Лиза Ангер - Красивая ложь
- Название:Красивая ложь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
- Год:2006
- Город:Харьков
- ISBN:966-343-316-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лиза Ангер - Красивая ложь краткое содержание
Фото Ридли появилось во всех американских газетах. Она стала участницей многих ток-шоу и «почетным гражданином дня». Но слава сыграла с Ридли злую шутку. Женщина получает загадочную записку, в которой утверждается, что она вовсе не та, кем привыкла себя считать.
Пытаясь выяснить правду, Ридли блуждает в лабиринте из таинственных событий и недомолвок, и каждое новое открытие все больше шокирует ее. Преодолевая множество препятствий, Ридли пытается ответить на не дающий ей покоя вопрос: неужели вся ее жизнь была лишь красивой ложью?
Красивая ложь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ты мучаешь меня, — прошептал он, и хрипотца, появившаяся в его голосе, свидетельствовала о силе его желания.
Я улыбнулась в ответ, и Джейк снова крепко прижал меня к украшенной драконом груди.
Мне казалось, что я погружаюсь в морскую пучину. Его глаза, его сильные руки, его прикосновения лишали меня воли. Джейк дарил мне наслаждение по капле, и я ощущала свою ненасытность. Ужасы, поселившиеся в моем настоящем, освободили меня от оков прошлого, и я не сдерживала своих животных порывов. Ни разу до этого я не растворялась в сексе с такой готовностью, ни разу радость от слияния тел не наполняла мою душу таким восторгом. Я принадлежала Джейку, властному и нежному. Он подарил мне чудесное избавление от призраков ночи, и я, казалось, увидела свое истинное «я» в нестерпимом сиянии лучей грозной правды.
Глава десятая
Я не требовала от Зака, чтобы он вернул мне ключи. И я даже не могла бы объяснить почему. Наверное, я не хотела, чтобы он еще больше ощутил глубину своего разочарования во мне. Но я думала, что разрыв в наших отношениях подразумевал, что он больше не мог пользоваться моими ключами по своему усмотрению. Утром в пятницу я поняла, что заблуждалась на этот счет.
Мое сердце едва не остановилось, когда я шагнула из комнаты в прихожую, и мое сонное сознание вдруг зафиксировало, что в моей квартире на софе лежит какой-то неизвестный субъект. Я ощутила прилив страха и уже была готова закричать, как вдруг поняла, что передо мной Зак. Он никогда раньше не смотрел на меня так. На его лице застыло выражение злости, гнева и искреннего волнения.
— Зак, — тихо произнесла я, прижимая руку к груди. Страх прошел, осталось только раздражение. — Что ты здесь делаешь?
— Что я здесь делаю? — Он повторил мой вопрос, и в его голосе прозвучало недоумение. — Ридли, все волнуются из-за тебя. — Он кивнул в сторону моего мигающего автоответчика.
— Все? — переспросила я его, нахмурившись. — Кто «все»?
— Твои родители. Что происходит, скажи мне!
— Но я только позавчера виделась со своими родителями.
— Да, и вела себя с ними, как сумасшедшая. Заявила им, что они не твои родители. А теперь они же не могут дозвониться к тебе в течение вот уже двух дней!
— И они прислали тебя?
Теперь я ясно понимала, что меня не устраивало в отношениях с Заком, — это его «глубинная» связь с моими родителями. У меня часто возникало подсознательное ощущение, что Зак был уготован мне судьбой в качестве клона родительской опеки. Единственная цель нашего брака, как мне представлялось, заключалась бы в том, что Зак со временем заменил бы мне отца и мать. Это выводило меня из равновесия, еще когда мы встречались, но теперь, когда мы расстались уже официально, это привело меня в бешенство. Я ощутила, что мои щеки залил густой румянец, а в горле у меня пересохло.
— Зак, тебе надо уходить. Прямо сейчас, не медля.
Я направилась в кухню.
— Ридли, прошу тебя, поговори со мной. Что происходит?
Я проигнорировала его вопрос, но он все равно прошел за мной в кухню. Вдруг я заметила, что он без туфель, и это переполнило чашу моего терпения. Как он мог снять туфли? Что дало ему основание так себя вести и чувствовать себя в моей квартире, как дома?
— Зак, ты разве меня не слышишь? — Я повернулась к нему и посмотрела ему прямо в глаза. — Уходи.
Он выглядел таким обиженным, как будто я ударила его по лицу. Что со мной не так? Почему я испытываю такой гнев по отношению к нему? Ведь он был моим другом, моим парнем, сыном женщины, которую я фактически считала своей второй матерью! Это же был Зак. Почему же я воспринимаю его как чужака, как человека, которому не место в моем доме и в моей жизни?
— Мне очень жаль, — покачав головой, ответил он. — Ты права. Я не должен был так поступать. Я… — Он остановился и взглянул на свои ноги в носках.
Я вздохнула, ощущая себя последней сволочью.
— Я знаю, что ты волновался из-за меня. — Я старалась говорить ласково и подошла к нему вплотную. — Но это была не очень удачная мысль. — Я взяла его за руки.
— Ридли, — произнес Зак, задержав на мне взгляд своих ярко-голубых глаз. В его голосе послышалась обида. Но я поняла, что он по-прежнему питает надежду на наше совместное будущее.
Я была уверена, что эти надежды подпитывали и слова его матери, и настроение моих родителей: «Дай Ридли время опомниться. Она обязательно вернется».
— Зак, прости меня, — сказала я.
Я даже не знаю, за что я извинилась. Он притянул меня к себе, и я ощутила знакомый запах, который пробудил во мне воспоминания.
Моя мать не уставала меня укорять: «Какая же ты дурочка, что позволила этому парню уйти!» Возможно, она была права, как она оказывалась права во многом другом. Но я не любила Зака.
— Что случилось, Ридли? — спросил Джейк, появляясь из комнаты. Зак отстранился от меня. Он сделал это так быстро, что я едва успела понять, что происходит. Его словно ужалили. Он уставился на меня с видом уязвленной гордости. На одно мгновение оба мужчины оказались в поле моего зрения, и контраст между ними показался до комичности очевидным. Зак был блондином, в идеально отутюженных брюках и белой рубашке. Его пиджак небрежно свисал со спинки софы, а туфли приютились под моим кофейным столиком. Джек был темноволосым, на нем были вытертые джинсы, а на груди разевал пасть грозный дракон. Его босые ноги довершали образ неотразимого бродяги.
Лицо Зака вытянулось, словно он был учителем старших классов, который застал отличницу в обществе отъявленных хулиганов. Я ощутила приступ вины, но не могла не признать, что где-то в глубине души я почувствовала удовлетворение. Давайте не забывать, что Зак сам нарушил границы моих владений, хотя бы и под прикрытием просьбы моих родителей. Я не могла решить, как себя вести.
— Кто это? — спросил Зак.
— Зак, это Джейк. Джейк, это Зак.
— Приятно познакомиться, — сказал Джейк, протягивая ему руку.
Зак посмотрел на него, и через секунду Джейк убрал руку, понимающе кивнув. Зак промчался мимо него, схватил пиджак и туфли и направился к двери. Я ощутила грусть и вину. Наверное, эти чувства были продиктованы тем, что мне было хорошо и комфортно с Заком. Я ничего не стала говорить ему, пока он не дошел до входной двери.
— Зак, мне нужны ключи. Так не может дальше продолжаться.
Зак вытащил ключи из кармана и протянул их мне с насмешливой улыбкой. Странная мысль пронзила мой мозг: «У него есть запасные».
— Ридли, я даже не могу поручиться, что понимаю тебя и твое поведение.
— Зак, я не могу поручиться, что ты вообще когда-нибудь понимал меня.
Я не знаю, почему эти слова сорвались с моих губ. Наверное, такая реакция вызревала у меня в течение долгого времени. Но я знала, что говорю чистую правду, что именно по этой причине наш с Заком роман был обречен. В его присутствии я все время ощущала себя разочарованной и виноватой. Я всегда воспринимала его поведение, как подросток воспринимает контроль строгих родителей. И это ощущение все-таки выплеснулось грандиозным сопротивлением.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: