Альбер Камю - Калигула. Недоразумение. Осадное положение. Праведники [litres]
- Название:Калигула. Недоразумение. Осадное положение. Праведники [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-135740-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Альбер Камю - Калигула. Недоразумение. Осадное положение. Праведники [litres] краткое содержание
Трагедия абсолютного взаимного непонимания – «Недоразумение».
Трагедия юношеского максимализма, ставшего основой для анархического террора, – «Праведники».
И сложная, изысканная и эффектная трагикомедия «Осадное положение» о приходе чумы в средневековый испанский город.
Две пьесы из четырех, вошедших в этот сборник, относятся к наиболее популярным драматическим произведениям Альбера Камю, буквально не сходящим с мировых сцен. Две другие, напротив, известны только преданным читателям и исследователям его творчества. Однако все они – написанные в период, когда – в его дружбе и соперничестве с Сартром – рождалась и философия, и литература французского экзистенциализма, – отмечены печатью гениальности Камю.
В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
Калигула. Недоразумение. Осадное положение. Праведники [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Виктория. Мне тоже стыдно. Я готова умереть от стыда!
Диего внезапно бросается к окну и выпрыгивает на улицу. Судья бежит за ним, Виктория выскальзывает через потайную дверь.
Жена судьи. Настало время, когда бубоны должны прорваться. Не мы одни стали такими! Весь город в бреду.
Судья. Сука!
Жена судьи. Судья!
Темнота. Свет в конторе. Нада и Алькальд собираются уходить.
Нада. Все районные коменданты получили приказ обеспечить новому правительству победу на выборах.
Алькадьд. Это не так просто. Ведь кто-то может проголосовать и «против».
Нада. Нет. Если следовать верным принципам, это исключено.
Алькальд. Что же это за принципы?
Нада. Мы исходим из того, что выборы свободные. Иначе говоря, голоса, отданные правительству, рассматриваются как свободное волеизъявление. Что же касается прочих, дабы исключить возможность скрытого принуждения, препятствующего подлинной свободе выборов, они, согласно предпочтительной системе, вычитаются из общего числа голосов и подсчитываются с помощью коэффициента, полученного в результате деления числа неподанных голосов на число бюллетеней, признанных недействительными. Вы поняли?
Алькальд. Понял… Да, кажется, понял.
Нада. Я восхищен вами, алькальд. В общем, поняли вы или нет, главное, запомните: суть этой безотказной системы состоит в том, что бюллетени, поданные против правительства, аннулируются.
Алькальд. Но вы же сказали, что выборы свободные?
Нада. Они и есть свободные. Просто мы исходим из того, что голосование «против» не является свободным. Оно продиктовано чувством и, следовательно, находится в плену страстей.
Алькальд. Такое мне в голову не приходило!
Нада. Все потому, что у вас до сих пор было неправильное представление о свободе.
Освещается центр сцены. Диего и Виктория выбегают на авансцену.
Диего. Я хочу бежать отсюда, Виктория. Я уже не знаю, в чем состоит мой долг. Я ничего больше не понимаю.
Виктория. Не покидай меня! Долг в том, чтобы быть с теми, кого любишь. Не падай духом!
Диего. Гордость не позволяет мне тебя любить, не уважая самого себя.
Виктория. А кто тебе мешает себя уважать?
Диего. Ты, потому что ты по-прежнему безупречна.
Виктория. Ах, не говори так ради нашей любви, или я упаду перед тобой наземь, и ты увидишь все мое малодушие. Ты ошибаешься. Я вовсе не сильная. Я слабею, делаюсь совершенно беспомощной, стоит мне вспомнить о тех днях, когда я могла беззаветно тебе довериться. Где то время, когда я чувствовала, что тону, словно в океане, если при мне произносили твое имя? Где то время, когда чей-то голос кричал мне «Земля!», едва ты появлялся? Да, я беспомощна, я умираю от малодушного сожаления о прошлом. И если я еще держусь, то только потому, что сила любви толкает меня вперед. Но если тебя не будет со мной, мой бег прервется и я упаду.
Диего. Ах, если бы я мог соединиться с тобой хотя бы затем, чтобы наши сплетенные тела вместе погрузились на дно вечного сна.
Виктория. Я готова!
Диего медленно идет к Виктории, она идет ему навстречу. Они не сводят друг с друга глаз. Они сходятся почти вплотную, но тут между ними словно из-под земли вырастает Секретарша.
Секретарша. Чем вы тут занимаетесь?
Виктория (кричит). Любовью, чем же еще!
Страшный грохот в небе.
Секретарша. Тсс! Есть слова, которые нельзя произносить вслух. Вам следовало бы знать, что это запрещено. Смотрите! (Легонько ударяет Диего, и у него появляется второй знак чумы с другой стороны.) Вы были подозрительным. Теперь вы зараженный. (Смотрит на Диего.) Жаль! Такой красавчик! (Виктории.) Извините, но я больше люблю мужчин, чем женщин, нас с ними многое связывает. Прощайте!
Диего в ужасе смотрит на новый знак чумы. Обезумев, он бросается к Виктории и стискивает ее в объятиях.
Диего. Ненавижу твою красоту, ненавижу, потому что она меня переживет! Будь она проклята за то, что послужит другим. (С силой прижимает Викторию к себе.) Вот так-то! Теперь я умру не один! Что мне в твоей любви, если она не сгинет вместе со мной!
Виктория (отбиваясь). Мне больно! Отпусти!
Диего. Ага! Испугалась! (Хохочет как безумный, трясет Викторию.) Где же вороные кони любви? Ты влюблена, пока времена хорошие, но приходит несчастье, и кони уносятся прочь. Умри, по крайней мере, вместе со мной!
Виктория. Умереть с тобой – да! Но по своей воле! Мне противно это чужое лицо, искаженное ненавистью и страхом! Отпусти! Где твоя былая нежность? Дай мне вновь отыскать ее в тебе. Тогда сердце мое заговорит опять.
Диего (сжимает ее уже не так крепко). Я не хочу умирать один. Но та, что мне дороже всего на свете, отвернулась от меня и отказывается последовать за мной!
Виктория (бросается к нему на грудь). Ах, Диего, да хоть в преисподнюю, если нужно! Я вновь обретаю тебя… У меня ноги дрожат, когда я прижимаюсь к тебе. Поцелуй меня, заглуши поцелуем крик, который поднимается во мне и уже готов вырваться… О-о!
Диего страстно целует ее, потом отшатывается и оставляет ее одну, дрожащую, посреди сцены.
Диего. Посмотри на меня! Нет, на тебе нет никаких отметин! Никаких знаков чумы! Тебе не придется расплачиваться за это безрассудство!
Виктория. Вернись, теперь я дрожу от холода! Секунду назад твоя грудь обжигала мне руки, кровь в жилах была горяча, как огонь! А сейчас…
Диего. Нет, оставь меня! Я все равно не смогу утешиться.
Виктория. Вернись! Мне ничего другого не надо, только сгореть в одном жару с тобой, страдать от общей боли и кричать с тобой одним криком!
Диего. Нет! Отныне я с другими, с теми, кто несет на себе знаки чумы! Их страдание ужасает меня, вызывает во мне отвращение, до сих пор гнавшее меня от них прочь. Но теперь у нас с ними общая беда, и они нуждаются во мне.
Виктория. Если тебе суждено умереть, то я завидую даже земле, которая обнимет твое тело!
Диего. Ты по другую сторону, ты с теми, кто остается жить!
Виктория. Но я могу быть и с тобой, если ты станешь долго целовать меня!
Диего. Они запретили любовь! Ах, всей душой я жалею о том, что потерял тебя!
Виктория. Нет! Нет! Я поняла, чего они хотят. Они всеми средствами добиваются того, чтобы сделать любовь невозможной. Но я буду сильнее их!
Диего. А я нет! И не поражение мечтал я разделить с тобой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: