Бернард Шоу - Другой остров Джона Булля
- Название:Другой остров Джона Булля
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Бернард Шоу - Другой остров Джона Булля краткое содержание
Другой остров Джона Булля - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
отработал свое, это сразу видно. Кяган. Бедная, обреченная душа, с такой дьявольской хитростью запертая в
невидимых стенах. Ларри. Неважно, что будет с Хаффиганом. Он все равно скоро умрет. Бродбент (шокирован). Ах, нет, Ларри. Не будьте таким бессердечным. Это
жестоко по отношению к Хаффигану. Не будем жестоки к потерпевшим
крушение. Ларри. Э! Какое это имеет значение, где окончит свои дни дряхлый,
бесполезный старик и есть ли у него миллион фунтов в банке или только
койка в работном доме. Идут в счет только молодые, способные люди.
Истинная трагедия Хаффигана в том, что юность его была растрачена
бесплодно, что ум его остался неразвитым, что он до тех пор возился со
свиньями и копался в грязи, пока сам не обратился в свинью и комок
грязи, а вместо души у него остался один скверный характер, от которого
нет житья ни ему самому, ни окружающим. Пусть умирает поскорей, а наше
дело позаботиться о том, чтобы у нас больше не было таких, как он.
Молодая Ирландия должна извлечь из этого урок, а не повод для еще новых
бесплодных сожалений. Пусть ваш синдикат... Бродбент. Ваш тоже, дружище. Вы ведь тоже, кажется, пайщик. Ларри. Хорошо, пусть будет мой. У нашего синдиката нет совести; все ваши
Хаффиганы, и Дуланы, и Дораны значат для него не больше, чем кучка
китайских кули. Он использует ваши патриотические бредни и вожделения,
чтобы получить над вами политический контроль в парламенте, и проделает
это с таким же цинизмом, как если бы закладывал кусочек сыра в
мышеловку. Он будет рассчитывать, и организовывать, и привлекать
капиталы, а вы будете трудиться на него, как муравьи, и утешаться тем,
что наймете на свои гроши какого-нибудь демагога или газетного писаку и
он тиснет в своей газетке статью или выдержку из речи, в которой будет
обличать нашу бессовестность и нашу тиранию и восхвалять ваш ирландский
героизм, - то есть поступите точь-в-точь, как Хаффиган, который
когда-то заплатил пенс колдунье, чтобы она навела порчу на корову Билли
Байрна. И в конце концов синдикат выколотит из вас дурь и вколотит в
вас немного энергии и здравого смысла. Бродбент (теряя терпение). Ларри! Почему не говорить просто о простых вещах,
без всех этих ирландских преувеличений и краснобайства? Наш синдикат
вполне респектабельная организация, в состав которой входят самые
уважаемые люди с солидным общественным положением. Мы возьмем Ирландию
в руки и, поставив все по-деловому, научим ирландцев деловитости и
самопомощи на основе здравых либеральных принципов. Вы согласны со
мной, мистер Киган? Киган. Сэр, я готов даже голосовать за вас. Бродбент (искренне тронутый, горячо пожимая ему руку). Вы в этом не
раскаетесь, мистер Киган, даю вам слово. Сюда потекут деньги; мы
повысим заработную плату, мы создадим здесь культурные учреждения
библиотеку, политехнические курсы - не дающие прав, конечно,
гимнастический зал, клуб для игры в крикет, может быть школу живописи.
Я обращу Роскулен в город-сад, а Круглую башню мы отделаем и
реставрируем. Киган. И наше место пыток станет таким же чистеньким и аккуратненьким, как
самое чистое и аккуратное место, какое мне известно в Ирландии, а
именно - дублинская тюрьма. Что ж, пожалуй, лучше голосовать за
толкового дьявола, который знает свое дело и свою цель, чем за
бестолкового патриота, у которого нет ни своего дела, ни своей цели. Бродбент (натянуто). "Дьявол" - несколько сильное выражение при данных
обстоятельствах, мистер Киган. Киган. Но не в устах человека, который верит, что наш мир - это ад. Впрочем,
если это выражение вас обижает, я согласен его смягчить и назвать вас
просто ослом.
Ларри бледнеет от злости.
Бродбент (краснея). Ослом? Киган (кротко). Не принимайте это за оскорбление; ведь это говорит
помешанный, который считает осла своим братом - и каким еще честным,
полезным и верным братом! Осел, сэр, самое деловитое из всех животных,
здравомыслящее, выносливое, дружелюбное, когда вы обращаетесь с ним как
со своим ближним; упрямое лишь тогда, когда вы с ним жестоки, и
комическое только в любви, которая заставляет его испускать ослиные
крики, и в политике, которая побуждает его кататься на спине посреди
дороги и поднимать пыль безо всякой надобности. Ведь вы не станете
отрицать в себе наличие этих добродетелей и этих привычек? Бродбент (добродушно). Боюсь, знаете ли, что все-таки стану. Киган. Тогда, быть может, вы признаете за собой единственный ослиный порок? Бродбент. Посмотрим. Какой это порок? Киган. Тот, что все свои добродетели - всю свою деловитость, как вы это
зовете, - он расточает на то, чтобы творить волю своих жадных хозяев,
вместо того чтобы творить божью волю, скрытую в нем самом. Он очень
деловит на службе Маммоне, могуч во зле, неистов в разрушении и
героичен в неправедности. Но он приходит к нам травить наши луга, не
подозревая, что земля, которой касаются его копыта, - святая земля.
Ирландия, сэр, и в добре и во зле не похожа ни на какую другую страну
под солнцем; никто не может ступать по ее земле и дышать ее воздухом
и не измениться, к добру или к худу. Она с равным совершенством
производит два рода людей: святых и предателей. Ее называют островом
святых; но за последние годы справедливо было бы называть ее островом
предателей, ибо урожай негодяев в нашей стране - это отборное зерно в
мировой жатве мерзости. Но когда-нибудь Ирландию будут ценить не по
богатству ее минералов, а по доблести ее сынов; и тогда мы посмотрим. Ларри. Мистер Киган, если вы намерены разводить сантименты на тему об
Ирландии, я с вами распрощаюсь. Это мы всегда умели; а еще ловчей мы
умели доказывать, что всякий, кто ирландец, тот осел. Не скажу, чтобы
это было очень умно или очень вежливо. Нашему синдикату это не
помешает; а молодую Ирландию заинтересует гораздо меньше, чем евангелие
успеха, проповедуемое моим другом. Бродбент. Да, успех - это главное. Деловитость, мистер Киган, как вы
совершенно правильно отметили. Я нисколько не обижаюсь на ваши
насмешки, но в основном Ларри прав. Мир принадлежит людям дела. Киган (с утонченной иронией). Я получил по заслугам, джентльмены. Но
поверьте, я готов отдать должное вашей деловитости и вашему синдикату.
Вы оба, как я слышал, в высшей степени дельные гражданские инженеры; и
не сомневаюсь, что поле для гольфа будет наглядным свидетельством ваших
успехов в этом искусстве. Мистер Бродбент с большим успехом пройдет в
парламент, - а этого и святой Патрик не сумел бы, будь он сейчас жив.
Вы, может быть, даже вполне успешно построите отель, если найдете
Шрифт:
Интервал:
Закладка: