Дороти Паркер - Новеллы
- Название:Новеллы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Государственное издательство художественной литературы
- Год:1959
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дороти Паркер - Новеллы краткое содержание
В истории американской литературы Дороти Паркер останется как мастер лирической поэзии и сатирической новеллы. В этом сборнике представлены наиболее значительные и характерные образцы ее новеллистики.
Новеллы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Мальчики» всегда приносили с собой много выпивки. Когда миссис Морз пила с ними, она становилась оживленной, веселой и развязной. Она сразу начала пользоваться успехом. Когда она выпивала столько, что забывала свою последнюю ссору с Херби, их одобрение возбуждало ее. Так, значит, она размазня? Значит, с ней скучища? Что ж, есть люди, которые думают по-иному.
Эд был одним из «мальчиков». Он жил в Утике — у него там было «собственное дело», как об этом с почтением говорили, — но приезжал в Нью-Йорк почти каждую неделю. Он был женат. Он показал миссис Морз фотографии наследника и его сестренки, и она долго и искренне расхваливала их. Вскоре все примирились с тем, что Эд стал ее личным другом.
Он делал за нее ставки, когда все они играли в покер, садился с ней рядом во время игры и иногда прижимался коленом к ее колену. Ей везло. Часто она приносила домой ассигнацию в двадцать пять или десять долларов или пригоршню смятых мелких бумажек. Она радовалась им. Херби, по ее словам, стал совершенно ужасным в отношении денег. Если она просила у него денег, это вызывало немедленную ссору.
— Что ты, черт побери, делаешь с ними? — спрашивал он. — Гробишь их все на виски?
— Я пытаюсь хоть как-нибудь вести хозяйство, — отвечала она с раздражением. — Ты ведь об этом никогда не задумывался, не правда ли? О нет, его высочество нельзя беспокоить по таким пустякам.
Опять-таки она никак не могла точно припомнить, когда она перешла в собственность Эда. У него вошло в привычку целовать ее в губы, когда он приходил, а также на прощание, и весь вечер он целовал ее быстрыми короткими поцелуями, словно выражая свое одобрение. Ей это скорее нравилось, чем не нравилось. В его отсутствие она никогда не вспоминала об этих поцелуях.
Иногда Эд медленно проводил рукой по ее спине и плечам.
— Потрясающая блондинка, а? — говорил он. — Куколка.
Однажды днем, вернувшись от миссис Мартин, она застала в спальне Херби. Он отсутствовал несколько ночей и, видимо, все это время непрерывно пил. Лицо у него было серое, руки подергивались словно у марионетки. На кровати лежали два старых чемодана, доверху набитые вещами. Только ее фотография стояла на его комоде, а в широко раскрытом стенном шкафу остались одни вешалки.
— Я отчаливаю, — сказал он. — Здесь со всем покончено. Я нашел работу в Детройте.
Она села на край кровати. Она выпила лишнее вчера вечером, пила утром вместе с миссис Мартин, и это еще больше затуманило ее сознание.
— Хорошая работа? — спросила она.
— Да, — ответил он, — как будто ничего.
Ругаясь вполголоса, он с трудом закрыл чемодан.
— В банке осталось немного деньжат, — сказал он. — Чековая книжка у тебя в верхнем ящике. Ты можешь взять себе мебель и все остальное.
Он взглянул на нее, и у него задергалось лицо.
— Будь все проклято! Говорю тебе, со всем кончено, — закричал он. — Кончено!
— Ну ладно, ладно, — сказала она. — Я ведь не глухая.
Ей казалось, что он стоит на одном конце ущелья, а она на другом. Боль начала толчками пульсировать у нее в голове, и ее голос звучал глухо и надоедливо. Она не могла заставить себя говорить громче.
— Может, выпьешь перед отъездом? — спросила она.
Он снова взглянул на нее и криво усмехнулся.
— Опять напилась для разнообразия? — сказал он. — Неплохо. Конечно, неси сюда пару стаканчиков.
Она пошла на кухню, приготовила для него виски с содовой, налила себе полстакана чистого виски и выпила. Налила еще и понесла стаканы в спальню. Он уже перетянул ремнями оба чемодана и надел шляпу и пальто.
Он взял свой стакан.
— Ну, — сказал он и вдруг засмеялся неуверенным смехом. — Твое здоровье.
— Твое здоровье, — ответила она.
Они выпили. Он поставил стакан и взял в руки тяжелые чемоданы.
— Мне надо успеть на шестичасовой, — сказал он.
Она проводила его по коридору. Громко звучала песня, которую миссис Мартин без конца заводила на фонографе. Хейзел она никогда не нравилась.
День и ночь
У нас веселье.
Чем это не жизнь!
У двери он поставил чемоданы и повернулся к ней.
— Ну, — сказал он, — береги себя. Надеюсь, у тебя все будет в порядке, правда?
— Конечно, — сказала она.
Он открыл дверь, затем опять повернулся к ней, протягивая руку:
— Всего, Хейзел. Желаю тебе удачи.
Она взяла протянутую руку и пожала ее.
— Извини меня за мокрую перчатку, — пошутила она.
Когда за ним закрылась дверь, она опять пошла к себе на кухню.
Она была оживленной и раскрасневшейся, когда пришла в этот вечер к миссис Мартин. Там были «мальчики» и среди них Эд. Он радовался, что вернулся в Нью-Йорк, был весел, говорил громко и много шутил. Она сказала ему тихо:
— Херби отчалил сегодня, будет жить на Западе.
— Вот как? — отозвался Эд. Он смотрел на нее и играл самопишущей ручкой, засунутой в карман жилета. — Думаешь, он совсем уехал? — спросил он.
— Да, — ответила она. — Я знаю, что совсем. Я знаю. Да.
— Ты будешь по-прежнему жить напротив? — спросил он. — Что собираешься делать?
— Господи, не знаю. Наплевать мне на все.
— Не надо так говорить, — сказал он. — Тебе надо капельку выпить. Ну, налить?
— Да, — ответила она, — только мне без соды.
Она выиграла в покер сорок пять долларов. Когда игра окончилась, Эд пошел вместе с ней в ее квартиру.
— Как насчет маленького поцелуйчика? — спросил он.
Он обхватил ее своими большими ручищами и начал страстно целовать. Она совсем не сопротивлялась. Он немного ослабил объятия и посмотрел на нее.
— Немного на взводе, девочка? — спросил он заботливо. — Тебе не будет плохо?
— Мне-то? — сказала она. — Мне все нипочем.
2
Когда Эд утром уехал, он взял с собой фотографию Хейзел. Он сказал, что ему нужна ее фотография, чтобы смотреть на нее в Утике.
— Можешь взять ту, что на комоде, — сказала она.
Она спрятала фотографию Херби в ящик, чтобы не видеть ее. Когда фотография попадалась ей на глаза, ей хотелось ее разорвать. Ей почти удалось заставить себя не думать о нем. В этом ей помогало виски. Окруженная пеленой тумана, она была почти спокойна.
Она принимала свои отношения с Эдом как нечто должное и безо всякого энтузиазма. Когда он уезжал, она редко думала о нем. Он хорошо относился к ней; часто делал подарки и регулярно выплачивал содержание. Она даже могла откладывать. Она не строила никаких планов на будущее, но ее потребности были невелики, а деньги можно с таким же успехом держать в банке, как и дома.
Когда срок аренды ее квартиры приблизился к концу, Эд предложил ей переехать. Его отношения с миссис Мартин и Джо стали несколько натянутыми из-за спора во время игры в покер; назревала ссора.
— Давай уберемся отсюда, — сказал Эд. — Я хочу, чтобы ты поселилась около Главного вокзала. Так будет удобнее для меня.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: