – английский король, казненный во время революции. Вольтер был склонен проводить параллель между гражданскими войнами в Риме и английской революцией (см.: «Философские письма»).
189
…в связи с потерей генерала Мерси… – Ф. Мерси – немецкий генерал, участник Тридцатилетней войны, потерпевший поражение и погибший в битве при Нордлингене (1645).
190
…сочиненный человеком любезным… – автор либретто балета «Триумф искусств» – Удар де Ламотт.
191
Перро, Клод (1613–1688) – французский натуралист, писатель и архитектор.
192
Гамильтон, Антуан (1646–1720) – французский поэт, по происхождению ирландец, представитель так называемой «легкой поэзии», был близок к кружку поэтов, группировавшихся вокруг герцога Вандомского (общество Тампля), к которому принадлежал и молодой Вольтер.
193
Маро, Клеман (1495–1544) – французский поэт эпохи Возрождения.
194
Луцилий – римский поэт II в. до н. э., первый, начавший писать сатиры гекзаметром.
195
Бурдалу, Луи (1632–1704) – религиозный проповедник и оратор, член ордена иезуитов.
196
Rem verba sequuntur (латин.) – «а уяснится предмет – без труда и слова подберутся» (Гораций, Наука поэзии, ст. 311).
197
Мальбранш, Никола (1638–1715) – французский философ, последователь Декарта.
198
Буур, Доминик (1628–1702) – французский филолог и писатель, член ордена иезуитов.
199
Де Ла Саблиер, Жан-Гранулле (1627–1700) – французский композитор, автор книги «Мадригалы и песни серьезные и застольные» (1704).
200
Берто, Жан (1552–1611) – французский поэт, с 1606 г. епископ Сеезский; продолжатель традиций Ронсара и предшественник Малерба.
201
…некий весьма умный человек… – речь идет об Ударе де Ламотт.
202
Статья «Преувеличение» написана в 1771 г.
203
Ксеркс – персидский царь (485–465 до н. э.).
204
«Omnis homo mendax» (латин.) – «Всякий человек лжив».
205
Если один видел капусту величиной с дом… – намек на басню Лафонтена «Вероломный хранитель» (кн. IX, басня I).
206
Гильен де Кастро-и-Бельвис (1569–1631) – испанский драматург, автор двух драм, посвященных герою Руи Диасу – «Юность Сида» и «Подвиги Сида»; первая из них была переработана П. Корнелем в трагикомедию «Сид».
207
Жуан Батиста Диаманте (1625–1681) – испанский драматург, автор драмы «Человек, который уважает своего отца» (1658), написанной в подражание «Сиду» Корнеля.
208
…когда Август говорит… – П. Корнель, Цинна, акт II, сцена 1.
209
…Септим или Ахиллас… – Септим – римский трибун, находившийся на службе у египетского царя Птоломея XIV. Ахиллас – министр египетского царя Птоломея XIV; ему принадлежала инициатива убийства Помпея.
210
Юный Птоломей еще более впадает в преувеличение… – П. Корнель, Смерть Помпея, акт I, сцена I.
211
Статья «Басня» написана в 1771 г.
212
Халдея – греческое название Вавилона.
213
Тир – древнее название Финикии.
214
…со времен Судей… – Судьи – вожди древних евреев после Моисея.
215
Книга Судей – одна из канонических книг Библии.
216
Басня о животе и членах, которой воспользовались для усмирений мятежа в Риме… – Согласно преданию, римский консул Менений Агриппа (VI в. до н. э.) уговорил восставших плебеев, удалившихся на Священную гору, вернуться в Рим, рассказав им басню о животе и членах тела.
217
… как ее передает Гесиод… – См.: Гесиод, Космогония, ст. 188–206.
218
…басня о Матроне Эфесской – история о том, как неутешная вдова, печалящаяся в могильном склепе над телом мужа, вступает в связь с воином, охранявшим трупы повешенных преступников, а когда один из этих трупов оказывается украденным родственниками казненного, вдова отдает солдату тело покойного мужа, чтобы тот мог его вздернуть на виселицу. История Матроны Эфесской – вставная новелла в романе Петрония «Сатирикон».
219
…басня о Безумии… – Вольтер имеет в виду басню французской писательницы Луизы Лабе (1526–1566) «Спор безумия и любви». Этот сюжет впоследствии обработал Лафонтен (кн. XII, басня XIV).
220
Галлей, Эдмонд (1656–1742) – известный английский астроном.
221
Г-жа Ла Саблиер, Маргарита (1636–1693) – образованная светская дама. Лафонтен был частым посетителем ее салона.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: