Алан Маршалл - Я умею прыгать через лужи
- Название:Я умею прыгать через лужи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алан Маршалл - Я умею прыгать через лужи краткое содержание
Я умею прыгать через лужи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Он обвился вокруг моей руки, - заметил Джо, - и чуть было не сломал ее.
Он замолчал, потом вдруг стал снимать штаны с такой поспешностью, как будто в них забрался большой муравей.
- Надо их высушить.
Я взял палку с развилиной и воткнул ее в землю так, что верхняя часть находилась над костром и штаны могли скорее высохнуть.
Джо вытащил из карманов кусок мокрого шпагата, медную дверную ручку, несколько стеклышек, положил все это на землю, потом повесил штаны на палку и начал прыгать вокруг костра, чтобы согреться.
Я снова бросил "клубок" в реку, надеясь поймать Угря, которого мы упустили, и, когда клюнуло, дернул Удочку с силой, рассчитанной на большую тяжесть.
Извивающийся угорь вместе с "клубком" мелькнул высоко в воздухе над моей головой, описал дугу и угодил прямо в палку со штанами Джо. Штаны полетели в огонь.
Джо нырнул было вслед за ними, но стремительно отскочил назад, когда пламя дохнуло ему в лицо. Он поднял руку, защищаясь от жара, и попытался другой дотянуться до штанов. Потом вдруг помчался, зло ругаясь, вокруг костра, выхватил у меня удочку и стал тыкать ею в горящие штаны, стараясь подцепить их и вытащить. Когда наконец ему удалось подсунуть под них удочку, он поторопился и рванул ее так, что штаны стрелой вылетели из пламени и, прочертив огненную дугу на темном небе, оторвались от удочки и с шипением упали в реку, откуда поднялись клубы пара.
Когда пламя угасло, Джо охватило отчаяние; тонущие штаны темным пятном выделялись на поверхности поблескивающей воды, потом исчезли; Джо, не отрывая глаз, следил за этим пятном, наклонившись над водой, упершись руками в колени; при свете костра его голый зад казался нежно-розовым.
- Господи! - произнес Джо.
Оправившись настолько, что он уже мог обсуждать создавшееся затруднительное положение, Джо объявил, что мы должны как можно скорее попасть домой. Ему уже не хотелось поймать именно десять угрей, и он думал только о том, что его могут увидеть без штанов.
- Ходить без штанов запрещено законом, - серьезно заявил он мне. - Если меня кто-нибудь заметит в таком виде, я пропал. Как только тебя поймают без штанов, сразу угодишь в каталажку. Вот Добсон, - Джо имел в виду местного велосипедиста-спортсмена, который недавно сошел с ума, - поехал в Мельбурн и пробежал без штанов через весь город. Его посадили черт знает на сколько времени... Надо двигаться! И зачем только сегодня полнолуние!
Мы торопливо привязали удочки к коляске, положили мешочек с угрями на подставку для ног и отправились в путь. Джо в мрачном молчании сидел на моем колене.
Я вез тяжелый груз, и, когда встречался подъем, Джо приходилось слезать и подталкивать коляску сзади. Но подъемов было мало, и я двигался все медленнее и медленнее.
Джо жаловался, что совсем замерз. Мне было тепло, так как я усиленно работал руками, а от ветра защитой мне служил Джо, который все время похлопывал себя по голым ногам, чтобы согреться.
Далеко впереди, на ровной дороге, мы увидели горящие свечи в фонарях приближающегося экипажа. Слышно было цоканье копыт лошади, трусящей не спеша.
- Похоже, что это Серый старика О'Коннора, - заметил я.
- Ну да, это он, - сказал Джо. - Остановись! А вдруг он не один! Я сойду и спрячусь за деревьями. Он подумает, что с тобой никого больше нет.
Я подъехал к краю дороги, Джо выскочил, побежал по траве и скрылся за темными деревьями.
Я сидел, обрадовавшись передышке, наблюдая за приближающимся экипажем и вспоминая по кускам путь, который мне еще предстояло проделать: легкие участки, длинные подъемы, нашу дорогу и последний перегон перед домом.
Когда фонари экипажа были еще на некотором расстоянии, ездок перевел лошадь на шаг, а поравнявшись со мной, крикнул: "Тпру!" Лошадь остановилась.
Он наклонился с сиденья и взглянул на меня:
- Здравствуй, Алан!
- Добрый вечер, мистер О'Коннор.
Он перекинул вожжи через руку и полез за трубкой.
- Ты откуда?
- С рыбной ловли, - ответил я.
- С рыбной ловли! - воскликнул он. - Гром меня разрази! - Затем, растирая в ладонях табак, он проворчал: - Не пойму, чего ради такой парнишка, как ты, болтается по дорогам среди ночи в этой проклятой штуковине. Ты убьешься! Вот увидишь! Я тебе говорю. - Он повысил голос: Черт! Тебя кто-нибудь переедет насмерть спьяну, вот что будет.
Он перегнулся через щиток и сплюнул на землю.
- Будь я проклят, если могу раскусить твоего старика, и не один я, другие тоже никак не разберут. Калека мальчонка, вроде тебя, должен быть дома в кровати. - Он растерянно пожал плечами: - Что ж, слава богу, это дело не мое! Нет ли у тебя спички?
Я вылез из коляски, отвязал костыли и подал ему коробок. Он зажег спичку и поднес ее к трубке. Потом начал энергично, с шумом и бульканьем втягивать воздух, и огонек в трубке то разгорался, то затухал. Затем он отдал мне спички, поднял голову с трубкой, торчащей изо рта под углом, и продолжал сосать, пока весь табак не затлел.
- Да, - произнес он, - у каждого свои заботы. Вот у меня от ревматизма так и сводит плечо, так и сводит. Я знаю, что такое беда! - Он взял было вожжи в руки, потом спросил: - А как поживает твой старик?
- Неплохо. Он объезжает пять лошадей миссис Карузерс.
- Миссис Карузерс! - фыркнул О'Коннор. Потом он добавил: - Спроси, не займется ли он моей кобылой-трехлеткой. Она еще не ходила под седлом. Спокойная, как ягненок. Сколько он берет?
- Тридцать шиллингов.
- Слишком дорого, - решительно сказал он. - Я дам ему фунт - это хорошая цена. У кобылы нет ни на грош норова. Спроси его.
- Хорошо, - обещал я. Он дернул вожжи.
- Будь я проклят, если знаю, чего ради такой парнишка, как ты, болтается чертовой ночью по дорогам, - пробормотал он. - Но-о! Трогай!
Лошадь вздрогнула и пошла.
- Будь здоров, - сказал он.
- Доброй ночи, мистер О'Коннор. Когда он отъехал, Джо вынырнул из-за деревьев бегом помчался к коляске.
- Я совсем закоченел, - нетерпеливо проворчал он. - Ноги стали совсем как деревянные; если их согнуть, они сломаются. Чего он так долго торчал здесь? Поехали скорее!
Он влез мне на колено, и мы снова тронулись в путь. Джо дрожал от холода и все время принимался ругаться из-за сгоревших штанов:
- Мать здорово рассердится. У меня есть только еще одни, и те в дырках.
Я изо всех сил дергал и толкал ручки, прижимаясь лбом к спине Джо. Коляска подпрыгивала на неровной дороге, длинные удочки постукивали друг о дружку, а угри перекатывались из стороны в сторону в мешочке у наших ног.
- Одно хорошо, - сказал Джо, стараясь хоть чем-нибудь утешиться, прежде чем штаны сгорели, я успел все вынуть из карманов.
ГЛАВА 21
Однажды бродяга, присевший отдохнуть у наших ворот, рассказал мне, что знал человека, у которого не было обеих ног, и все же он плавал как рыба.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: