Рубаи Хайям - Хайямиада Рубаи

Тут можно читать онлайн Рубаи Хайям - Хайямиада Рубаи - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: prose. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хайямиада Рубаи
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Рубаи Хайям - Хайямиада Рубаи краткое содержание

Хайямиада Рубаи - описание и краткое содержание, автор Рубаи Хайям, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Хайямиада Рубаи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Хайямиада Рубаи - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Рубаи Хайям
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Над рубашкой разорванной плакал цветок:

"Кто нарушил покров моей прелести юной?"

"Это я!" -- горделиво шепнул ветерок.

[ten-0436]

Что не может нас здесь удивлять, ты скажи!

Кто способен о мире все знать, ты скажи!

Кто прожил в нем хоть день, только радость вкушая,

Чтобы завтра уже не рыдать, ты скажи!

[ten-0437]

Говорят: есть гашиш -- так тоска не страшна,

С ним ни арфа, ни чаша вина не нужна.

По учению знающих точно известно:

Лучше сотни наркотиков -- капля вина!

[ten-0438]

Быть в глазах не воде, а слезам суждено,

Быть для горя терпение другом должно.

Или долгой быть жизнь должна в меру страданья,

Иль должно в меру жизни быть кратким оно.

[ten-0439]

Появился распутник средь белого дня,

Будто в адском чаду, будто весь из огня,

Он разбил мой кувшин -- пусть живет он недолго! -

С этим чистым вином и притом -- у меня!

[ten-0440]

Над домами питейными вышла луна,

В эмпиреях шатер развернула она.

Из шатра вздох печальный вдруг в небе раздался:

"Зыбкий мир этот, право, не стоит зерна!"

[ten-0441]

Милый отрок, хоть с верой в Христа тебе жить,

Подойди! Постарайся же страх победить,

Чтобы с глаз осушить моих горькие слезы

Иль уста твои к старым устам приложить.

[ten-0442]

Что до новшеств у нас -- недостатка здесь нет,

Значит, в мире в делах и порядка здесь нет.

Понапрасну не надо терзать себя горем -

Ведь от жизни такой нам не сладко здесь, нет!

[ten-0443]

Ты -- нам милости море, щедрот ты родник,

Нам ответить изволь на вопрос, что возник:

"Только Бог был и не было в мире другого,

Если нет ничего, где же Бога был лик?"

[ten-0444]

Завтра будешь, ходжа, ты за все отвечать, [Х-011]

Завтра можешь презренным пред небом предстать.

Будь достойным в деяньях, чтоб ты пред Судьею

Завтра мог без стыда и позора стоять!

[ten-0445]

О, душа моя, встреча с тобой мне нужна,

Для меня эта ночь, как твой локон, длинна!

Чтоб поймать эту птицу свиданья с тобою,

Очи зорки мои я не ведают сна!

[ten-0446]

Я страдаю, к тебе мои вздохи летят,

От разлуки стал мрачным и дом мой и сад.

Далеки от тебя мои очи и сердце,

Все же сердце с тобой! На дороге -- мой взгляд!

[ten-0447]

Вопрошающий, вот тебе краткий урок:

Не имеет какой-то обители Бог!

Ты не можешь постичь? Загляни себе в душу -

Где в твоем существе для нее уголок?

[ten-0448]

Вы в дороге любви не гоните коня -

Вы падете без сил к окончанию дня,

Не кляните того, кто измучен любовью -

Вы не в силах постичь жар чужого огня.

[ten-0449]

Свет очей, вдохновение наших сердец!

Наш удел -- лишь мучение наших сердец!

От разлуки душа вдруг к губам подступила,

Встреча лишь -- исцеление наших сердец.

[ten-0450]

О, кумир! Дружбу ты почему прервала?

Где же верность твоя в это время была?

Я хотел за шальвары твои ухватиться -

Ты рубашку терпенья мою порвала!

[ten-0451]

Волос твой -- гиацинт, что завитым рожден,

А глаза, как нарциссы; нарцисс -- это сон,

Лалы -- хмель, что всегда неразлучен с нектаром, [Л-001]

Весь твой лик -- как огонь, коим я ослеплен,

[ten-0452]

Звонкой песней всех струн воспевай ты вино,

Говорящего дело не слушать -- грешно.

И не будь никогда ниже вьючной скотины,

Коей воду испить лишь под свист суждено.

[ten-0453]

Не ищи у людей дружбы ты никакой -

Не найдешь -- как и тени под веткой сухой.

Бережливый достоин, а жадный унижен,

Жизни дом на достоинстве прочном построй!

[ten-0454]

Вместе солнцу с луною подобен твой лик,

Цвет рубина от губ твоих дивных возник,

Здесь фиалку лелеет сад этого лика

И живою водою поит каждый миг.

[ten-0455]

Суть жемчужин любви -- из других рудников,

А приют для любви -- меж других облаков.

Птица та, что клюет зерна муки любовной,

Из другого гнезда, вне миров и веков.

[ten-0456]

Солнце ль -- щеки -- не знаю -- иль это луна,

Губы -- мед ли -- не знаю -- иль сладость вина,

Кипарис ли -- не знаю -- иль облик подруги,

Человек или пери -- не знаю -- она... [П-003]

[ten-0457]

Ты властитель небес, и Тебя описать

Человеку простому совсем не под стать.

Оба мира -- ничто по сравненью с тобою,

Там, где Ты, им лишь ниц пред Тобой упадать.

[ten-0458]

Память -- след твой -- у нас поселилась в сердцах,

Страсть, как узник, навек затворилась в сердцах,

И из рабства тебе никогда я не выйду,

Пока жизни свеча сохранилась в сердцах.

[ten-0459]

Перед хлебом насущным ничтожна халва,

И парча перед рубищем грубым мертва.

Сколько можно болтать о Джамшидовой чаше? [Д-005]

Эта наша у каждого в сердце жива!

[ten-0460]

Не убудет луна твоя в месячный срок,

Украшая, был щедр к тебе скаредный рок.

Жизнь и мир этот, право, покинуть не трудно,

Но как трудно покинуть всегда твой порог!

[ten-0461]

В этом мире любовь -- украшенье людей,

Быть лишенным любви -- это быть без друзей.

Тот, чье сердце к напитку любви не прильнуло,

Тот -- осел, хоть не носит ослиных ушей!

[ten-0462]

Ученик кузнеца к окончанию дня,

Подковавши коня, задремал у огня.

Кто видал, чтоб сама бы луна в полнолунье

Серп луны прикрепляла к копыту коня?

[ten-0463]

У язычников в храме мы все влюблены,

И вину, и жрецу поклоненья полны.

Власть над сердцем забрал черный локон подруги,

Мы в смятенье на землю упали... Пьяны!

[ten-0464]

Расположен я сердцем моим к дервишам, [Д-004]

И обязан я духом своим дервишам. [Д-004]

Не давай дервишам ты название нищих -- [Д-004]

Даже мира Султан служит им, дервишам! [Д-004]

[ten-0465]

И охотник, и дичь, и зерно -- это Он,

Виночерпий и друг, и вино -- это Он.

И в языческом храме я снова увидел -

В чуждом капище жрец -- все одно -- это Он.

[ten-0466]

Ткач, которому в жертву я душу принес,

Привязал мое тело "основой" волос.

Когда он без "утка" гребнем холит "основу",

Я как будто в плену удивительных грез.

[ten-0467]

Хоть нарциссы-глаза ищут повод для смут,

В дугах черных бровей смех и радость живут.

Эти дуги, что выше прекрасных нарциссов,

Будто речь о своем верховенстве ведут!

[ten-0468]

Когда первопричин зарождалась лишь связь,

Тогда с хаосом искра господня слилась.

В алфавите миров, еще знаков не зная,

Части с целым слились в неразрывную связь.

[ten-0469]

В мудрой речи ведет разумения нить,

А в беседе с толпой можно горе вкусить.

Надо выпить вина! Ты мне чашу наполни,

Ведь сегодня мне тоже не хочется жить...

[ten-0470]

Нет хором для души, кроме этих кудрей,

Нет для сердца михраба без этих бровей. [М-009]

В твоем лике души моей видится облик,

Нет зеркал для души без улыбки твоей!

[ten-0471]

Нет колючки такой в этих знойных степях,

Что не липла б ко мне и в судьбе, и в делах.

Всем моим существом стал я людям враждебен,

Там, где я, там кругом только ссоры и страх!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рубаи Хайям читать все книги автора по порядку

Рубаи Хайям - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хайямиада Рубаи отзывы


Отзывы читателей о книге Хайямиада Рубаи, автор: Рубаи Хайям. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x