Томпсон - Страх и отвращение в Лас-Вегасе - Дикое путешествие в Сердце Американской Мечты
- Название:Страх и отвращение в Лас-Вегасе - Дикое путешествие в Сердце Американской Мечты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Томпсон - Страх и отвращение в Лас-Вегасе - Дикое путешествие в Сердце Американской Мечты краткое содержание
Страх и отвращение в Лас-Вегасе - Дикое путешествие в Сердце Американской Мечты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Между прочим, - сказал я, - есть одна штука, которую ты, судя по всему, должен понять.
Он уставился на меня, не мигая. Заскрежетал зубами?
- Ты слышишь меня? - заорал я.
Он кивнул.
Это хорошо. Потому что я хочу чтобы ты знал: мы на пути в Лас-Вегас в поисках Американской Мечты.
Я улыбнулся.
- Вот почему мы взяли напрокат эту тачку. Это была единственная возможность сделать все путем. Ситуацию просекаешь?
Парень снова кивнул, но по его глазам было заметно, что он явно нервничает.
Я хочу, чтобы ты понял первопричину, - продолжал я.
Ведь это очень опасное предприятие - можно так вляпаться, что и костей не соберешь... Черт, я все забыл об этом пиве; хочешь банку?
Он мотнул головой.
- Как насчет эфира? - не унимался я.
- Чего?
Да так, к, слову пришлось. Давай конкретно разберемся, с чувством, толком, расстановкой. Понимаешь, еще сутки назад мы сидели в Поло Ландж, в отеле Беверли Хиллз - во внутреннем дворике, конечно, - просто сидели под пальмой, как вдруг облаченный в гостиничную униформу карлик с розовым телефоном подошел ко мне и сказал: "Должно быть, именно этого звонка Вы все это время ждали, сэр? "
Я засмеялся; вскрыл байку пива, забрызгав пеной все заднее сиденье, и продолжал рассказывать: "И ты знаешь? Он был прав! Я ожидал этого звонка, но понятия не имел, от кого он. Ты слушаешь? "
На лице паренька застыла маска нескрываемого страха и смущения.
А я гнул свое Дальше, вскрывая брюшину правде-матке: "Я хочу, чтобы ты понял. Этот человек за рулем - мой адвокат! Он не какой-то мудак, которых можно пачками нарыть на Бульваре. Хрена лысого, да ты взгляни на него! Он не похож на нас, не правда ли? А все потому, что он иностранец. Я думаю, скорее всего, Самоанец. Но это ничего не значит, а? Имеешь что-нибудь против? ".
- Черт, да нет же! - выпалил он.
- А я так не думаю, - заявил я. - Потому что, несмотря на его происхождение, этот человек чрезвычайно ценен для меня.
Посмотрел на моего адвоката, но его разум унесло куда-то к ебеням.
Я сильно и громко хлопнул кулаком по спинке водительского сидения. "Это важно, черт возьми! Это - правдивая история! ". Машину противно качнуло в сторону. "Убери руки с моей шеи, ебаный в рот! " - взвизгнул адвокат, выворачивая руль. Парень, сидящий сзади, кажется, был готов выпрыгнуть из машины прямо на ходу и попытаться сделать ноги.
Наши вибрации становились все гнуснее - но почему? Я был озадачен, расстроен. Что же, в этой тачке нет и намека на человеческое общение? Или же мы - выродки, опустившиеся до уровня бессловесных хищников?
Потому что моя история была правдивой. Я был уверен в этом. И крайне необходимой, чувствовал я, для осмысления нашего путешествия, чтобы расставить все точки над "и". Мы действительно сидели в Поло Ландж - много часов - пили Сингапурский Слинг с мескалем в придачу, заливая все пивом. И когда раздался звонок, я был готов...
Карлик, насколько я помню, крадучись, подошел к нашему столику и протянул мне розовый телефон. Я не произнес ни слова, только слушал. Затем повесил трубку и повернулся к моему адвокату. "Звонили из штаб-квартиры, -сказал я. - Они хотят, чтобы я немедленно отправился в Лас-Вегас и встретился с португальским фотографом по имени Ласерда. Он введет в курс дела. Все, что я должен сделать, - зарегистрироваться в отеле, и там он меня вычислит".
Адвокат помолчал какую-то секунду, потом внезапно оживился в кресле. "Господи, мать твою! - воскликнул он. - Я полагаю, что понял схему. Пиздец подкрался незаметно! ". Он заправил нижнюю рубашку цвета хаки в свои белые трикотажные клеша и заказал еще выпить.
"Похоже, до того, как все это закрутится, тебе необходимо основательно проконсультироваться у юриста, - заметил он. - И мой первый совет: тебе надо взять напрокат быструю тачку без верха и убраться из Лос-Анджелеса ко всем чертям в ближайшие сорок восемь часов". Он печально покачал головой. "Короче, мой уикэнд накрылся, потому что я, естественно, отправлюсь с тобой, и нам также имеет смысл вооружиться".
- А почему бы и нет? - сказал я. - Если овчинка и стоит выделки, то нужно делать это грамотно. Нам потребуется достойное предприятия оборудование и достаточно денег в карманах - если только брать в расчет наркоту и сверхчувствительный кассетник для постоянной дорожной музыки.
- Что это за репортаж? - спросил он.
- "Минт 400" - отозвался я. - Старт богатейшей мотоциклетной гонки за всю историю профессионального спорта. Участвуют также автомобили для движения по песку. Фантастический спектакль в честь какого-то вахлака толстосума Дэла Уэбба, владельца роскошного Отеля "Минт" в центре Лас-Вегаса... по крайней мере, так гласит пресс-релиз; мой человек в Нью-Йорке только что прочитал мне его.
- Ну, - протянул он, - как твой адвокат я советую тебе купить мотоцикл. Каким образом ты еще сделаешь репортаж из самого что ни на есть пекла?
- Не выйдет. Где мы сможем раздобыть Винсент Блэк Шэдоу?
- Что это?
- Роскошный байк, - просветил я его. - У новой модели двигатель - две тысячи кубических дюймов, развивает двести лошадиных сил за четыре тысячи оборотов в минуту, силовя магниевая рама, два сидения из пенорезины и общий точный вес- двести фунтов.
- Для такой тусовки звучит подходяще.
- А как же. Эта скотина не слишком хороша на поворотах, но по прямой охуеваешь в атаке. На взлете обгонит F-III.
- На взлете? - переспросил он. - А мы справимся с управлением такой образины?
- Стопудово, - убежденно сказал я. - Сейчас свяжусь с Нью-Йорком насчет денег.
2.
Развод свиноматки в Беверли Хиллз на $300
В нью-йоркском офисе не были так хорошо знакомы с Винсент Блэк Шэдоу, как этого хотелось: они отослали меня в лос-анджелесское бюро, находившееся прямо в Беверли Хиллз, за несколько длинных кварталов от Поло Ландж, но, когда я туда добрался, дама в бухгалтерии отказалась выдать мне наличкой больше 300 долларов. "Понятия не имею, кто вы такой", - заявила она. К тому времени я уже вовсю обливался потом. Моя кровь слишком густа для Калифорнии: я никогда не был в состоянии адекватно объясняться в этом климате, не промокнув от пота... с дикими, налитыми кровью глазами и трясущимися руками.
Так что я взял триста баксов и отвалил. Мой адвокат ждал в баре за углом. "Это не сделает погоды, - сказал он, посмотрев на деньги, - пока у нас не появится неограниченный кредит".
Я заверил его, что появится. "Вы, Самоанцы, все одинаковы, констатировал я. - У вас нет веры в обязательную порядочность культуры белого человека. Господи, да еще час назад мы сидели в той вонючей клоаке, выжатые как лимон, без сил и планов на уикэнд, когда последовал звонок от совершенно незнакомого человека из Нью-Йорка, сказавшего, что мне надо отправляться в Лас-Вегас, - а расходы охуительны, - и потом он посылает меня в какой-то офис в Беверли Хиллз, где другой абсолютно незнакомый мне человек дает мне налом триста баксов безо всякой на то причины... Говорю тебе, друг мой, это Американская Мечта в действии! Мы будем последними дураками, если не оседлаем эту странную торпеду, пущенную в неизвестную нам цель, и не промчимся на ней до конца".
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: