Исабель Альенде - Игра в «Потрошителя»

Тут можно читать онлайн Исабель Альенде - Игра в «Потрошителя» - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: prose, издательство Азбука, Азбука-Аттикус, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Игра в «Потрошителя»
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука, Азбука-Аттикус
  • Год:
    2016
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-389-07187-2
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Исабель Альенде - Игра в «Потрошителя» краткое содержание

Игра в «Потрошителя» - описание и краткое содержание, автор Исабель Альенде, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Пятеро подростков, живущих в разных уголках мира, с упоением разгадывают тайну знаменитого Джека Потрошителя. Возглавляет ролевую игру юная Аманда. Но в реальном мире, здесь и сейчас, происходят не менее страшные преступления. Кто-то похитил мать Аманды — беспечную и любвеобильную красавицу Индиану Джексон, которая пытается исцелить человечество и его отдельных представителей. Похититель сообщил, что убьет ее в полночь в Страстную пятницу. Полиция в курсе, только никому не известно, где прячут Индиану. Она может быть в любом месте побережья залива Сан-Франциско, на площади в восемнадцать тысяч квадратных километров.
Такова завязка нового романа Исабель Альенде «Игра в „Потрошителя“». Прославленная писательница, кажется, всерьез решила поработать в жанре «нуар»: ни магического реализма, ни теней забытых предков, только растущее напряжение, цепочка, казалось бы, совершенно немотивированных убийств и неумолимо тикающие часы.

Игра в «Потрошителя» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Игра в «Потрошителя» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Исабель Альенде
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Каким зверем надо быть, чтобы избивать ребенка? Ты — мать, Индиана, ты знаешь, какую любовь, какое стремление защитить внушают дети, это биологический инстинкт, только такие выродки, как Фаркаши, мучают своих детей. И раз уж речь зашла о детях, могу поздравить тебя: Аманда — очень умная девочка, я говорю это с восхищением и уважением. У нее аналитический ум, как и у меня. Ей нравится, когда ее интеллекту бросают вызов — мне тоже. Я не боюсь Боба Мартина и его людей, они бездарны, как все полицейские, раскрывают одно убийство из трех, да и это не означает, что арестован и осужден истинный виновник. Полицию легче обвести вокруг пальца, чем твою дочь.

Поясняю: я не вписываюсь в профиль психопата, куда меня пытаются втиснуть. Я — человек разумный, культурный, воспитанный; читаю книги, усваиваю информацию, учусь. Эту миссию я планировал долгие годы, а завершив ее, вернусь к нормальной жизни далеко отсюда. На самом деле миссия должна была бы завершиться в феврале казнью Рэйчел Розен, последней осужденной из списка, но ты мне спутала планы, и я была вынуждена убрать с дороги Алана Келлера. Решение было принято в последнюю минуту, не было времени подготовиться так же тщательно, как в остальных случаях. В идеале твой любовник должен был умереть в Сан-Франциско, точно в назначенный час. Если ты хочешь знать, почему ему выпало умереть, отвечу: ты сама виновата, он умер потому, что ты вернулась к нему. Месяцами мне приходилось выслушивать твою болтовню про Келлера, потом про Миллера; от этих твоих запутанных чувств и интимных признаний меня тошнило, но я их крепко-накрепко запоминала, они должны были сослужить свою службу. Ты из тех бабенок, которые не могут без мужика: едва покончив с Келлером, бросилась в объятия Миллера. Ты меня полностью разочаровала, Индиана, ты отвратительна мне.

Чтобы ты снова стала свободной, умереть должен был солдат, но его спасло то, что ты его бросила без объяснения причин. Могла бы уж сказать ему правду. Почему ты не сказала ему, что беременна от Келлера? Что ты планировала — аборт? Ты ведь знала, что Келлер не хотел детей. Или ты думала убедить Миллера, что ребенок — его? Не думаю, чтобы ты все ему выложила начистоту, но мне кажется, что это его не оттолкнуло бы; он заботился бы о чужом ребенке, с его-то комплексом героя.

Зная тебя, Индиана, предполагаю, что ты решила воспитывать ребенка в одиночку, как тебе советовал отец. Только два человека были в курсе: твой отец и я, и ни один не мог предвидеть реакцию Келлера. Когда Келлер сделал тебе предложение в кафе «Россини», он ничего не знал о беременности, ты сама это только что обнаружила. Когда через два дня ты сообщила ему, мужик прослезился, осознав, что станет отцом, ведь он думал, что этого с ним уже никогда не случится. Это было как чудо. Он тебя уговорил принять кольцо. Представляю, что за гротескная сцена!

У меня не было намерения вызвать у тебя выкидыш, Индиана, это получилось случайно. Одна доза кетамина, необходимая, чтобы ты приехала сюда со мной, никак бы не повредила, но потом мне пришлось несколько дней продержать тебя на наркотиках, и это, несомненно, вызвало выкидыш. Ты ужасно напугала меня. В понедельник, когда я пришел навестить тебя, ты лежала в луже крови, сознание меня едва не покинуло — не выношу вида крови. Я боялся худшего — что ты как-то исхитрилась покончить с собой, но потом вспомнил о беременности. В твоем возрасте в десяти-двадцати процентах случаев беременность заканчивается самопроизвольным выкидышем, это естественный процесс, не требующий вмешательства. Меня беспокоила температура, но мы ее сбили антибиотиком. Я хорошо ухаживал за тобой, Инди, я не позволю тебе умереть от потери крови, у меня другие планы, ты это скоро сама поймешь.

Когда Аманда вгляделась в фотографию Ли Гэлеспи, которую Анжелика Ларсон прислала деду, внутри у нее все сжалось, а во рту появился металлический вкус — вкус крови. Она была уверена, что знает этого человека, но не могла понять откуда. Прикинув несколько возможных вариантов, она сдалась и обратилась к деду, который с первого же взгляда сказал, что человек на фотографии похож на ту женщину, больную раком, которая им подарила Спаси-Тунца. Без дальнейших размышлений они направились в кафе «Россини», где, как они знали, Кэрол Андеруотер часами сидела и читала книгу, перед тем как идти на процедуры в больницу или дожидаясь Индианы.

Дэнни Д’Анджело, по своей привычке к театральным жестам, встретил их в смятении чувств. Дэнни не забыл, что Блейк Джексон приютил его у себя и лечил. Он лил горестные слезы по поводу трагедии, которая всех их коснулась. Не может быть, чтобы Индиана испарилась, ведь не инопланетяне же ее похитили, какое еще объяснение… Аманда перебила его, сунув в нос фотографию.

— Кто это, Дэнни? — спросила она.

— Я бы сказал, это Кэрол, подруга Индианы, только в молодости.

— Это мужчина, — заметил Блейк.

— Кэрол тоже. Это очевидно, каждый бы догадался.

— Мужчина? Но мама не догадывалась, да и мы тоже! — воскликнула Аманда.

— Нет? Я думал, Индиана знает. Твоя мама, дорогуша, витает в облаках, не замечает ничего вокруг. Погодите-ка, у меня есть фотография Кэрол, ее сделала Лулу. Вы знаете Лулу Гарденер? Наверняка вы ее видели, она сюда часто заходит. Такая чудаковатая старушка, ходит по Норт-Бич и все подряд фотографирует.

Он мигом шмыгнул на кухню и через несколько минут вернулся с цветным поляроидным снимком, на котором Индиана и Кэрол сидели за столом у окна, а Дэнни, позируя, пристроился сзади.

— Трансвестизм — искусство тонкое, — объяснял Дэнни. — Иные переодетые мужчины красивей манекенщиц, но таких мало, в большинстве случаев это очень заметно. Кэрол не старается выглядеть красивой, ей достаточно чувствовать себя женственной. Она выбрала небрежный стиль, вышедший из моды, который лучше всего скрывает тело. Переодеться уродиной может всякий. Ой! Не следовало так говорить о раковом больном. Хотя на самом деле это помогает, оправдывает и парик, и платок на голове. Может быть, он и не болен раком, просто придумал это, чтобы прикинуться женщиной или привлечь к себе внимание. Когда человек прикидывается, что он болен, это называется…

— Синдром Мюнхгаузена, — подхватил Блейк, который, будучи аптекарем, всякого навидался.

— Вот именно. Голос — проблема для трансвестита, потому что голосовые связки у мужчины толще, чем у женщины. Поэтому Кэрол всегда говорит шепотом.

— Мама думала, что это из-за химиотерапии.

— Вот еще! Это профессиональный прием, все трансвеститы говорят, как покойная Жаклин Кеннеди.

— У этого типа на фотографии светлые глаза, а у Кэрол — темные, — сказала Аманда.

— Даже не знаю, зачем он вставляет контактные линзы кофейного цвета, они ему совсем не идут, глаза кажутся выпученными.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Исабель Альенде читать все книги автора по порядку

Исабель Альенде - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Игра в «Потрошителя» отзывы


Отзывы читателей о книге Игра в «Потрошителя», автор: Исабель Альенде. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x