Айн Рэнд - Мы живые

Тут можно читать онлайн Айн Рэнд - Мы живые - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: prose, издательство Array Литагент «Альпина», год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мы живые
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Альпина»
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9614-1513-1
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Айн Рэнд - Мы живые краткое содержание

Мы живые - описание и краткое содержание, автор Айн Рэнд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Это первый роман известной американской писательницы русского происхождения. Главная его тема – человек против государства, личное счастье против общественного блага – мастерски проведена через фон драматических событий в жизни Петрограда-Ленинграда начала 20-х годов. Автор без какого-либо снисхождения к своим героям рассказывает нам о том смутном периоде нашей истории. Бывший аристократ в служебном рвении перед новым режимом предает друзей и близких. Герой Гражданской войны после всех своих побед изменяет делу партии. Любовь главной героини к сыну расстрелянного адмирала приводит к любовной связи с сотрудником ГПУ.
Узел проблем затягивается.

Мы живые - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мы живые - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Айн Рэнд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Почему ты не устроишься на работу? – обратился Виктор к отцу.

– А в чем, собственно, дело, Виктор? – спросил он.

– Ни в чем. Абсолютно ни в чем. Просто глупо повесить на себя ярлык неработающего буржуа и находиться постоянно под подозрением.

– Виктор, мы давно с тобой не спорили о наших политических взглядах. Но если ты так настаиваешь, то тогда слушай: я никогда в жизни не стану работать на твое правительство.

– Но ты, отец, конечно, уже не надеешься на то, что…

– Я не желаю говорить о своих надеждах с членом партии. А если тебя обременяют расходы…

– Нет, отец, дело не в этом.

В гостиной появился Саша, собравшийся уже уходить и направляющийся в прихожую. Он попрощался за руку с Василием Ивановичем и, погладив по голове Асю, вышел из комнаты, не обращая никакого внимания на Виктора.

– Ирина, мне нужно поговорить с тобой, – окликнул Виктор сестру.

– Я слушаю, – отозвалась Ирина.

– Мне бы не хотелось, чтобы нас кто-нибудь слышал.

– Ничего страшного, пусть отец тоже послушает то, что ты хочешь мне сказать.

– Хорошо, так и быть. Меня беспокоит этот человек, – пояснил Виктор, указывая на только что закрывшуюся за Сашей дверь.

– Что так?

– Я надеюсь, ты оцениваешь всю сложность ситуации.

– Нет. О чем это ты?

– Ты понимаешь, с каким человеком ты находишься в любовной связи?

– Это не просто любовная связь. Мы с Сашей помолвлены.

Виктора передернуло, он открыл было рот, но не нашелся что сказать. Затем, стараясь не терять самообладания, он произнес:

– Ирина, это совершенно невозможно.

Ирина смотрела прямо в глаза Виктору; ее взгляд выражал угрозу и презрение.

– Неужели? Это почему же?

Виктор склонился к Ирине, уголки его рта подергивались.

– Послушай, – сказал он, – не пытайся что-либо отрицать – это бесполезно. Я прекрасно знаю, что представляет собой этот твой Саша Чернов. Он напрямую задействован во всевозможных контрреволюционных заговорах. Это, конечно, меня не касается, и я буду держать язык за зубами. Но скоро об этом узнают мои товарищи по партии. Ты же понимаешь, что грозит таким парням, как он. Неужели ты думаешь, что я буду спокойно смотреть, как моя сестра выходит замуж за контрреволюционера? Ты представляешь, каким образом это может сказаться на моей партийной репутации?

– Ты и твоя так называемая партийная репутация мне столь же безразличны, как дерьмо кошачье, – заявила Ирина.

– Ирина! – вмешался изумленный словами дочери Василий Иванович. Виктор обернулся в его сторону.

– Объясни же хоть ты ей! – взревел Виктор. – Эта семья тяжелым бременем ложится на мои плечи и мешает мне жить. Можете провалиться ко всем чертям, если вам так этого хочется, но вам ни за что не удастся потащить меня за собой!

– Успокойся, Виктор, – тихо произнес Василий Иванович, – ни ты, ни я не можем здесь ничего поделать. Твоя сестра любит этого человека. Она имеет право на личное счастье. Бог свидетель, за последние годы Ирина видела не очень-то много хорошего.

– Если ты так боишься за свою партийную шкуру, – заявила Ирина, – то я могу покинуть этот дом. Мне хватит того, что я зарабатываю. Голодать, получая то, что твои красные кружки называют прожиточным минимумом, я могу и одна! Если бы не отец с Асей, я давно бы уже ушла!

– Ирина! – взмолился Василий Иванович. – Только не это!

– Другими словами, – обратился Виктор к сестре, – ты не собираешься бросать этого глупого мальчишку?

– И к тому же, – выпалила Ирина, – я не собираюсь говорить о нем с тобой!

– Ну и хорошо, – рассудил вслух Виктор. – Мое дело – предупредить.

– Виктор! – взмолился Василий Иванович. – Ты же не причинишь Саше никакого вреда, правда?

– Не беспокойся, – съязвила Ирина, – он ничего ему не сделает. Это бы слишком скомпрометировало его партийную репутацию.

* * *

Встретив на улице Ваву Миловскую, Кира с трудом узнала ее. Вава сама робко подошла к Кире и пробормотала:

– Как дела, Кира?

На голове у Вавы была не чищенная уже несколько дней старая фетровая шляпа, переделанная из отцовского котелка с оборванными полями. Темный локон небрежно спадал на правую щеку Вавы, ее губы были неровно накрашены поблекшей помадой с фиолетовым оттенком, носик Вавы блестел, а в ее тусклых глазах сквозили усталость и безразличие.

– Вава, я так давно тебя не видела. Как ты живешь?

– Я… Я, Кира, вышла замуж.

– Да ну… Поздравляю! Когда?

– Спасибо. Две недели назад, – глаза Вавы избегали прямого взгляда. – Я, мы… мы не устраивали большой свадьбы и никого не приглашали. Присутствовали только самые близкие. Дело в том, что мы венчались в церкви, и Коля не хотел, чтобы об этом знали в учреждении, где он работает.

– Коля?

– Да, Коля Смяткин, ты, наверное, помнишь его, вы встречались с ним как-то на вечеринке у меня дома, хотя… Вот так, теперь я – гражданка Смяткина… Коля работает в Табачном тресте; должность не очень высокая, но ему обещают повышение… Он очень хороший… к тому же… любит меня… Вот я и решила выйти за него замуж.

– Ну и правильно, Вава.

– А чего ждать? Сегодня трудно жить одной, если ты не… Ты единственный человек, Кира, который не стал желать мне счастья в семейной жизни. И это мне в тебе нравится.

– Но я искренне хочу, чтобы ты была счастлива, Вава.

– А я счастлива! – вызывающе вскинув голову, заявила Вава. – Я очень счастлива!

На руках у Вавы были засаленные перчатки. Она держала Киру за локоть; все ее поведение выражало нерешительность. Вава не могла осмелиться высказать что-то очень для нее важное. Как бы опасаясь, что Кира может уйти, она своими пальцами еще сильнее вцепилась в руку подруги. Затем, отводя взгляд, Вава прошептала:

– Как ты думаешь, Кира… а он счастлив?

– Виктор не из тех людей, которые дорожат счастьем, – ответила Кира.

– Я бы еще поняла… – удрученно продолжала Вава, – если бы она была хорошенькой… Но я видела ее… Впрочем, это меня совершенно не касается. Кира, приходите с Лео к нам в гости. Правда… мы еще не нашли себе квартиру. Я переехала к Коле, поскольку… у меня дома… В общем, ты понимаешь, отец был против, и я решила, что мне лучше уйти. А Коля живет в комнатушке, которая раньше служила кладовой в большом особняке, она такая маленькая, что… Но когда мы найдем квартиру, я вас обязательно приглашу… Ну ладно, мне нужно бежать. До свидания, Кира.

– Всего хорошего, Вава.

* * *

– Его нет дома, – сказала пожилая женщина с седыми волосами.

– Я подожду, – настаивала на своем Товарищ Соня.

Чувствуя себя очень неловко, женщина переступала с ноги на ногу и покусывала губу.

– Я не знаю, где вы будете его ждать, гражданка, – не сдавалась она. – У нас здесь нет приемной. Я всего-навсего соседка товарища Серова, и моя квартира…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Айн Рэнд читать все книги автора по порядку

Айн Рэнд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мы живые отзывы


Отзывы читателей о книге Мы живые, автор: Айн Рэнд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x