Исабель Альенде - Игра в «Потрошителя»
- Название:Игра в «Потрошителя»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2016
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-07187-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Исабель Альенде - Игра в «Потрошителя» краткое содержание
Такова завязка нового романа Исабель Альенде «Игра в „Потрошителя“». Прославленная писательница, кажется, всерьез решила поработать в жанре «нуар»: ни магического реализма, ни теней забытых предков, только растущее напряжение, цепочка, казалось бы, совершенно немотивированных убийств и неумолимо тикающие часы.
Игра в «Потрошителя» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Шерлок Холмс предложил рассмотреть информацию, доступную на данное время, и объявил, что обнаружил нечто важное, увеличив на компьютере и изучив миллиметр за миллиметром несколько фотографий из тех, что достал Кейбл.
— Марка спиртного, которое нашли в холодильнике бывшего алкоголика Майкла Константе, — «Снежни вук», что означает по-сербски «снежный волк», — сказал Шерлок. — С темой волка связана и книга, которую получила по почте жена Ричарда Эштона через пару дней после его смерти. Полицейские психологи искали ключ в содержании романа, а я думаю, что он кроется в самом заглавии, «Степной волк». Логотип на бейсбольной бите в деле Эда Стейтона принадлежит Красным Волкам из Университета Арканзаса.
— Вот и Абата говорила, что это послание, — напомнила Аманда.
— Это не послание и не ключ, а подпись убийцы, — заявил полковник Паддингтон. — Подпись имеет какое-то значение только для него самого.
— В таком случае он подписал бы все убийства. Почему он не оставил ничего такого в случаях с Розен и Келлером? — вмешалась Эсмеральда.
— Минутку! — воскликнула Аманда. — Кейбл, позвони папе и спроси, что за стеклянная фигурка пришла на адрес судьи после ее смерти.
Ребята снова включились в обсуждение, а дед позвонил бывшему зятю, который отвечал неукоснительно, разве только находился в ванной или в постели с женщиной; отозвался он и на этот раз и уточнил, что фигурка из хрусталя Сваровски изображала собаку. Может быть, волка? — настаивал Блейк Джексон. Да, вполне возможно: что-то вроде немецкой овчарки с вытянутой шеей, словно бы пес воет. Фигурка — из старой серии, выпуск которой прекратился в 1998 году, что добавляет ей ценности; Розен наверняка приобрела ее по Интернету, хотя следов покупки не обнаружено.
— Если это волк, у нас есть подпись убийцы во всех случаях, кроме Алана Келлера, — заключила Аманда.
— Все убийства имеют сходство по способу действия, хотя на первый взгляд они и различаются, — кроме убийства Келлера. Почему? — спросила Эсмеральда.
— В деле Келлера нет волка, и он был убит довольно далеко от залива Сан-Франциско, очерченной астрологическим пророчеством территории, на которой наш убийца до сих пор орудовал. Только Келлер был избит перед смертью, но, как и все остальные, он не защищался, — размышляла Аманда.
— У меня предчувствие… убийца может быть одним и тем же, но мотивы — разные, — предположила Абата.
— Ни в одном из дел мы не нашли мотива, — уточнил Паддингтон.
— Но мы должны учитывать то, что говорит Абата. Ее предчувствия почти всегда верны, — предупредила Аманда.
— Это потому, что до меня доходят послания из потустороннего мира. Со мной говорят ангелы и духи. Все мы вместе, живые и мертвые, все — одно… — прошептала Абата.
— Если бы я питалась воздухом, меня бы тоже посещали видения и мне слышались бы голоса, — вмешалась Эсмеральда, боясь, что подруга затеряется в оккультизме и направит игру в ненужное русло.
— Почему бы и нет? — спросила духовидица, убежденная, что человечество могло бы достичь высшего состояния, перестав есть.
— Довольно: вспомните, что в нашей игре запрещены саркастические замечания. Давайте придерживаться фактов, — вмешалась распорядительница игры.
— Предчувствия — не факты, — проговорил сквозь зубы полковник Паддингтон.
— Наш убийца надругался над жертвами, как Джек Потрошитель и другие легендарные преступники, о которых мы читали, но только после их смерти. Это послание. Как он поставил подпись, так и оставил послание, — сказал Шерлок.
— Ты так думаешь?
— Элементарно, Эсмеральда. Вид казни — тоже послание. Преступник не убивал как придется. Наш убийца дотошен и привержен ритуалу.
— Он обдумывает каждый шаг, планирует отступление, не оставляет следов; имеет, должно быть, военную подготовку; великолепный стратег; из него бы получился потрясающий генерал, — промолвил полковник с восхищением.
— Но на самом деле он — хладнокровный убийца, — заметила Аманда.
— Кто знает, может быть, это она. Мне приснилось, будто это женщина, — вмешалась Абата.
Кейбл попросил слова, получил его и сообщил игрокам последние результаты расследования по делу Алана Келлера. Относительно удара в лицо следственная группа заключила, что он был нанесен фронтально, кулаком, и нанес его левша, обладающий незаурядной силой, ростом по меньшей мере метр восемьдесят, возможно, метр восемьдесят пять, что совпадает со следами ботинок у входа в дом и на керамическом полу; это никак не могла быть женщина. Вскрытие показало, что смерть наступила за полчаса до того, как в тело Келлера вонзилась стрела. Исходя из ненормально розового цвета кожи возникли подозрения, что причиной смерти явился цианид, что и подтвердило вскрытие.
— Поподробнее, Кейбл, — попросила Аманда.
— Немного сложновато, но попробую упростить. Цианид — быстродействующий яд, препятствующий доступу кислорода к клеткам. Представьте, что весь кислород сразу выходит из тела. Отравленный не может вздохнуть, у него кружится голова, появляется тошнота или рвота, он теряет сознание, а иногда перед смертью бывают судороги.
— Почему кожа становится розовой?
— Из-за химической реакции между цианидом и молекулами гемоглобина. Кровь становится ярко-красной, блестящей.
— Такой была кровь на рубашке Келлера? — спросила Эсмеральда.
— Не вся. Кровь из носа вытекла до того, как Келлер выпил яд. Было кровотечение и после того, как цианид впитался в кровь, но очень незначительное. Рана в груди не кровоточила, поскольку была нанесена после смерти.
— Объясни нам, Кейбл, как его отравили, — попросил Шерлок.
— Цианид обнаружили в стакане с водой, который стоял рядом с жертвой, а также и в другом стакане, на ночном столике в спальне. Убийца всыпал щепотку белого порошка, практически простым глазом незаметного, в тот и другой стакан: если Келлер не примет яд вместе с виски, который он обычно пил перед сном, то сделает это ночью.
— Цианид — очень сильный яд, достаточно минимального количества, чтобы смерть наступила за пару минут. Он также действует через кожу и через дыхательные пути, так что убийца должен был одеться соответствующим образом, — растолковал Шерлок Холмс.
— У тайных агентов в шпионских фильмах есть с собой капсулы цианида, чтобы они, попав в плен, могли покончить с собой и избежать пыток. Как его можно достать? — спросила Эсмеральда.
— Очень просто. Он используется при обработке металлов, добыче золота и серебра, в гальванопластике как драгоценных металлов, так и меди и платины. Убийца мог купить его в магазине химических реактивов или заказать по Интернету.
— Яд — оружие женщин. Трусы пользуются им. Мы, мужчины, не прибегаем к яду, а бьемся лицом к лицу, — отчеканил Паддингтон под всеобщий смех.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: