Айн Рэнд - Мы живые
- Название:Мы живые
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Альпина»
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9614-1513-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Айн Рэнд - Мы живые краткое содержание
Узел проблем затягивается.
Мы живые - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– С тех пор, как началась революция, – сказал Лео, – я никому не покупал подарков, ни друзьям, ни всем остальным. Мне это не по карману.
– Товарищ Коваленский, а знаете ли вы, что мы думаем о тех, кто просто отрабатывает зарплату, нисколько не участвуя в общественной жизни в свободное время?
– А вам не приходило в голову, что в свободное время я хочу жить своей жизнью?
Начальник посмотрел на пять портретов на стене.
– Наше государство не признает никакой жизни, кроме общественной.
– Давайте не будем это обсуждать.
– То есть вы отказываетесь внести свой вклад?
– Именно.
– Прекрасно. Ведь эта работа не обязательна. Совсем не обязательна. Вся ее суть состоит в добровольности и сознательности участников. Я ведь думал о вашей пользе, когда вам ее предлагал. Я думал, что с вашей-то биографией вы будете рады… Ну да ладно… Да, кстати, товарищ Зубиков из партячейки, увидев в нашей ведомости по выдаче зарплаты человека с вашим социальным происхождением, остался весьма недоволен. А когда он узнает об этом…
– Когда он узнает, – спокойно сказал Лео, – пошлите его ко мне. Я дам урок ему лично , бесплатно, если ему, конечно, это будет интересно.
Лео вернулся домой раньше обычного.
В сгущавшихся сумерках шипел голубой огонек примуса. При его свете белый передник Киры казался белым пятном.
Бросив шапку и портфель на стол, Лео сказал:
– Ну вот и все. Меня уволили.
Кира стояла с ложкой в руке.
– Что… Госиздат? – спросила она.
– Да. Сокращение штатов. Избавляются от нежелательных элементов. Мне сказали, что у меня буржуазные взгляды, что у меня нет общественного сознания.
– Ну ладно… ничего, проживем как-нибудь.
– Конечно, проживем. Да мне наплевать на эту проклятую работу. Меня это волнует не больше, чем перемена погоды.
– Да. А теперь раздевайся, живо мой руки, и будем ужинать.
– Ужинать? А что у нас на ужин?
– Борщ. Ты ведь любишь.
– Кто тебе сказал? Мне вообще не нужен ужин, я не голоден. Я иду в спальню работать. И не беспокой меня, пожалуйста.
– Хорошо.
Оставшись одна, Кира сняла крышку с кастрюли и стала мешать борщ, медленно, тщательно, дольше, чем было нужно. Затем взяла с полки тарелку. Неся ее к столу, она заметила, что руки ее дрожат. Остановилась в темноте и в первый раз в жизни, обращаясь к себе самой, словно к кому-то незнакомому, прошептала:
– Не надо, Кира, не надо. Не надо.
Она стояла в темноте и смотрела на тарелку в руках, собрав во взгляде всю волю, словно от этого зависело что-то очень важное. Вскоре тарелка перестала дрожать.
Простояв в очереди час, он закурил папиросу.
Простояв два, он начал чувствовать, что ноги его немеют.
После трех часов он почувствовал, что онемело все его тело, до самой шеи, и прислонился к стене.
Когда подошла очередь Лео, редактор посмотрел на него и сказал:
– Не знаю, чем мы можем вам помочь, гражданин. Да, мы публикуем статьи об искусстве, но – искусстве пролетарском, позвольте вам напомнить. Строгий классовый подход. А вы не являетесь членом партии, да и социальное положение у вас… согласитесь. А у меня на очереди – десять опытных репортеров, и все – партийцы.
Незачем жарить рыбу на сале, решила Кира. На подсолнечном масле выйдет не хуже. Если купить хорошего масла, то оно совсем не будет пахнуть, да и выйдет дешевле.
Она аккуратно пересчитала деньги над прилавком кооператива и пошла домой, осторожно неся в руках тяжелую, в жирных подтеках бутыль с густой желтой жидкостью.
– Извините, что вам пришлось так долго ждать, гражданин, – сказала Лео секретарша, – но товарищ редактор – очень занятой человек. Пройдите.
Товарищ редактор сидел, откинувшись в кресле; в руке у него был бронзовый нож для разрезания бумаг, кончиком которого он постукивал по краю настольного календаря с изображением Луначарского – наркома образования и культуры; голос редактора походил на звук режущего бумагу ножа:
– Нет никаких свободных мест. Многие рабочие голодают, а вы, буржуй, спрашиваете у меня работу. Да я сам рабочий, прямо от станка. До революции я был безработным, а вы, буржуи, пожалели меня? Вот теперь вы сами можете на своей шкуре испытать, что это такое.
– Граждане, тут что-то не так. Оформление на получение пособия проводится с девяти до одиннадцати, только по четвергам… Что?.. Полтора часа?.. Откуда я знаю, зачем вы тут сидите, вас никто сидеть не просил.
По вечерам, приходя домой, он молчал.
Кира подавала ужин, он садился и ел. Она старалась как могла, но он не говорил ни слова. Он не смотрел ни в ее спокойные серые глаза, ни на мягко улыбающиеся губы. Он ни на что не жаловался, но и ничто не могло его отвлечь от своих мыслей.
Иногда он подолгу стоял возле хрустальной, на малахитовой подставке вазы, той, что чудом уцелела при обыске, и бессмысленно смотрел на нее, не моргая, засунув руки в карманы; он курил, и клубы папиросного дыма тихо, медленно плыли по комнате. Однажды он странно улыбнулся, и папироса, выпав изо рта на пол, так и осталась лежать там, догорая; отчего на паркете расплылось темное пятно; но он этого не заметил, как и Кира, чьи расширенные, испуганные глаза были прикованы к его холодной сардонической улыбке.
– Стаж работы у вас есть, гражданин?
– Нет.
– А вы член партии?
– Нет.
– Извините, мест нет. Следующий.
В понедельник Лео пообещали работу. Он стоял перед маленьким сморщенным начальником конторы, зная, что должен благодарно улыбаться. Но Лео никогда не улыбался, когда это было нужно. Да это, наверное, было и ни к чему. Начальник встретил его с обеспокоенным, извиняющимся видом, стараясь избегать его взгляда.
– Извините, гражданин. Да, я действительно обещал вам место, но… понимаете, приехала двоюродная сестра большого человека из Москвы, и у нее нет работы… Непредвиденные обстоятельства… Знаете, человек предполагает, а Господь располагает… Вы… заходите еще, гражданин.
Кира уже не так часто ходила в институт.
Но когда она сидела в большой холодной комнате, слушая лекции о стали, болтах и киловаттах, она распрямляла плечи, словно внутри ее какой-то ключ натягивал струны ее нервов. Иногда она оборачивалась и смотрела на Андрея, который всегда садился позади нее; слушая о балках и перекрытиях, она думала: не о нем ли все это? Не о его ли костях и мускулах? Не для скелета ли этого человека была создана сталь? Или, наоборот, он был создан для стали, бетона, кирпича; она давно уже не понимала, где пролегла граница между жизнью Андрея Таганова и всеми этими механизмами.
На его заботливые расспросы она отвечала:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: