Мор Йокаи - Призрак в Лубло
- Название:Призрак в Лубло
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Правда
- Год:1988
- Город:М.
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мор Йокаи - Призрак в Лубло краткое содержание
Повести венгерских писателей.
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Б.П. Пашкова.
Содержание:
М. Йокаи
М. Йокаи. Жёлтая роза (повесть, перевод И. Салимона, иллюстрации Б.П. Пашкова), стр. 5-84
К. Миксат
К. Миксат. Говорящий кафтан (повесть, перевод О. Громова, Г. Лейбутина, иллюстрации Б.П. Пашкова), стр. 87-174
К. Миксат. Призрак в Лубло (повесть, перевод Г. Лейбутина, иллюстрации Б.П. Пашкова), стр. 175-229
К. Миксат. Кавалеры (повесть, перевод О. Громова, иллюстрации Б.П. Пашкова), стр. 230-276
К. Миксат. Чёрный петух (повесть, перевод О. Громова, иллюстрации Б.П. Пашкова), стр. 277-322
Ж. Мориц
Ж. Мориц. Мотылёк (идиллия, перевод О. Громова, И. Салимона, иллюстрации Б.П. Пашкова), стр. 324-455
Олег Громов. Послесловие, стр. 456-462
Примечание:
Редактор Е.А. Дмитриева.
Призрак в Лубло - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ошеломленная горем, она побежала домой, захватив горшок с известкой. Мать удивлялась ее прыти, не понимая, почему это дочери пришло в голову белить печку: раньше она никогда не делала этого по своей воле.
Затем Жужика побежала за щеткой, выпросила скребок у соседей, – словом, то и дело искала повода, чтобы выйти на улицу. Голова у нее не переставая болела, гудела. Девушка казалась жалкой и больной: единственным ее другом был нож.
Повеселела она, лишь когда пришел сапожник и принялся говорить ей комплименты. «Ну, посмей только притронуться ко мне, – думала она, – так и пырну ножом».
Прошла неделя, а ей все не удавалось встретиться с
Йошкой.
В воскресенье Жужика наспех оделась и пошла в церквушку. Ей хотелось собственными ушами услышать объявление о помолвке. В течение всего богослужения она сидела молча, словно окаменев, и непрерывно следила за священником, за его губами, словно он произносил ее смертный приговор. Прослушав список тех, кого объявляли в первый раз, она подумала, что, наверное, уже опоздала, ей не удастся так скоро обвенчаться, как Йошке, поскольку по существующему закону имена жениха и невесты надлежит сначала трижды объявить в церкви, а потом уже венчать.
– Во второй раз объявляются: «Йожеф Дарабош и Мария Мароти.. »
Жужика обомлела. В самом начале. Он первый. Его объ являют первым.
Ох, как он торопится. Видно, в понедельник ни свет ни заря явился к попу.
О! В воскресенье вечером получил оплеуху, а в понедельник утром уже побежал к попу. А может быть, еще ночью? Поднял священника с постели? Злодей! Накажи его бог, чтобы он не смог своим щенкам зарабатывать хлеб насущный!
Уже давно пели последнюю молитву, а у нее не переставало звучать в ушах: «Йошка Дарабош женится на идиотке, дуре, порочной дочери Мароти». Она сама не знала почему, но ей все время казалось, будто священник сказал именно так.
Следующую неделю Жужика опять провела в блужданиях по улицам. Она дошла уже до того, что ни с кем не разговаривала, а только бегала по городу, исходила весь
Дебрецен, но с Йошкой так ни разу и не встретилась. Она исхудала и ослабла так, что шаталась от головокружения, и ходила, цепляясь за стены; но она не могла ни есть, ни спать.
Родители были в ужасе и, опасаясь самого худшего, не знали, что делать. Скорее бы состоялась свадьба. Кто же тот врач, у которого он работает? Она не осмеливалась спрашивать – гордость не позволяла, и страх – страх произнести имя Йошки. Она выслеживала всех врачей, каких только знала в городе, и, сжимая в руке нож, заглядывала к ним во двор.
В следующее воскресенье Жужика опять пошла в церковь на мученье – чтобы выслушать, как поп объявил пары в третий раз.
«Как же мне не сердиться, – жаловалась она богу, сложив руки, – господи, мой любимый боженька, ты только один знаешь, как я горюю: не досталось мне радости разделить с ним свою любовь...»
Глаза ее налились слезами, и она опустила голову, чтобы никто не видел, как она плачет. Все ее тело горело, и по спине разливался жар.
«До самой смерти я буду жалеть, что не согласилась тогда: был бы у меня теперь ребенок! – И тут она вспомнила слова сапожника. – Будь у меня хоть трое детей, то и тогда бы он женился на мне!»
С трудом добравшись домой, она застала сапожника уже там. Видно, решил и дневать и ночевать у них?!
Даже не положив молитвенника, она обратилась к нему:
— Послушайте, если вы сможете устроить, чтобы мы повенчались во вторник, – я готова обручиться с вами, но если не сделаете, видит бог, не видать вам меня никогда.
Сапожник побледнел, затем побелел.
— Мадемуазель Жужика, – сказал он, – я попробую приобрести документы, но сегодня воскресенье, губернатор, вице-губернатор, бургомистр. . Хотя бы сказали мне это утром.
Жужика строго посмотрела на него:
— Я вам сказала, а если не сумеете, пока живу, не выйду замуж. Или выйду, но не за вас!
Бедняга сапожник убежал как сумасшедший.
А Жужика уселась в своем уголке и, как с ней ни заговаривали, не проронила ни слова.
Сапожник весь день гонял фиакр, но под вечер пришел удрученный. Ему ничего не удалось сделать. Его просто высмеивали. Он беспокоил господ за обедом, за ужином, во время послеобеденного сна. И все они спрашивали одно и то же:
— Приспичило?
Жужика не поняла.
— То есть?
— А то, что до утра, мол, родит.
За эти слова Жужика страшно возненавидела сапожника. И он еще смеет смеяться над ней?
Ночью она поняла, что не под силу ей убить Йошку ножом. И как это она до сих пор не подумала, что он сильнее ее; стоит ему поднять мизинец, и она погибнет.
Револьвер!
Она очень обрадовалась этой мысли.
Как она дрожала!
Украсть?
Нет, красть она не будет.
Попросить?
Не будет просить.
Так возьмет.
А потом во вторник на свадьбе.. Она явится в маске.
«Одна пуля ему, одна пуля мне» – и конец всему.
Не были бы только человеческие чувства такими до смешного кратковременными и ограниченными! Если бы можно было испытывать на расстоянии те же чувства, какие испытываешь сидя рядом, когда видишь и слышишь!
Если бы ему, Йошке, досталась хоть капля того отчаяния, что терзает бедную девушку!
Но нам недоступно ничего больше, кроме того, что говорят сердцу глаза и уши. А ощущения – они завершили их отношения не очень-то приятно для воспоминания: та пощечина была весьма суровой точкой на конце поэмы любви.
— Ну, отец, воля ваша, – сказал Йошка, придя домой, с горящим от пощечины лицом, – женюсь на дочери Мароти.
— Вот это разумно, сынок. Я знал, что мать для тебя дороже, чем некоторые думают.
Отец не мешкая надел свое поношенное короткое пальто с меховым воротником, смушковую шапку, взял кривую папку и вышел.
Назавтра было решено, что Йошка еще несколько дней поработает на хуторе Мароти, чтобы закончить начатое, а в среду перейдет на хутор к почтенному Йоне и даром отработает у него до воскресенья за сватовство. Вторую неделю придется работать у доктора, который лечил его.
Третью неделю – у городского советника, с которым отец поддерживал старое знакомство и который обещал устроить Йошку в муниципалитет, если представится возможность. Йошка не собирался отказываться и от этой возможности, так как все его помыслы были направлены к богатству, и он не хотел ничего упускать. Если старые
Мароти будут делать не так, как ему хочется, он бросит их и поищет себе лучшего местечка, – уж он-то не позволит возить на себе воду!
С тех пор как объявили об их помолвке, он ни филлера не дал на домашние расходы. Ему было даже приятно, что родители не осмеливались просить у него.
«Теперь вы не попросите, – думал он про себя, – знаете, что собираюсь жениться на богатой, потому, стало быть, коплю. Вот если бы я обвенчался со своей возлюбленной, красавицей Жужикой Хитвеш, вы бы, наверное, шкуру с меня спустили, только бы отобрать все до последнего гроша». Гневу его не было конца.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: