Джон Стейнбек - Зима тревоги нашей. Путешествие с Чарли в поисках Америки

Тут можно читать онлайн Джон Стейнбек - Зима тревоги нашей. Путешествие с Чарли в поисках Америки - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: prose, издательство АСТ, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Зима тревоги нашей. Путешествие с Чарли в поисках Америки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2018
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-111054-3
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джон Стейнбек - Зима тревоги нашей. Путешествие с Чарли в поисках Америки краткое содержание

Зима тревоги нашей. Путешествие с Чарли в поисках Америки - описание и краткое содержание, автор Джон Стейнбек, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Роман «Зима тревоги нашей» — пожалуй, самое печальное из произведений Стейнбека — откровенно возмутил критиков, не принявших парадоксальную историю морального падения глубоко честного, совестливого интеллигента, продолжающего оставаться хорошим человеком, на какие бы сделки с совестью он ни шел и сколько бы зла ни причинил своим близким. Однако прошли годы, и стало ясно: «Зима тревоги нашей» — возможно, лучшее из всего, что было написано Стейнбеком.
Напротив, книга путевых очерков «Путешествие с Чарли в поисках Америки» вызвала настоящий взрыв восторга в прессе и стала одним из главных бестселлеров 1962 года. Где же она, та истинная Америка, которую так любил когда-то писатель и которую так отчаянно ищет теперь, наматывая сотни и тысячи миль на спидометр трейлера с говорящим именем «Росинант», в компании любимого пса Чарли?

Зима тревоги нашей. Путешествие с Чарли в поисках Америки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Зима тревоги нашей. Путешествие с Чарли в поисках Америки - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джон Стейнбек
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

13

Король жезлов предполагает, что человек должен сохранять равновесие и использовать свою силу мудро, чтобы подать хороший пример.

14

«И. Мюллер и компаньоны. Карточная фабрика». ( фр .)

15

Господи, помилуй! ( греч .)

16

Лука, 2–32.

17

15 февраля 1898 года линкор «Мэн» взорвался в порту Гаваны, 262 члена команды погибли, что послужило поводом к испано-американской войне и распространению лозунга «Помните Мэн!».

18

Гамлет. Акт III. Сцена 1. Перевод Б. Пастернака.

19

«Айвер-джонсон» — любимое оружие самоубийц, карманный револьвер, выпускавшийся между 1880-ми годами и началом двадцатого века.

20

Искусство — в умении скрывать искусство ( лат .). Овидий. Секреты любви. 8 г. н. э.

21

Что и требовалось доказать. ( лат .)

22

В это я верю. ( лат .)

23

В греческой мифологии Ледой, женой царя Спарты, овладел Зевс в облике лебедя.

24

В «Удивительном волшебнике из Страны Оз» Л. Фрэнка Баума злая ведьма Запада, правившая жевунами, погибла под упавшим на нее домиком Дороти. Принцесса Озма, дочь Волшебника Оза, появляется во всех остальных книгах серии.

25

Зд. и на стр. 328: строчка из трагедии Шекспира «Ричард III» (реплика Глостера, которую напевает Итан и с которой начинается пьеса Шекспира). Акт I, сцена 1. Перевод Михаила Лозинского. ( Примеч. пер. )

26

«И в порядке наш мир». Роберт Браунинг (1812–1889), «Пиппа проходит» (1841), часть 1. Перевод С. Шестакова.

27

Вероятно, имеется в виду «Предание о смерти королей». У. Шекспир. Ричард II. Акт III, сцена 2.

28

Носач Паркер — человек, вмешивающийся во все, везде сующий свой нос. Также герой одноименного британского газетного комикса «Nosey Parker» Аллена Морли, выходившего в разделе юмора газеты «Сан-Пост».

29

Старина Сэтчел Пэйдж (1906–1982) — питчер в бейсбольной Лиге для темнокожих и в Американской лиге.

30

Генри Клэй (1777–1852) — американский конгрессмен и выдающийся оратор.

31

Молись за меня ( лат .).

32

Мисс Рейнгольд — пиво «Рейнгольд», популярное в Нью-Йорке, проводило конкурс красоты «Мисс Рейнгольд» начиная с 1939 года, и любители пива выбирали одну из нескольких девушек. В 1959 году общее число голосов превысило двадцать два миллиона.

33

Аппиева дорога — важная римская дорога, соединявшая Рим с Южной Италией.

34

«Змий прельсти мя, и ядох» — ответ Евы Господу в Эдемском саду. Книга Бытия 3,13. Следующая фраза — старинная английская пословица «Львица цепная, крови вкусив, наиперше владыку своего пояст» — из древнеанглийского перевода «Утешения философией» Боэция.

35

Нильская змейка: Шекспир. «Антоний и Клеопатра», Акт I, сцена 25. В оригинале Клеопатру называют «змеей старого Нила».

36

Приятных сновидений ( фр .).

37

Мировая скорбь ( нем .).

38

Дик Кларк (1929–2012) — ведущий игрового шоу «Американская эстрада» с 1957 по 1987 год. Хотя в начале скандала с взятками в медиабизнесе он проходил по делу, к ответственности он не привлекался. Кэрил Чессмен (1921–1960) — осужден в 1848 году за 17 случаев грабежей, похищения людей и изнасилований, казнен в тюрьме Сан-Квентин 2 мая 1960 года. Джон Диллинджер (1903–1934) — американский грабитель банков, прозванный «враг общества номер один», за которым полиция охотилась до тех пор, пока в 1934-м его не пристрелили на выходе из чикагского кинотеатра агенты ФБР. Из его истории Джон Эдгар Гувер вывел мораль: «Преступление никогда себя не оправдывает».

39

Киль — хребет корабля, обеспечивающий поддержку конструкции, кильсон — продольный брус, который кладут поверх киля для усиления конструкции. Трюмсель — верхний парус у судов с прямым парусным вооружением.

40

Уильям Вордсворт. «Чрезмерен мир для нас». Перевод С. Сухарева. Аллюзии на «Листья травы» Уолта Уитмена.

41

Мулета — кусок красной ткани, крепящийся к палке, которым матадор дразнит быка, эспада — шпага матадора.

42

Из поэмы «Кубла Хан, или Видение во сне» (1816) Сэмюэля Кольриджа (1772–1834).

43

День труда — национальный праздник в США, отмечаемый в первый понедельник сентября. — Примеч. ред.

44

Пес Шарль (фр.).

45

Голубой (фр.).

46

Клаустрофобия — навязчивый страх — боязнь закрытых помещений.

47

Стихотворение американского поэта Джона Уиттьера (1807–1892). — Примеч. пер.

48

Сатирический журнал «Спектэйтор» («Зритель») был основан в Англии в 1711 г. В его создании большое участие принимал видный политический деятель и писатель Джозеф Аддисон (1672–1719); Генри Морли (1822–1894) — историк английской литературы и один из последующих редакторов журнала. — Примеч. пер.

49

Он не хотел, чтобы пламя сделалось дымом.
Из дыма пламя извлечь он хотел, чтоб чудесное взору предстало (лат.).

50

Христианская ассоциация молодых людей.

51

Таковы всегда (лат.).

52

Гранитная скала-памятник в Южной Дакоте: в ней высечены гигантские скульптурные портреты четырех американских президентов. — Примеч. ред.

53

Авалон — в средневековых рыцарских романах — сказочный остров, который возникал лишь в тех случаях, когда фее Моргане нужно было спасти короля Артура. — Примеч. пер.

54

Нимврод — библейский персонаж, занимавшийся звероловством. — Примеч. пер.

55

Во имя Отца и Сына и Святого Духа (лат.).

56

Здесь: «И вот, пожалуйста!» (фр.)

57

Крытый фургон (фр.).

58

Дамы и господа! Прошу вас принять дорогой дар прекрасной Франции — в частности, департамента Шаранта (фр.).

59

Жаворонки (фр.).

60

Здесь: «За ваше здоровье!» (фр.)

61

Дитя Франции. Умерло за Родину (фр.).

62

Святой Павел с книгой (исп.).

63

День благодарения — официальный праздник в память первых колонистов Массачусетса, отмечаемый в США в последний четверг ноября. — Примеч. ред.

64

Жареная колбаса (нем.).

65

Works Progress Administration — Управление промышленно-строительных работ общественного назначения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Стейнбек читать все книги автора по порядку

Джон Стейнбек - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Зима тревоги нашей. Путешествие с Чарли в поисках Америки отзывы


Отзывы читателей о книге Зима тревоги нашей. Путешествие с Чарли в поисках Америки, автор: Джон Стейнбек. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x