Филиппо Маринетти - Очарование Египта [litres]
- Название:Очарование Египта [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Книгократия
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-6044454-5-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филиппо Маринетти - Очарование Египта [litres] краткое содержание
Очарование Египта [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Маринетти также описывает свои впечатления от посещения университета в аль-Азхар, всемирно известного центра академического изучения арабского языка и Корана:
Просторный внутренний двор, окружённый портиками. В глубине мечеть с куполом, теряющимся вверху в солнечной пыли, и минарет, отбрасывающий вниз, на циновки свежую тень. Атмосфера переполненного гудящего улья под многочисленными стрельчатыми арками. Около двадцати групп студентов.
Каждая из них насчитывает примерно тридцать учащихся. Все возраста. Красные и белые фески и тюрбаны. Они слушают, сгрудившись вокруг скамьи, на которой сидит, скрестив ноги, профессор, он говорит, раскачиваясь всем телом. Ученики копируют колебания его торса, заворожённые вращением и гнусавой кантиленой вечного толкования Корана. Концентрические круги шёпота и молчания вокруг камня мудрости, падающего время от времени.
Говоря о Египте, Маринетти показывает читателю египтян, обращая особое внимание на их привычки, обычаи, национальные особенности, в частности, касающиеся плодовитости: «Греков и римлян мало волновала эта проблема, и они часто отказывались от детей: египтяне, напротив, презирали и ненавидели бесплодных женщин». Такое почитание фертильности было связано, по его мнению, с благоговейным отношением к маслянистым, дарящим земле и всему окружающему космосу плодородие, водам Нила: «Невнятное бормотание Нила: «Я медленно оплодотворяю свою подругу землю, но мои дети паруса надувает ветер, в них дует святой ветерок Аллаха, смешанный со звёздами, и его дуновение вновь ощущается в ювелирных витринах Сука!»
В «Очаровании Египта» Африка предстаёт перед нами как огромное неподвижное пространство, неготовое и неспособное к изменениям, служащее, скорее, объектом и поводом для эстетического созерцания. В самом начале книги Маринетти пишет:
После долгих динамичных и творческих лет я возвращался к исходной точке своих размышлений: в мой родной Египет. Как долго меня призывали его небеса, полные мягкой золотой пыли, неподвижное движение его жёлтых дюн, высокие треугольные императивы пирамид и безмятежные пальмы, славшие благословения Нилу.
Африка привлекает писателя, прежде всего, своей неизменностью, статичностью и вечностью форм жизни. Исторический прогресс, считающейся одной из фундаментальных ценностей футуризма, вязнет, останавливается, засасывается и заносится песками Сахары. Даже европейская колонизация и строительство Суэцкого канала оказываются неспособными значительно поколебать и нарушить неподвижность чёрного континента. Косность и отсталость египтян нашли отражение в эротической 8-ой главе книжки «Охота на перепёлок и арабок с арабским сводником»:
Вскоре до нашего слуха донёсся шорох из глубины дома. Несколько женщин, сопровождаемых оборванными ребятишками, окружили Мохамеда. Все они кричали, жестикулировали, воздевали к небу руки цвета кофе с молоком, сплошь покрытые красноватыми татуировками и позвякивавшие браслетами. Они обсуждали цену Фатмы.
Знакомство юного Маринетти с прекрасной проституткой, «самой прекрасной женщиной Востока» оборачивается для него жестоким разочарованием:
На самом деле, я уже не помню, какое наслаждение мне доставила прекрасная Фатма. Она была обыкновенной женщиной… […] В комнате было грязно; умывальный таз был пожелтевшим и растрескавшимся!.. И ещё эта проклятая дверь, которая постоянно открывалась!.. Подумать только, что я так вожделел этих наслаждений!.
Не говоря уже о том, что вся авантюра закончилась трагично для «арабского сводника» Мохамеда, не захотевшего делиться полученными с европейцев деньгами с Мустафой, мужем Фатмы.
Второй тематический план «Очарования Египта» был связан с детскими и юношескими воспоминаниями Маринетти. Писатель стремится трансформировать «элегию памяти» в футуристическую динамичность и синхронность, действенную полётную поэтичность, в «аэроживопись» и «аэропоэзию». Живые, даже «животворные» ностальгические «клочки», «лохмотья» или «лоскутки» связаны, прежде всего, с египетским детством автора:
Моя чувствительность обострилась до такой степени, что я ощутил себя открытой раной, наделенной сознанием и простирающей щупальца своих живых кровоточащих лохмотьев к линии морского горизонта.
Прошлое и настоящее постоянно чередуются, переплетаются, накладываются друг на друга в этой совсем небольшой книжке, придавая её содержанию объёмность, стереоскопичность, запуская «щупальца» воспоминаний в память, душу и сердце читателей в неведомом Маринетти XXI веке.
Ирина Ярославцева

ПРИМЕЧАНИЯ
1 Виктория, Ала и Люче (ит. Vittoria, Ala, Luce – в переводе с ит. Победа, Крыло, Свет) три дочери Ф.Т. Маринетти и Бенедетты Маринетти.
2 Г алабея – национальная одежда народов Северной и Центральной Африки, длинная (до пят) мужская рубаха без ворота с широкими рукавами. Более дорогие делаются из тонкого сукна, у бедняков – из самой дешёвой ткани.
3 Сады Антониадиса – это дворцово-парковый комплекс конца XIX века, принадлежавший когда-то богатому греку. Здесь множество деревьев и цветов, по всему парку установлены мраморные статуи известных путешественников (Васко де Гамы, Христофора Колумба, Магеллана, Нельсона) и античных богов. В центре сада находится дворец Антониадиса, построенный по его заказу. Сады находятся в глубине города, за железнодорожной станцией Сиди Габер. Рядом – зоопарк и парк Эль-Нузха.
4 Махмудие (Mahmudieh) – канал в нижнем Египте, между Розеттой и Александрией, проведенный в 1819-20 гг.
Мегемедом-Али и обошедшийся в 7/ млн. франков. Около 250000 феллахов были принуждены работать над его постройкой, причём погибло от болезней и чрезмерного напряжения 20000 чел.
5 Вилла Амброн в Александрии Египетской была построена еврейским архитектором Альдо Амброном для своей семьи. В доме часто бывали в гостях представители египетской и зарубежной творческой элиты.
6 Фикус каучуконосный, или Фикус эластичный (лат. Ficus elastica ) – вид растений из рода Фикус (Ficus) семейства Тутовые (Moraceae). Родина растения – северо-восток Индии (Ассам) и юг Индонезии (Суматра и Ява).
7 Ахмед Фуад I (26 марта 1868-28 апреля 1936) – 2-й султан (1917–1922), а затем 1-й король Египта и Судана (1922–1936).
8 Мустафа Кемаль Ататюрк, ранее Гази Мустафа Кемаль-паша (тур. Mustafa Kemal Ataturk; 1881-10 ноября 1938) – османский и турецкий государственный, политический и военный деятель. Основатель и первый лидер Республиканской народной партии Турции; первый президент Турецкой Республики, основатель современного турецкого государства.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: